Alpina Lawn Mower Crono 360-G 8214-2209-87 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpina Lawn Mower Crono 360-G 8214-2209-87 Instructions Manual. The Alpina manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 ITALIANO IT 1 SIMBOLI Sul dissodatore rotativo / nelle presenti istruzioni sono riportati i simboli descritti nel seguito, che in- dicano i punti nei quali occorrono precauzioni e at- tenzione durante il funzionamento. I simboli eventualmente mancanti, danneggiati o illeggibili devono essere immediatamente sostituiti con sim- boli nuovi. Significato dei simboli Avvertenza! Leggere il manuale prima di utilizzare la macchina. Avvertenza! Lama rotante Avvertenza! Nelle presenti istruzioni ques- to...
Page 52
52 ITALIANO IT • Loperatore deve considerare tutti i rischi legati al terreno da lavorare ed adottare le necessarie misure per prevenire incidenti. Questa avvertenza è particolarmente importante se il terreno è in pendenza, sdrucciolevole o friabile. • Spegnere il motore lentamente nel rispetto delle istruzioni contenute in questo libretto. Non av- vicinare parti del corpo ai rotori. • Non accendere mai il motore in ambienti chiusi. • Il monossido di carbonio contenuto nei gas di scarico del...
Page 53
53 ITALIANO IT 3.3 Pattino di profonditàInstallare il pattino di profondità (4:L) e fissarlo per mezzo del perno di bloccaggio (4:T) nel foro centrale. 4 DESCRIZIONE Il dissodatore rotativo è azionato da un motore a quattro tempi ed è concepito per dissodare il terreno dei giardini privati. Di seguito vengono descritte le parti e i comandi più importanti del dissodatore rotativo. 4.1 Comando azionamento (1:C)Il comando è utilizzato per avviare il rotore per lo spostamento in avanti quando il...
Page 54
54 ITALIANO IT 5 FUNZIONAMENTO 5.1 Carburante Leggere e comprendere tutte le norme di sicurezza. Evitare di accendere fuochi o di fumare nelle vicinanze della benzina. Utilizzare benzina verde a 92-95 ottani. Non utilizzare mai miscele benzina-olio per motori a due tempi. Rifornimento Leggere e comprendere tutte le norme di sicurezza. Se il motore è appena stato spento lasciarlo raffreddare per qualche minuto prima di effettuare il rifornimento. Riempire attentamente per evitare versamenti di...
Page 55
55 ITALIANO IT 6 RIMESSAGGIO Riporre il dissodatore rotativo in un luogo asciutto. Vedere inoltre la sezione Norme di sicurezza. Dopo aver scaricato la benzina, accendere il motore e lasciarlo acceso finché il carburante non si è esaurito. 7 MANUTENZIONE AVVERTENZA!Le riparazioni devono essere effettuate dal rivenditore. In caso contrario la garanzia non sarà più valida. AVVERTENZA!Prima di eseguire interventi di riparazione o manutenzione scollegare il cavo della candela. 7.1 Manutenzione...
Page 56
56 ITALIANO IT 7.6 Ricerca guastiGuasto: difficoltà di avviamento Causa: carburante troppo vecchio Azione: svuotare il serbatoio e riempirlo con benzina nuova. Causa: problema alla candela. Azione: sostituire la candela. Guasto: regime del motore irregolare Causa: Carburante contaminato. Azione: pulire il serbatoio del carburante e il carburatore. Causa: problema alla candela. Azione: sostituire la candela. Guasto: motore fiacco, che non funziona alla massima potenza Causa: filtro dellaria ostruito...
Page 57
57 ESPAÑOLES 1 SÍMBOLOS En estas instrucciones pueden encontrarse los si- guientes símbolos acerca de la motoazada. Se uti- lizan para recordarle cuidados y atenciones necesarios durante su funcionamiento. Si falta al- gún símbolo, está dañado o resulta ilegible, debe sustituirse inmediatamente por uno nuevo. A continuación se indica el significado de los dis- tintos símbolos. ¡Advertencia! Lea el manual del usuario antes de utilizar el aparato. ¡Advertencia! Pala giratoria. ¡Advertencia! Este símbolo...
Page 58
58 ESPAÑOLES • Arranque el motor con cuidado y siguiendo las instrucciones recogidas en este manual. Los ro- tores no deben entrar en contacto con ninguna parte del cuerpo. • No debe arrancarse el motor en un lugar cerra- do. • El dióxido de carbono presente en el humo de escape del motor es venenoso y puede provocar la muerte. • Utilice ropa bien ajustada y calzado resistente que cubra completamente el pie. • El depósito debe estar a medio llenar cuando trabaje en pendientes, ya que podría salirse...
Page 59
59 ESPAÑOLES 3.3 Patín de profundidadInstale el patín de profundidad (4:L) y asegúrelo con el pasador de seguridad (4:T) en el orificio central. 4 DESCRIPCIÓN El cultivador rotativo se propulsa con un motor de cuatro tiempos y está diseñada para el cultivo de tierra de jardines privados. A continuación se describen las piezas y mandos más importantes del cultivador rotativo. 4.1 Control de mando (1:C)El control se emplea para arrancar el rotor para un movimiento de avance cuando el motor está en...
Page 60
60 ESPAÑOLES 5 FUNCIONAMIENTO 5.1 Carburante Lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad. No fume ni haga fuego cerca de la gasolina. Utilice gasolina sin plomo de 92-95 octanos. Nunca emplee gasolina con mezcla de aceite para motores de 2 tiempos. Llenado Lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad. Si el motor ha estado en marcha, antes de llenarlo espere unos minutos a que se enfríe. Llénelo cuidadosamente para evitar derramar el carburante. Antes de arrancar el cultivador...