AllTrade Kawasaki 192V Cordless Drill 840052 User Manual
Here you can view all the pages of manual AllTrade Kawasaki 192V Cordless Drill 840052 User Manual. The AllTrade manuals for Drill are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
CALIBRES DE CORDON PROLONGA TEUR RECOMMANDÉS OUTILS 120 VOL TS, 60 HZ, C.A. INTENSITÉ NOMINALE DE L’OUTIL CALIBRE DE FIL (A.W .G.) Intensité 3 m (10 pi) 7,5 m (25 pi) 15 m (50 pi) 30 m (100 pi) 3-6 A 18 18 18 18 6-8 A 18 18 18 16 8-10 A 18 18 18 14 10-12A 16 16 14 14 12-16A 14 12 12 - 16-20A 12 12 12 - CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUESTension 19,2 V Vitesse Lente 0 à 400 tr/min Haute Vitesse 0 à 1100 tr/min Réglages de couple 24+1 Drill Capacité Jusqu’à 10 mm...
Page 22
des ses composants est altéré, modifié ou utilisé sur un chantier , à des fins com- mer ciales. Cette garantie ne s’applique à aucun autre produit et/ou composant de celui-ci, fabriqué ou distribué par Alltrade, et aux produits et/ou composants de ceux-ci fabriqués et/ou assemblés par d’autres, pour lesquels Altrade ne donne aucune garantie, de quelque nature que ce soit. AUCUNE GARANTIE NE S’ÉTEND AU-DELÀ DE LA PRÉSENTE DESCRIPTION. 2 Y...
Page 23
EXCLUSION ET LE DÉNI DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUA TION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU’ELLE SOIT ÉCRITE OU VERBALE, AUTRE QUE CELLE ÉNONCÉE CI-DESSUS, N’EST FAITE EN CE QUI CONCERNE CE PRODUIT . TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET/OU IMPLICITES, GARANTIES ET/OU REPRÉSENTATIONS FAITES PAR ALLTRADE ET/OU SES REPRÉSENTANTS CONCERNANT LA CONCEPTION, LA FABRICA TION, L’ACHA T, L’UTILISA TION DU PRODUIT...
Page 24
46 SECCIÓN CUA TRO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 OTRAS HERRAMIENT AS DE BRICOLAJE PARA CONSUMIDORES . . . .64 SECCIÓN CINCO GARANTÍA LIMIT ADA DE 2...
Page 25
PRECAUCIONES IMPOR TANTES Las personas con dispositivos electrónicos como marcapasos deben consultar a su médico antes de usar este producto. La operación de equipos eléctricos en las proximidades de un marcapasos podría causar interferen- cias o la falla de dicho dispositivo. ADVER TENCIA: Ciertos tipos de polvo creados por el lijado, aserrado, pulido, per foración y otras labores de construcción contienen sustancias químicas que en el Estado de California...
Page 26
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENT A Utilice abrazaderas u otro método práctico para afianzar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Sujetar la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable y puede provocar una pérdida del control de la maniobra. No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta correcta para la aplicación. La herramienta correcta realizará una labor mejor y más segura si se utiliza a lacapacidad para la que está diseñada....
Page 27
Desconecte el enchufe o el paquete de batería de la herramienta y coloque el interruptor en la posición de bloqueo o apagado antes de realizar cualquier montaje, ajuste, cambiar accesorios, realizar algún procedimien- to de inspección, mantenimiento o limpieza . Dichas medidas preventivas reducen el riesgo de que la máquina arranque accidentalmente. No utilice el Talador Inalámbrico si se ha dañado, ha quedado expuesto a la lluvia, nieve o ambientes...
Page 28
BA TERÍA Antes de usar el paquete de batería, lea cuidadosamente todas las instrucciones e indicadores de precaución en el paquete de batería, el cargador y en el producto que lo va a utilizar . No incinere el paquete de batería incluso si está muy daña- do o completamente desgastado, ya que podría explotar . No transporte los paquetes de batería en delantales, bolsillos ni cajas de herramientas, cajas con juegos de productos, gavetas, etc. con...
Page 29
Utilice sólo el cargador que viene con el producto, o el sustituto directo del mismo que se indique en este manual. No lo sustituya por ningún otro cargador . Utilice sólo cargadores aprobados por Alltrade con su producto. No desmonte el cargador . No utilice el cargador si se ha dañado, ha quedado expuesto a la lluvia, nieve o ambientes mojados o húmedos, ni tampoco si se ha sumergido en líquido. El paquete de batería y el cargador se...
Page 30
OPERACIÓN DE LA TALADROS INALÁMBRICOS Nunca ponga cinta adhesiva en el interruptor de gatillo para lograr un movimiento continuo a alta velocidad. En tales condiciones la herramienta podría fallar , provocando incendios o lesiones personales. INTERRUPTOR DE GA TILLO CON VELOCIDAD VARIABLES Nunca ponga cinta adhesiva en el interruptor de gatillo para lograr un movimiento continuo a alta velocidad. En tales condiciones la herramienta podría fallar ,...