AEG S 75438 Kg User Manual
Here you can view all the pages of manual AEG S 75438 Kg User Manual. The AEG manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 P Pr ro od du uç çã ão o dde e ccu ub bo os s dde e gge el lo o Este aparelho possui um ou mais tabuleiros para a produção de cubos de gelo. Estes são inseridos nos lados da gaveta superior do congelador. Puxe para fora a gaveta superior do congelador. Retire o tabuleiro dos cubos de gelo. Retire a tampa. Encha com água até ao limite indicado MAX. Volte a colocar a tampa e introduza o tabuleiro no local adequado. Para remover os cubos de gelo, rode ao contrário o tabuleiro com os cubos de gelo e...
Page 52
52 Descongelar O frigorífico Uma vez que a maior incidência de humidade tem lugar quando se abre a porta, a frequência das fases de descongelação é determinada pelo número de vezes que se abre a porta e pelo tempo que se mantém a porta aberta. A água de condensação é recolhida na calha de escoamento, situada na parede posterior do frigorífico, é conduzida através do orifício de escoamento para o recipiente de recolha do compressor e é aqui evaporada. O congelador El compartimento del congelador es de...
Page 53
53 Descrição do aparelho Se pretender pôr o aparelho fora de serviço por um período de tempo mais prolongado: 1. Desligar o aparelho. 2. Retirar a ficha de ligaçã o à rede da tomada ou desconectar o fusível. 3. Descongelar o congelador e limpálo a fundo (ver capítulo Limpeza e conservação). 4. Deixar, por fim, a porta aberta para evitar maus cheiros. Limpeza e conservação Por uma questão de higiene, o interior do aparelho e o seu equipa-mento interior deveriam ser limpos regularmente. Aviso! Durante a...
Page 54
54 Conselhos práticos para poupar energia Não instalar o aparelho nas proximidades de fogões, aquecimentos ou de outras fontes de calor. Com uma temperatura ambiente elevada o compressor trabalha mais frequentemente e por períodos de tempo mais prolongados. Assegurar uma ventilaçã o e evacuaçã o de ar suficientes na base e na parte de trás do aparelho. Nunca tapar os orifícios de ventilação. Não colocar alimentos quentes no aparelho. Esperar que os alimentos arrefeçam. Deixar a porta aberta...
Page 55
55 Forte formação de geada no aparelho, eventualmente também na vedaç ã o da porta.A vedaç ã o da porta não veda bem (event. depois de mudar o lado de abertura da porta). Aquecer, cuidadosamente, com um secador de cabelo os pontos da vedação da porta que não vedam bem (não a uma temperatura superior a aprox. 50 °C). Esticar, simultaneamente, a vedaç ã o da porta aquecida para a pôr em forma, de maneira a ficar correctamente assente. Os géneros alimentìcios estão quente demais A iluminação interior não...
Page 56
56 O compressor funciona automaticamente apòs um certo tempo Veja o capìtlo “Limpeza e cuidados Isto é normal, não se trata de um defeitoApòs a modificação do ajuste de temperatura, o compressor não funciona imediatamente, Agua no chão do refrigerador ou nas pratleirasO orifìcio de descarga para a àgua do degel est entupido Ruídos estranhos. O aparelho está em tacto com a parede ou com outros objectos. O aparelho não está direito Um elemento, p. ex. um tubo, na parte de trás do aparelho, toca num outro...
Page 57
57 Serviço de assistência técnica Se, em caso de avaria, não conseguir solucionar o problema com o auxílio destas instruções de utilização, é favor dirigirse à casa especializada mais próxima ou ao nosso serviço de assistência técnica. Uma listagem precisa das peças sobressalentes necessárias, poderá evitar perdas de tempo e custos desnecessários. Por isso, é favor indicar os seguintes dados do seu aparelho: Designação do modelo Número do produto (PNC) Número de fabrico (S-No.) Estas indicações...
Page 58
58 Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design und wegweisender Spitzentechnologie. Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvorsprung unserer Produkte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absolute Spitzenposition einnehmen. Besonderer Wert wurde zudem auf so wichtige Aspekte wie Umweltfreundlichkeit und Energieersparnis gelegt, die integraler Bestandteil aller...
Page 59
59 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Entsorgung von Altgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Transportschutz entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62...
Page 60
60 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für...