AEG Kitchen Machine KM4400 User Manual
Here you can view all the pages of manual AEG Kitchen Machine KM4400 User Manual. The AEG manuals for Kitchen Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 2
D Anleitung ..................................3–19Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GR Εγχειρίδιο Οδηγιών ............ 3–19Πριν χρησιμοποιήσετε τη σ\fσκε\fή για πρώτη φορ\b, διαβ\bστε τις \fπο- δείξεις ασφαλείας στη σελίδα 5. NL Gebruiksaanwijzing ............ 3–19Lees het veiligheidsadvies op pagina 6 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. F Mode d’emploi ......................3–19Avant d’utiliser cet appareil pour la première...
Page 3
3 D GR NL F GB AB C K M N IJ F H G L E D DGRNLF Teile A. Motorkopf (kippbar) B. Geschwindigkeitsregler C. Motorblock D. Neigekopf- Verriegelungshebel E. Arbeitslicht F. Zubehörvorrichtung G. Rührerwelle H. Edelstahlschüssel I. Schüsselverriegelungsplatte J. Rutschfeste Füße K. Netzkabel L. Schneebesen M. Beschichteter Flachrührer N. Beschichteter Knethaken Éléments A. Bras moteur (inclinable) B. Sélecteur de vitesse C. Socle moteur D. Levier de verrouillage du bras moteur E. Voyant de...
Page 4
D Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. • Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Halten Sie Kinder vom Gerät und dem Netzkabel fern. • Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behälters und während der Reinigung vorsichtig vor. • Die Geräte können von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur...
Page 5
GR Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν \fρησιμοποιήσετε για πρώτη \bορά τη συσκευή. • Η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. Κρατήστε τη συσ\fευή \fαι το \fαλώδιο μα\fριά α\bό \bαιδιά. • Χρειάζεται προσοχή κατά το χειρισμό των κοφτερών λεπίδων κοπής, το άδειασμα του μ\bολ \fαι το \bλύσιμο. • Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, με την \bροϋ\bόθεση ότι τη...
Page 6
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. • Wees voorzichtig met scherpe snijbladen wanneer u de kom leegmaakt en tijdens het reinigen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of...
Page 7
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. L‘appareil et son cordon d‘alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants. • Soyez prudent lors de la manipulation des lames, qui sont coupantes, lors du vidage du bol et lors du nettoyage. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont...
Page 8
2. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Zurückkippen des Motorkopfs: Setzen Sie mit der einen Hand den Verriegelungshebel auf die Position „Entriegelt“ und kippen Sie mit der anderen Hand den Motorkopf zurück. In der zurückgekippten Position rastet der Motorkopf ein. Achtung: Finger und Hände dürfen nicht in Kontakt mit beweglichen Teilen kommen. 1. Vor der ersten Inbetriebnahme: Ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose. Reinigen Sie die Zubehörteile von Hand mit einer...
Page 9
4. Befestigen von Zubehörteilen an der Rührerwelle: Richten Sie die Kerbe oben auf dem Zubehörteil am Stift der Rührerwelle aus. Drücken Sie das Zubehörteil nach oben und drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn, bis der Stift einrastet. Zum Entfernen des Zubehörteils drehen Sie dieses im Uhrzeigersinn und ziehen es von der Welle ab. 5. Absenken des Motorkopfs: Stellen Sie mit der einen Hand den Verriegelungshebel auf die Position „Entriegelt“ und senken Sie mit der anderen Hand den Motorkopf...
Page 10
7. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwindigkeitsregler eine blaue LED-Anzeige auf. Ein zusätzliches Licht beleuchtet die Arbeitsfläche. Wenn der Geschwindigkeitsregler auf „OFF “ gestellt wird, schaltet sich das Licht nach 3 Minuten automatisch aus.8. Hinweis: Falls der Geschwindigkeitsregler eingeschaltet wird, bevor der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird, blinken sowohl...