Zanussi Zwt 3105 Finnish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Zanussi Zwt 3105 Finnish Version Manual. The Zanussi manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 4. PROGRAMTABELL Alla möjligheter nämns inte här utan bara de vanligaste inställningarna. Program Typ av tvätt Tvätt- mängdValmöjligheterTempe- raturerUngefärlig förbrukning °CLiterkWhVaraktighet Vittvätt Vita eller kulörta varor, t.ex. nor- malt nedsmutsade arbetskläder, sängkläder, dukar och servetter, klädesplagg, handdukar. 5,0 kg Förtvätt / Snabb Lättstruket Extra Sköljning Fläckar90 60 3063 58 582,10 1,30 0,35140-150 120-130 110-120 Vittvätt Vita eller kulörta varor, t.ex. nor- malt...
Page 22
22 5. TVÄTTGUIDE 5.1. Sortera och förbereda tvätten Sortera tvätten efter typ och skötselråd (se avsnitt 5.4: Internationella symboler för skötsel av textilier) - slits- tarka material som tål kraftfull bearbetning och centri- fugering tvättas i normal tvätt; ömtåliga material som bör hanteras varsamt tvättas i fintvätt. Välj ett program och en temperatur som passar den ömtåligaste fibern vid blandad tvätt, dvs. om plagg med olika fibrer tvättas tillsammans. Tvätta vittvätt och kulörtvätt separat....
Page 23
23 5.4. Internationella symboler för skötsel av textilier NORMAL TVÄTT Tvätt vid 95°CTvätt vid 60°CTvätt vid 40°CTvätt vid 30°C Handtvätt Ej vattentvätt FINTVÄTT KLOR- BLEKNINGKlorblekning (endast i kallt vatten och med utspädd lösning) Ej klorblekning STRYKNINGHög temperatur (högst 200°C)Mellantemperatur (högst 150°C)Låg temperatur (högst 100°C)Ej strykning KEMTVÄTTKemtvätt (alla vanliga kemtvätt- vätskor kan användas) Kemtvätt (alla kemtvättvätskor utom perkloreten)Tål ej starkare kemtvätt-...
Page 24
24 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Dra alltid ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör mas- kinen. Eller skruva ur säkringen (proppen) ur elcentralen. 6.1. Avkalka tvättmaskinen Det är i allmänhet inte nödvändigt att avkalka maskinen om tvättmedlet doseras rätt. Om en avkalkning ändå är nödvändig bör du använda ett avkalkningsmedel som inte är frätande och som passar för tvättmaskiner. Sådana avkalkningsmedel finns att köpa i handeln. Följ anvis- ningarna för dosering och avkalkningsfrekvens på förpac-...
Page 25
25 7. OM TVÄTTMASKINEN INTE FUNGERAR Din tvättmaskin har kontrollerats många gånger under tillverkningen. Konsultera följande avsnitt om maskinen ändå inte fun- gerar normalt, innan du ringer kundtjänst. Typ av fel Orsaker Tvättmaskinen startar inte eller fylls inte med vat- ten: stickkontakten sitter inte ordentligt i vägguttaget, den elek- triska installationen fungerar inte; tvättmaskinens lock eller klaffar är inte ordentligt stängda; programmets start har inte aktiverats; strömavbrott; ...
Page 26
26 8. SERVICE OCH RESERVDELAR Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande ser- vice på tel. 0771 - 76 76 76 eller via e-mail på www.electrolux.se/service Se adressen till ditt närmaste service-kontor i te- lefon-katalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror-service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som bes- kriver enklare fel...
Page 27
27 B. FÖR INSTALLATÖREN 1. REKOMMENDATIONER • Maskinen är tung. Var försiktig när den flyttas. Maskinen måste packas upp före användning. Om alla transportsäkringar inte tas bort helt kan det leda till skador på maskinen eller närbelägna föremål. Maski- nen ska vara urkopplad när den packas upp. De vvs-arbeten som krävs vid installationen av maski- nen ska utföras av en behörig rörmokare. Maskinen ska anslutas till ett jordat eluttag. Anlita en behörig elektriker för elektrisk anslutning av...
Page 28
28 3. INSTALLATION 3.1. Uppackning Alla transportsäkringar som är till för att skydda tvättmaskinens inre delar måste tas bort innan tvättmaskinen sätts igång för första gången. Ta bort emballaget. Luta maskinen åt ena sidan och ta bort kilen under motorn. Räta upp maskinen. Luta maskinen bakåt, vänd den ett kvarts varv på hörnen för att ta bort transportsockeln. Öppna maskinens lock. Ta bort ki- len och plastramen. Stäng locket. Ta bort de två skruvarna och dis- tanserna baktill (Nyckel storlek 10)....
Page 29
29 3.6. Avlopp - Montera slanghållaren på avlopps- slangen. - Placera slangen i ett rör på väggen (eller i ett handfat) på 70 - 100 cm höjd. Se till så att den inte kan lossna när maskin tömmer. Vid avloppsslangens ände måste det finnas ett luftgap så att vattnet inte kan sugas tillbaka in i maskinen. Viktigt: avloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort, kontakta vår service. 3.7. Elektrisk anslutning Tvättmaskinen får bara anslutas till 230 V enfas. Kontrollera att säkringarna är på 10 A för...
Page 30
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice. The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.