Zanussi Zwo 7105 Russian Version Manual
Have a look at the manual Zanussi Zwo 7105 Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Руководство по эксплуатации Стиральная машина ZWO 7105 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 1
2 Содержание Информация по технике безопасности - - - - - - - - - - - - - - - 3 Описание машины - - - - - - - - - - - - 5 Дозатор моющих средств - - - - - - 5 Панель управления и функции - 6-7 Таблица программ - - - - - - - - - - 9-10 Сведения о программах - - - - - - - 11 Рекомендации по стирке - - - - - - 12 Перед первым включением - - - - 14 Порядок выполнения стирки - - - 15 Чистка и уход- - - - - - - - - - - - - - - 18 Если машина не работает - - - - - 20 Технические данные - - - - - - - - - 23 Нормы расхода - - - - - - - - - - - - - 24 Указания по установке - - - - - - - 25 Забота об окружающей среде - - 28 В данном руководстве используются следующие символы: Важная информация о правилах, необходимых для обеспечения Вашей личной безопасности и предотвращения выхода машины из строя. Общая информация и полезные советы Информация по охране окружающей среды Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации прибора используйте его в качестве справочного документа. Руководство по эксплуатации должно передаваться каждому будущему владельцу изделия. 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 2
3 Информация по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопас- ности. В случае продажи машины или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руковод- ство, чтобы новый пользователь машины получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и правилах техники безопасности. Общие правила безопасности ●Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его модифицировать. ●При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы может сильно нагреваться. Не касайтесь его! ●Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались в барабан. Проверяйте барабан перед началом использования машины. ●Твердые острые предметы, например, монеты, булавки, заколки, винтики, камни, могут серьезно повредить машину. Не допускайте их попадания в машину. ●Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготовителя в отношении количества моющих средств. ●Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе они могут застрять между баком и барабаном. ●Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду с необработанными краями и рваную одежду. ●После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды. ●Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании оригинальных запчастей. Установка ●Машина является очень тяжелой, поэтому будьте осторожны при ее перемещении. ●При распаковке машины убедитесь в том, что она не повреждена. В случае сомнений не пользуйтесь машиной, а обратитесь к поставщику. ●Перед началом использования машины следует удалить всю упаковку и снять транспортировочные болты. В против- ном случае возможно серьезное повреждение машины и другого имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя. ●После установки машины убедитесь, что она не стоит на сливном или наливном шланге и что сетевой шнур не пережат верхней крышкой. ●Если машина установлена на полу с ковровым покрытием, отрегулируйте высоту ножек машины, чтобы воздух мог свободно циркулировать между ними и полом ●После установки машины обязательно убедитесь в отсутствии утечек воды из шлангов и соединительных элементов. ●Если машина установлена в помещении, температура в котором может опускаться до отрицательной величины, ознакомьтесь с разделом “ОпаснФость замерзания”. ●Любые работы по подключению к водопроводу и канализации, необходимые для установки машины, 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 3
4 должны выполняться квалифицирован- ным сантехником или компетентным специалистом. ●Любые работы по электрическому подключению, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом. Эксплуатация ●Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена. ●Стирайте только белье, предназна- ченное для машинной стирки. Следуйте инструкциям, помещенным на этикетке каждой вещи. ●Не перегружайте машину. См. соответ- ствующий раздел в руководстве по эксплуатации. ●Перед стиркой поверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на одежде были застегнуты, а в карманах ничего не было. Не стирайте в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте пятна краски, чернил, ржав- чины и травы перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры с проволочным каркасом. ●Не рекомендуется стирать в машине вещи, испачканные летучими жид- костями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину. ●Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку. ●Ни в коем случае не эксплуатируйте стиральную машину в случае повреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть машины. Безопасность детей ●Данная стиральная машина не предназначена для эксплуатации детьми или недееспособными лицами, находящимися без присмотра. ●Необходимо присматривать за детьми все время и не разрешать им играть с машиной. ●Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, полисти- роловые вставки) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной удушения! Держите их вне досягаемости детей. ●Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для детей. ●Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались в барабан. Для предотвращения такой опасности машина оснащена специальным устройством. Для отключения этого устройства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку против часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положении. Для активации этого устройства поверните по часовой стрелке кнопку с внутренней стороны дверцы (не нажимая ее) так, чтобы паз пришел в горизонтальное положение. При необходимости используйте для этого монету. 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 4
5 Описание машины Дозатор моющих средств Панель управления Ручка для открывания дверцы Фильтр сливного насоса Регулируемые ножки 5 4 3 2 1 Дозатор моющих средств Отделение для предварительной стирки Отделение для основной стирки Отделение для смягчителя ткани 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 5
6 Панель управления Информация Селектор программ, различные кнопки и дисплей хода выполнения программы обозначаются во всем дальнейшем тексте настоящего руководства цифрами, указанными в данной таблице: Основные символы на селекторе программ и на панели управления: = Хлопок, = Синтетика, = Деликатные ткани, = Ручная стирка, = Шерсть, = Холодная стирка, = Полоскания, = Слив, = Отжим, = Остановка с водой в баке, = Без отжима, = Защита от детей 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 6
7 Селектор программ и выключатель машины ●Селектор программ позволяет выбирать нужную программу, а также включать и выключать машину “O”. Его можно поворачивать как по часовой, так и против часовой стрелки. После выбора программы начинает мигать зеленый индикатор кнопки 8. Кнопка “Отжим”: "Остановка с водой в баке ”, "Без отжима ” ●Нажимая на эту кнопку, Вы можете изменить скорость отжима, если хотите, чтобы Ваше белье отжималось со скоростью, отличной от предложенной машиной, или выбрать дополнительную функцию “Без отжима” или “Остановка с водой в баке” . ●При этом загорится соответствующий индикатор. Кнопка “Опции”:“Эко”/“Очень быстрая стирка” ●С помощью этой кнопки можно выбрать одну из следующих дополнительных функций: ЭКОНОМИЧ- НАЯ СТИРКА или ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ СТИРКА. ●При этом загорится соответствующий индикатор. Кнопка “Предварительная стирка ” ●При нажатии этой кнопки машина выполняет предварительную стирку. Кнопка “Старт/Пауза” ●Эта кнопка позволяет начать выполнение выбранной программы; при этом соответ- ствующий зеленый индикатор перестает мигать. ●Нажатием этой кнопки можно также прервать выполнение текущей программы, при этом начнет мигать соответствующий зеленый индикатор. Индикатор “Блокировка люка”●Этот индикатор горит, когда машина работает (после нажатия кнопки 8) и указывает, что дверца заблокирована. 1 Дисплей ●На дисплей выводится следующая информация : продолжительность выбранной программы, отсрочка старта, неверный выбор дополнительных функций, коды неисправности и конец программы. 7 2 Кнопка “Легкая глажка” ●При нажатии этой кнопки вещи стираются и отжимаются очень бережно во избежание образования складок. Это облегчает их глажку. Кроме того, машина выполняет при этом дополнительные полоскания. 5 3 4 8 9 Кнопка “Отсрочка старта”●С помощью этой кнопки можно задержать пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1 час.10 Кнопка “Дополнитель- ное полоскание”●При нажатии этой кнопки машина выполняет несколько дополнительных полосканий.6 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 7
8 Без отжима (Кнопка 2) При выборе этой дополнительной функции отменяются все этапы отжима и увеличивается количество полосканий. Остановка с водой в баке (Кнопка 2) При выборе этой дополнительной функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. По окончании программы индикатор кнопки 8 гаснет, а дверца остается заблокированной, напоминая о необходимости слить воду. Опции (Кнопка 3) Экономичная стирка Эта функция может быть выбрана только для стирки изделий из хлопка и синтетики слабой или обычной степени загрязнения при температуре 40°C или выше. Время стирки будет увеличено, а температура стирки - понижена. Очень быстрая стирка Короткий цикл стирки для слабозагряз- ненного белья или белья, нуждающегося только в освежении. Мы рекомендуем в этом случае уменьшить количество загружаемого бельяб, см. “Таблицу программ”. Предварительная стирка (Кнопка 4) Выбирайте эту функцию, если перед основной стиркой Вы хотите выполнить предварительную стирку при температуре 30°C . Предварительная стирка завершается коротким отжимом в программах для хлопка и синтетики, а в программах для деликатных тканей выполняется только слив воды. Легкая глажка (Кнопка 5) При выборе этой дополнительной функции белье стирается и отжимается очень бережно во избежание образования складок. Это облегчает его глажку. Кроме того машина выполнит несколько дополнительных полосканий в зависимости от типа белья. Если выбрать эту опцию для программ стирки хлопка, скорость отжима автоматически снизится. Дополнительное полоскание (Кнопка 6) Машина выполняет в ходе стирки несколько дополнительных полосканий. Эта функция рекомендуется для людей, страдающих аллергией на моющие средства, а также в зонах с очень мягкой водой. Индикатор “Блокировка люка” (9) После нажатия кнопки8этот индикатор загорается и продолжает гореть. Индикатор “Блокировка люка” указывает, когда можно открывать дверцу: •индикатор горит: дверца заблокирована и открыть еенельзя. Машина работает. •индикатор не горит: дверцу можно открыть. Программа стирки закончилась. Дополнительные функции 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 8
9 РУЧНАЯ СТИРКА 40° - 30° - холод. стиркаСпециальная программа для белья, подлежащего ручной стирке.Отжим, Без отжима, Остановка с водой в бакеОсновная стирка Полоскания Короткий отжим Таблица программ СИНТЕТИКА 60° - 40° - 30°Синтетика или смешанные ткани Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая стирка, Эко (*), Предв. стирка, Легкая глажка, Доп. полоскание Основная стирка Полоскания Короткий отжим ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ 40° - 30° Деликатные ткани Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая стирка, Предв. стирка, Доп. полосканиеОсновная стирка Полоскания Короткий отжим Программа/ ТемператураТип бельяДополнительные функцииОписание программы ХЛОПОК 95°Белый хлопок (сильнозагрязенное белье). Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая стирка, Эко, Предв. стирка, Легкая глажка, Доп. полосканиеОсновная стирка Полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости ХЛОПОК 60° - 40° - 30°Белый и цветной хлопок (белье обычной степени загрязнения). Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Очень быстрая стирка, Эко (*), Предв. стирка, Легкая глажка, Доп. полосканиеОсновная стирка полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости ШЕРСТЬ 40° Специально протести- рованная программа для шерстяных изделий с этикеткой “чистая новая шерсть, годна для машинной стирки, не дает усадки”. Отжим, Без отжима, Остановка с водой в бакеОсновная стирка Полоскания Короткий отжим ДЖИНСЫ 40°Специальная программа для стирки джинсов или темных вещей из хлопкаОтжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Предв. стирка, Легкая глажкаОсновная стирка Полоскания Продолжительный отжим ШТОРЫ 40°Специальная программа для щадящей стирки занавесейОтжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Доп. полосканиеПредварительная стирка, Основная стирка, Полоскания Короткий отжим (*)Эта функция недоступна при температуре стирки меньшей 40°C. 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 9
10 Таблица программ - Специальные программы Программа/ ТемператураТип бельяДополнительные функцииОписание программы ЗАМАЧИВАНИЕ 30°Сильнозагрязненное белье (кроме программ стирки шерсти и ручной стирки)Замачивание Остановка с водой в баке МИНИ 30° Быстрая стирка для слабозагрязненных или ношенных всего один раз вещей из хлопка и синтетики Отжим, Без отжима Основная стирка Полоскания Короткий отжим ПОЛОСКАНИЯ Отдельный цикл полоскания со смягчителем (при необходимости) для выстиранных вручную изделий из хлопка. Отжим, Без отжима, Остановка с водой в баке, Легкая глажка, Доп. полосканиеПолоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости СЛИВ Для слива воды в программах, которые останавливаются с водой в баке. Слив воды ОТЖИМ Продолжительный отжим на максимальной скорости для отжима белья, выстиранного вручную, или для слива воды из бака Слив воды и продолжительный отжим O =Отмена программы / Выключение машины Предназначена для отмены текущей программы, отмены неправильно выбранной дополнительной функции или выключения машины. МАКС. ЗАГРУЗКА: Макс. загрузка для программы “Хлопок”: ..................................3,5 кг Макс. загрузка для программы “Синтетика”: ............................1,5 кг Макс. загрузка для программы “Деликатные ткани”: . . . . . . . .1,5 кг Макс. загрузка для программы “Шерсть/Ручная стирка”: . . . .0,8 кгМакс. загрузка для программы “Джинсы”: . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 кг Макс. загрузка для программы “Шторы”: . . . . . . . . . . . . . . . . .1,5 кг Макс. загрузка для программы “Замачивание”: . . . . . . . . . . . .3,5 кг Макс. загрузка для программы “Минипрограмма”: . . . . . . . . . . .1 кг Отжим 135499390.qxd 10/04/2008 11.08 Pagina 10