Zanussi Zfu 422 W User Manual
Here you can view all the pages of manual Zanussi Zfu 422 W User Manual. The Zanussi manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
A B 7. Dévissez la goupille (A) et vissez-la sur le côté opposé. 8. Retirez le bouchon (B) et placez-le sur le côté opposé. 9. Vissez les charnières inférieures. 10. Remontez la plinthe.11. Placez lappareil en position verticale. 12. Installez la poignée sur le côté opposé et placez les caches en plastique (fournis dans le sachet de la docu- mentation) dans les orifices libres. Procédez à un dernier contrôle pour vous assurer que : • Toutes les vis sont serrées. • La porte souvre et se ferme...
Page 32
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39...
Page 33
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschä- digt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verur- sachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie...
Page 34
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerä- tes nach der Installation frei zugänglich ist. • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trink- wasserzuleitung. 16) Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets...
Page 35
Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von...
Page 36
Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und da- mit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermög- licht. Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie wäh- rend dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach; • frieren Sie...
Page 37
außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tel- lerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Gefriergeräts Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innern des obe- ren Fachs bildet sich stets etwas Reif. Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat. Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste- cker aus der...
Page 38
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe Die Kontrolllampe blinkt.Das Gerät arbeitet nicht korrekt.Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Alarmleuchte blinkt.Die Temperatur im Gefrierraum ist zu hoch.Siehe hierzu den Abschnitt „Tempera- turwarnung (Temperatur zu hoch)“ Der Kompressor arbeitet ständig.Die Temperatur ist nicht richtig einge- stellt.Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig...
Page 39
Technische Daten Abmessungen Höhe1540 mm Breite595 mm Tiefe658 mm Ausfalldauer 15 h Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energiepla- kette. Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an...
Page 40
Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanzstücke anzubrin- gen: 1. Lösen Sie die Schraube. 2. Setzen Sie das Distanzstück unter der Schraube ein. 3. Drehen Sie das Distanzstück in die richtige Position. 4. Ziehen Sie die Schrauben wieder an. 2 431 Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage- recht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorde- ren Sockel des Gerätes er- reichen. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung...