Home > Zanussi > Fridge freezer > Zanussi Zft 410 W Instruction Manual

Zanussi Zft 410 W Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zft 410 W Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    Allgemeine Informationen
    Sie haben einen Gefrierschrank erworben.
    Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung von
    tiefgekühlten Lebensmittel, zum Einfrieren von Waren
    (Mengen sind in der Gebrauchsanleitung angegeben),
    und zur Eiswürfelzubereitung geeignet.Das Gerät entspricht den Normen der auf dem
    Typenschild angegebenen Klimaklasse unter
    Berücksichtigung der dort aufgeführten Temperatur.
    DE
    Gerätebeschreibung
    1. Gefrierfach
    2. Ablagefächer
    3. Datenschild
    4.  Schalter- und Kontrollanlage
    A.) Grüne Kontrollleuchte
    B.) Rote Kontrollleuchte
    C.) Gelbe Kontrollleuchte und Gefrierschalter
    D.) Drehknopf zur Temperaturregelung 5. Tauwasserablauf
    6. Verstellbare Füße
    7. Türdichtungsprofil
    8. Temperaturregler
    9. Belüftungsgitter
    10. Kondensator
    11.  Richtung der Luftzirkulation
    12. Kompressor
    Zum Betrieb des Gerätes
     
    						
    							22
    Kontroll- und Bedienungselemente
    Lesen Sie hierzu bitte noch die Abschnitte
    "Inbetriebnahme", "Temperaturregelung" und
    "Einfrieren".
    A) Grüne Kontrollleuchte
    Diese Leuchte leuchtet dann, wenn das Gerät unter
    Spannung steht, also wenn der Stecker in die
    Steckdose gesteckt ist. 
    B) Rote Kontrollleuchte
    Sie leuchtet je nach der Innentemperatur des
    Gefriergeräts.
    Sie leuchtet kurz unmittelbar nach der ersten
    Inbetriebnahme, beim Einlegen frischer Ware oder
    wenn der Temperaturregler auf einen niedrigeren
    Wert eingestellt ist.
    Sie leuchtet länger, wenn die Temperatur im
    Innenraum des Geräts zu hoch ist (bei Einlagerung
    von zu viel Frischware, oder wenn die Tür zu lange
    offen steht bzw. wenn das Türdichtungsprofil nicht
    richtig schließt), oder wenn eine Betriebsstörung
    des Gefriergerätes vorliegt.
    C) Gelbe Kontrollleuchte und Gefrierschalter
    Ist der Gefrierschalter gedrückt (nach Eindrückung
    springt er etwas heraus und leuchtet), so ist der
    Kompressor im Dauerbetrieb, und im Gefrierbereich
    wird die kühlste Temperatur für das Einfrieren
    gesichert, die im Gefrierbereich erreicht werden
    kann. 
    D) Drehknopf zur Temperaturregelung des
    Gefriergeräts
    Dient zur Einstellung bzw. Änderung der
    gewünschten Temperatur im Gerät.
    So bedienen Sie Ihr Gerät
    Inbetriebnahme
    Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
    Drehen Sie den Temperaturreglerknopf in die Richtung,
    wie Sie es in der Abbildung sehen. Die rote Kontrollampe
    leuchtet auf, der Kompressor läuft, und bald fängt das
    Gerät an zu kühlen.
    Die rote Kontrollampe erlischt, sobald die
    Gefriertemperatur, die für die Lagerung tiefgekühlter
    Ware geeignet ist, erreicht ist.
    Temperaturregelung
    Das Kühlaggregat muß nicht ununterbrochen laufen. Wenn
    die Temperatur den eingestellten Wert erreicht hat, schaltet
    der Thermostat es automatisch ab und später dann wieder
    ein, die gewünschten Temperaturen werden damit erreicht.
    Sie ist durch Drehen des Knopfes einzustellen. Sie
    können den Regler z.B. mit einer Münze drehen. Mit
    dem Uhrzeigersinn wird die Kühlung immer intensiver.
    Im Gerät ist eine Temperatur von -18 °C bzw. eine
    niedrigere Temperatur zu erreichen, wenn Sie den
    Temperaturreglerknopf so einstellen wie es in der
    nachstehenden Abbildung zu sehen ist.
    Sie können den Temperaturregler ausschalten, indem
    Sie ihn auf „0” stellen. Der Kompressor und somit auch
    die Kühlung wird eingestellt.
    Außer von der eingestellten Temperatur und der
    Außentemperatur wird die Temperatur im Gefrierschrank
    auch von der Menge der eingelagerten Lebensmittel
    sowie der Häufigkeit des Türöffnens beeinflußt.
    In Höchsteinstellung des Temperaturreglers 
    - z.B. bei hohen Außentemperaturen - kann das
    Kühlaggregat ununterbrochen laufen. Dadurh wird das
    Gerät nicht beschädigt.
    Einfrieren
    Das Einfrieren unterschiedlicher Produkte sollte stets im
    Gefrierfach nach einer entsprechenden Vorbereitung
    erfolgen.
    Gefrorenes Tiefkühlgut aus der obersten Schublade
    entnehmen und auf die beiden anderen Schubladen
    verteilen. Um die maximale Gefrierleistung zu erreichen,
    die oberste Schublade herausnehmen und das
    einzufrierende Tiefkühlgut direkt auf den Verdampfer
    legen. Beim Einfrieren kleinerer Mengen ist eine
    Herausnahme der Schublade nicht notwendig.
    Schalten Sie den Schnellgefrier-Schalter (springt auf
    Tastendruck auf und leuchtet) bei kleineren einzufrierenden
    Mengen 4 Stunden zuvor ein, und 24 Stunden zuvor, wenn
    Sie größere Mengen an Tiefkühlgut einfrieren möchten. Der
    Kompressor arbeitet dann kontinuierlich, um vor dem
    Einfriervorgang die erforderliche Temperatur zu erreichen.
    Legen Sie das einzufrierenden Tiefkühlgut ein und lassen Sie
    das Gerät circa 24 Stunden wie oben beschrieben laufen.
    Drücken Sie dann den Schnellgefrier-Schalter erneut
    (die gelbe Leuchte erlischt, und der Schalter kehrt in
    seine ursprüngliche Position zurück).
    Legen Sie das frisch eingefrorene Tiefkühlgut in die
    entnommene obere Schublade zurück und setzen Sie
    diese in Betriebsposition in das Gerät ein.
    DE
     
    						
    							23
    Lagerung
    Wir empfehlen Ihnen, die bereits tiefgekühlte Ware in die
    Körbe zu legen. Somit schaffen Sie im Gefrierfach Platz
    für frische, neu einzufrierende Ware.
    Die bereits eingefrorene Ware wird durch Einfrieren
    frischer Ware nicht beeinträchtigt.
    Wenn größere Mengen an Lebensmitteln eingelagert
    werden müssen, können die Ablagen bis auf die unterste
    Ablage entfernt und das Gefriergut kann unmittelbar auf
    den Regalen platziert werden.
    Mehrere Informationen über Lagerzeit und Lagerart der
    verschiedenen Lebensmittel finden Sie im bereits
    erwähnten Anhang.
    Wichtige Informationen und
    Ratschläge
    Nach dem Öffnen und Schließen der
    Gefrierschranktür entsteht wegen der tiefen
    Temperatur ein Vakuum. Wenn Sie nach dem
    Schließen die Tür erneut öffnen wollen, warten Sie
    2-3 Minuten bis der Druck ausgeglichen wird.
    Ihre Tiefkühlkost erfordert eine gleichmäßige
    Lagertemperatur von -18 °C. Achten Sie darauf, daß
    die Temperatur des Innenraumes nicht über 
    -18 °C steigt. Eine höhere Temperatur reduziert die
    Haltbarkeit Ihres Gefriergut.
    Überzeugen Sie sich möglichst jeden Tag von der
    einwandfreien Funktion des Gerätes, um eventuelle
    Funktionsstörungen rechtzeitig zu merken und somit
    ein Verderben der tiefgekühlten Lebensmittel zu
    vermeiden.
    Tips und Hinweise
    In diesem Abschnitt erhalten Sie nützliche Hinweise zur
    Einsparung von Energie sowie zum Umweltschutz.
    Und so können Sie Energie
    sparen:
    Standorte im Bereich direkter Sonneneinstrahlung
    und Heizungsquellen sind zu vermeiden.
    Achten Sie auf die ausreichende Belüftung des
    Kompressors und Verflüssigers.
    Verpacken Sie die Lebensmittel in luftdichtem
    Material, um unnötige Reif- und Eisschichtbildung zu
    vermeiden.
    Vermeiden Sie bitte, daß frisch einzufrierende Ware
    mit bereits eingefrorenen Produkten in Berührung
    kommt.
    Vermeiden Sie unnötiges und zu langes Öffnen der
    Tür.
    Lassen Sie die heißen Speisen vor dem Einlegen auf
    Zimmertemperatur abkühlen.
    Um hohe Leistung bei niedrigen Energieverbrauch
    zu erzielen, muß der Verflüssiger regelmäßig
    gereinigt werden.
    Geräte und Umgebung
    Sie haben ein Gerät erworben, dessen Kälte- und
    Isolierkreislauf umweltverträglich ist und somit die
    Ozonschicht der Erde in keinerlei Weise beschädigt.
    Sollte Ihr Gerät am Ende seiner Lebensdauer aus Ihrem
    Haushalt entfernt werden, nehmen
    Spermüllannahmestellen Ihr Gerät entgegen, und
    entsorgen bzw. wiederverwerten seine verschiedene
    Teile umweltverträglich. Achten Sie bitte darauf, daß der
    Kältekreislauf nicht beschädigt wird.
    Informationen über Spermüllannahmestellen erhalten Sie
    bei den städtischen Ämtern.
    Die wiederverwendbaren Teile des Gerätes sind mit
    diesem Zeichen  gekennzeichnet.
    Instandhaltung
    AbtauenEs ist eine normale Erscheinung beim Betrieb des
    Gerätes, dass ein Teil der Feuchtigkeit im Innenraum
    eine Frost-/Eisschicht bildet.
    Eine dicke Eisschicht hat eine isolierende Wirkung, was
    die Gefrierleistung mindert; das führt zu einem Anstieg
    der Innentemperatur, des Energieverbrauchs, bei einer
    bestimmten Stärke der Eisschicht zur Beeinträchtigung
    der Schließung der Tür des Gefrierfaches,
    gegebenenfalls zum Türbruch.
    Es ist möglich, eine kleinere Eisschicht mit dem
    beigefügten Kunststoffschaber zu entfernen.
    Die Schale auf dem Bild ist kein Zubehör des Gerätes!
    Sollte die Eisschicht so dick sein, dass sie mit dem
    Kunststoffschaber nicht mehr entfernt werden kann,
    muss das Gerät abgetaut werden. Die Häufigkeit des
    Abtauens hängt der Benutzung des Gerätes ab.
    Abtauen:
    Das Gerät vom elektrischen Netz trennen. Ist die
    Steckdose nicht zugänglich, den Temperatur-
    Wahlschalter in Position "0" stellen.
    Tiefkühlgut herausnehmen, in mehrere Lagen
    Zeitungspapier einpacken und abgedeckt in einen Korb
    legen. Dann das Tiefkühlgut an einem möglichst kühlen
    Ort lagern, beispielsweise im Gefrierfach oder im
    Kühlraum eines Kühlschrankes.
    Lassen Sie die Tür offen.
    Wischen Sie das Tauwasser immer wieder mit einem
    Schwamm oder Tuch zur Seite, wo es sich in der
    Ablaufrinne im Boden des Gerätes sammelt und wie folgt
    entfernen lässt:
    DE
     
    						
    							24
    Eine entsprechend hohe Schale vor das Gerät stellen.
    Den Kunststoffschaber wie in der Abbildung gezeigt als
    Tauwasserablauf  verwenden. Das Tauwasser läuft durch
    den Auslass in den Behälter.
    Stellen Sie eine Schale oder einen Topf mit heißem
    Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauvorgang zu
    beschleunigen.
    Die nassen Oberflächen nach dem Abtauen
    trockenreiben und den Tauwasser ablauf entfernen.
    Gerät einschalten bzw. an die Stromversorgung
    anschließen.
    Den Temperatur-Wahlschalter in die mittlere Stellung
    drehen  und das Gerät so laufen lassen.
    Nach dem Erlöschen der roten Leuchte das Tiefkühlgut
    zurücklegen.
    Regelmäßige Reinigung
    Zweckmäßig ist es, den Gefrierschrank mit dem Abtauen
    gleichzeitig zu reinigen.
    Verwenden Sie bei der Reinigung bitte keine
    Scheuermilch oder Seife.
    Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und
    wischen Sie das Gerät mit lauwarmem Wasser aus, und
    anschließend gut trocken.
    Die Türdichtung waschen Sie am besten mit klarem
    Wasser ab.
    Nach der Reinigung können Sie den Netzstecker wieder
    in die Steckdose stecken.
    Ein- bis zweimal jährlich sollten Sie auf der Rückseite des
    Kühlschrankes den Staubbelag am Kondensator
    entfernen.
    Außer Betrieb gesetztes Gerät
    Sollten Sie Ihr Gerät längere Zeit nicht brauchen, gehen
    Sie wie folgt vor:
    Trennen Sie das Gerät vom Netz.
    Nehmen Sie die Lebensmittel heraus.
    Reinigen Sie das Gerät auf die eben geschilderte Weise.
    Lassen Sie die Türen offen, um Geruchsbildung zu
    vermeiden.
    Fehlerbeseitigung
    Bei allen elektrischen Geräten können Störungen
    auftreten, zu deren Beseitigung Sie nicht unbedingt den
    Kundendienst benötigen. In der nächsten Tabelle wollen
    wir Ihnen über diese Störungen ein paar Hinweise
    geben, damit Sie von überflüssigen Reparaturkosten
    verschont bleiben.
    Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß bei jedem
    arbeitenden Kompressor-Aggregat Geräusche auftreten,
    die teils vom laufenden Motor, teils vom Kältemittel, das
    durch die Rohre strömt, herrühren. Das ist kein Fehler,
    sondern ein Zeichen der normalen Funktion.
    Wir möchten Sie noch einmal darauf hinweisen,
    daß das Kühlaggregat nicht ununterbrochen
    laufen muß. Wenn der Thermostat es also abschaltet,
    und das Kälteaggregat nicht in Betrieb ist, so bleibt die
    Stromversorgung dennoch gewährleistet. Berühren Sie
    nicht die stromführen den Teile des Gerätes solange Ihr
    Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist!
    DE
    Problem
    Das Gerät kühlt nicht
    ausreichend.
    Kühlraum ist zu kalt.
    Das Gerät kühlt
    überhaupt nicht.
    Das Gerät ist zu laut.Lösungen
    Nehmen Sie eine höhere Einstellung am
    Temperaturregler.
    Lassen Sie das Gerät genügend vorkühlen.
    Stückeln sie das eingelagerte Lebensmittel.
    Kleinere Mengen auf einmal einlagern.
    Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf
    Zimmertemperatur abkühlen.
    Kontrollieren Sie, ob die Tür richtig geschlossen
    ist.
    Nehmen Sie eine niedrigere Einstellung.
    Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker richtig in der
    Steckdose ist.
    Kontrollieren Sie, ob die Steckdose unter
    Spannung steht.
    Überprüfen Sie die Einstellung am
    Temperaturregler.
    Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil auf den
    Boden steht (alle vier Füße fest am Boden).Mögliche Ursachen
    Der Temperaturregler ist falsch eingestellt.
    (Eingestellte Wert ist zu niedrig.)
    Vor dem Einfrieren wurde das Gerät noch nicht
    ausreichend vorgekühlt.
    Ein zu großes Stück Lebensmittel wurde
    eingelagert.
    Zu große Menge Frischware wurde auf einmal
    eingelagert.
    Warme Speisen wurden eingelagert.
    Tür ist nicht richtig geschlossen.
    Kühltemperatur ist falsch eingestellt. (Eingestellter
    Wert ist zu hoch.)
    Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
    Steckdose steht nicht unter Spannung.
    Temperaturregler ist auf „0” eingestellt.
    Gerät steht nicht fest und eben.
    Wenn diese Hinweise keine Ergebnisse bringen, bitte den Kundendienst benachrichtigen.
     
    						
    							25
    Inbetriebnahme
    Transport, Auspacken
    Das Gerät sollte stehend und in
    Originalverpackung transportiert werden.
    Nach jedem Transport muß das Gerät zur Beruhigung
    des Kältekreislaufes ca. 4 Stunden ruhig stehen, bevor
    es eingeschaltet wird.
    Prüfen Sie zunächst, ob das Gerät unbeschädigt
    angeliefert wurde. Sollten Sie Schäden feststellen,
    benachrichtigen Sie umgehend den Händler, bei dem
    Sie das Gerät gekauft haben. In diesem Falle bewahren
    Sie das Verpackungsmaterial auf.
    Reinigung
    Entfernen Sie alle Klebebänder, die die Zubehörteile des
    Gerätes gegen Verrutschen gesichert haben.
    Das Geräteinnere und alle Zubehörteile mit lauwarmem
    Wasser reinigen, dem ein mildes Reinigungsmittel
    zugesetzt werden kann. Benutzen Sie einen weichen
    Lappen.
    Nach der Reinigung wischen Sie das Geräteinnere
    trocken.
    Standort
    Die Umgebungstemperatur hat eine Auswirkung auf den
    Energieverbrauch und die einwandfreie Funktion des
    Kühlgerätes.
    Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten, das
    Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur in
    Betrieb zu setzen die seiner Klimaklasse entspricht. Die
    Klimaklasse ist dem Typenschild zu entnehmen.
    Klimaklasse Umgebungstemperatur
    SN +10 ... +32 °C
    N +16 ... +32 °C
    ST +16 ... +38 °C
    T +16 ... +43 °C
    Sinkt die Raumtemperatur unter die untere Grenze, kann
    ein ungewünschter Temperaturanstieg im Gefrierbereich
    erfolgen.
    Steigt die Raumtemperatur über die obere Grenze,
    schaltet sich der Kompressor für längere Zeit ein, es
    kann ein Temperaturanstieg im Innenraum entstehen
    bzw. der Energieverbrauch erhöht werden.
    Das Gerät soll waagerecht auf dem Boden stehen. Dies
    erreichen Sie mit den 2 verstellbaren Füßen (1) (vorne
    unten). Zu den Füßen gehört jeweils eine Distanzscheibe
    (2). Diese Scheiben können auch entfernt werden, wenn
    es die Positionierung erfordert.
    Standorte für das Kühlgerät im Bereich direkter
    Sonneneinstrahlung oder unmittelbar neben einem Ofen,
    Herd oder Heizungskörper sind zu vermeiden.
    Wenn die Räumlichkeit dies nicht zuläßt, sollten Sie die
    Mindestabstände zu solchen Geräten einhalten:
    zu Gas- und Elektroherden 3 cm
    Kann dieser Abstand nicht eingehalten werden, muß
    eine 0,5-1 cm dicke nicht brennbare Isolierplatte
    dazwischen gestellt werden.
    zu Öl- und Kohleherden 30 cm
    Das Kühlgerät ist so gefertigt, daß es bis zum Anschlag
    an die Wand gestellt werden kann.
    DE
    Model
    Bruttoinhalt (L)
    Nettoinhalt (L)
    Breite (mm)
    Höhe (mm)
    Tiefe (mm)
    Energieverbrauch  (kWh/24Std)
    (kWh/Jahr)
    Energieeffizienzklasse
    Gefriervermögen (kg/24Std)
    Maximale Lagerzeit bei Störungen (h)
    Nennstromstärke (A)
    Gewicht (kg)ZFT 410 W
    11 0
    91
    550
    850
    612
    0,567
    207
    A
    12
    22
    0,8
    39
    Technische Daten
    Zu Händen von Inbetriebnahmer
     
    						
    							26
    Beim Aufstellen müssen die Mindestabstände
    eingehalten werden. (siehe Abb.)
    A:Wenn das Kühlgerät unter einen Hängeschrank
    aufgestellt wird
    B:Wenn das Kühlgerät „frei” steht
    Wechsel des Türanschlags
    Wenn der Türanschlag aus räumlichen Gründen
    gewechselt werden muß, so besteht die Möglichkeit, den
    Türanschlag auf die linke Seite zu montieren.
    Der Türanschlag ist vom Werk aus rechtsseitig montiert.
    Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden
    Beschreibung und Abbildungen vor:
    Stellen sie sicher daß das Gerät vom Netz getrennt
    ist (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).
    Kippen Sie das Gerät vorsichtig nach hinten, achten
    Sie aber darauf, daß der Kompressor den Boden
    nicht berührt. Nehmen Sie sich am besten eine
    zweite Person zu Hilfe, die das Gerät festhält.
    Schrauben Sie die verstellbaren Füße (2 Stück) ab,
    und entfernen Sie die untere Halterung, indem Sie
    die 2 Schrauben auf der einen Seite und die 1
    Schraube auf der anderen Seite abschrauben.
    Setzen Sie den Bolzen in das Scharnier in der
    Pfeilrichtung um.
    Nehmen Sie die Tür heraus.
    Schrauben Sie den Bolzen in dem oberen Scharnier
    raus, und setzen Sie ihn auf die andere Seite um.
    Montieren Sie die Tür an dem oberen umgesetzten
    Bolzen.
    Befestigen Sie die untere Halterung auf der
    gegenüberliegenden Seite, achten Sie aber darauf,
    daß die Tür parallel zur Schrankkante sitzt.
    Schrauben Sie jetzt die eine Schraube in die frei
    gewordene Stelle auf der anderen Seite, und die
    verstellbaren Füße (2 Stück). Stellen Sie das Gerät auf.
    Setzen Sie den Türgriff um, und die Blindstopfen auf
    der gegenüberliegenden Seite auch.
    Positionieren Sie nun das Gerät, richten Sie es
    waagerecht aus, und schließen Sie es an.
    Sie können diesen Türwechsel auch von Fachleuten
    durchführen lassen. Benachrichtigen Sie bitte die
    nächste Kundendienststelle. Die entstehenden Kosten
    sind von Ihnen zu übernehmen.
    Elektrischer Anschluß
    Das Gerät kann nur an ein, mit einer 230-240 V
    Nennspannung und 50 Hz Nennfrequenz
    versehenes Netz mit Wechselspannung
    angeschlossen werden.
    Das Gerät muß an eine vorschriftsmäßig installierte
    Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
    Lassen Sie sich gegebenenfalls - von einem
    qualifizierten - Elektriker in der Nähe des
    Kühlschrankes eine Schutzkontaktsteckdose
    vorschriftsmäßig installieren zu lassen.
    Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie
    Niederspannung 
    - 73/23 EWG - 73/02/19 - und Elektromagnetische
    Verträglichkeit 
    - 89/336 EWG - 89/05/03 in der jeweils aktuellen
    Fassung.
    - 96/57 EEC - 96/09/03 (Energieeffizienzrichtlinie)
    und nachfolgende Neufassungen
    DE
     
    						
    							27
    DE
    Lebensmittel - 18 °C
    Gemüse:
    grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, 
    rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 12 Monate
    Fertige Speisen:
    Fleischgerichte, Eintöpfe 12 Monatee
    Fertige Speisen:
    Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw. 6 Monate
    Kartoffeln- und Nudelngerichte:
    Kartoffelpüree, Knödel, Nockeln, Pommes Frites1 12 Monate
    Suppen:
    Fleischsuppe, Bohnensuppe, Erbsensuppe 6 Monate
    Obstsorten:
    Sauerkirsche, Kirsche, Stachelbeere, Obstcreme, Kastanienpüree usw. 12 Monate
    Fleisch:
    Geflügel (Hähnchen, Gans, Ente) und ihre Teile, 5 Monate
    Fisch6 Monate
    Eiscreme, Eis3 Wochen
    Lagerzeittabelle 
    Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel
    Der Hersteller hält sich Änderungen des Produktes vor.
     
    						
    							28
    GBBefore installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety
    precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it
    will operate properly and provide you with greatest satisfaction.
    The symbols below help you to find things more easily:
    Safety precautions
    Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
    Hints, useful information
    Environmental information
    Symbol for ideas
    At this symbol ideas can be found according to food and its storing.
    The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household
    waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
    electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
    negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
    inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product,
    please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you
    purchased the product.
    Important safety information.............................29
    General safety precautions ................................29
    Precautions for child safety................................29
    Safety precautions for installation .......................29
    Safety precautions for isobutane ........................29
    Instruction for the User.....................................30
    General information ..........................................30
    Description of the appliance, main parts ..............30
    Switch and indicator unit ...............................31
    Handling the appliance .....................................31
    Putting it into use .........................................31
    Controlling the temperature ...........................31
    Freezing .....................................................31
    Storing .......................................................31
    Some useful information and advice ................32
    Hints and ideas ...............................................32
    How to save energy .....................................32The appliance and environment......................32
    Maintenance ...................................................32
    Defrosting...................................................32
    Regular cleaning..........................................33
    When the refrigerator is not in use ..................33
    Trouble shooting ..............................................33
    Instructions for the Installer..............................33
    Technical data .................................................34
    Installing the appliance .....................................34
    Transportation, unpacking .............................34
    Cleaning.....................................................34
    Placement ..................................................34
    Change of door opening direction ..................34
    Electrical connection ....................................35
    Storage time chart ...........................................35
    Contents
     
    						
    							29
    General safety precautions
    Keep these instructions and they should remain at the
    appliance when moving away or changing owner.
    This appliance is designed for storing and freezing
    food, domestic use according to these instructions
    only.
    Specialised companies that are qualified to do
    so by the manufacturer must carry out service
    and repairs including repairing and changing
    the power cord.Accessory parts supplied by them
    should be used only for repairing. Otherwise the
    appliance can be damaged or can cause other
    damage or injury.
    The appliance is out of circuit only in that case if the
    plug is removed from the socket. Before cleaning
    and maintenance always unplug it (do not get it by
    the cable). If the socket is difficult to reach, switch off
    the appliance by cutting off the current.
    Power cord must not be lengthened.
    Make sure that the power plug is not squashed
    or damaged by the back of the fridge/freezer.
    - A damaged power plug may overheat and cause a
    fire.
    Do not place heavy articles or the fridge/freezer
    itself on the power cord.
    - There is a risk of a short circuit and fire.
    Do not remove the power cord by pulling on its
    lead, particularly when the fridge/freezer is
    being pulled out of its niche.
    - Damage to the cord may cause a short-circuit, fire
    and/or electric shock.
    - If the power cord is damaged, it must be replaced
    by a certified service agent or  qualified service
    personnel.
    If the power plug socket is loose, do not insert
    the power plug.
    - There is a risk of electric shock or fire.
    When cleaning, defrosting, taking out frozen food or
    ice tray do not use sharp, pointed or hard devices, as
    they can cause damage to the appliance.
    Be careful not to allow liquids to the temperature
    control, switch gear and indicator respectively.
    Ice and ice-cream can cause hurt if they are eaten
    immediately after removal from the frozen food
    compartment.
    After dissolving frozen food must not be refrozen, it
    must be used up as soon as possible.
    Store pre-packed frozen food in accordance with the
    frozen food manufacturer's instructions.
    You must not make defrosting faster with any electric
    heating appliance or chemicals.
    Do not make hot pot touch the plastic parts of the
    freezer.
    Do not store flammable gas and liquid in the
    appliance because they may explode.
    Do not put carbonated drinks, bottled drinks and
    bottled fruits into the freezer.
    Precautions for child safety
    Do not allow children to play with the packaging of
    the appliance. Plastic foil can cause suffocation.
    Adults must handle the appliance. Do not allow
    children to play with it or its controlling parts.
    If you are discarding the appliance pull the plug out
    of the socket, cut the connection cable (as close to
    the appliance as you can) and remove the door to
    prevent playing children to suffer electric shock or to
    close themselves into it.
    This appliance is not intended for use by persons
    (including children) with reduced physical sensory or
    mental capabilities, or lack of experience and
    knowledge, unless they have been given supervision
    or instruction concerning use of the appliance by a
    person responsible for their safety.
    Safety precautions for installation
    Put the appliance to the wall to avoid touching or
    catching warm parts (compressor, condenser) to
    prevent possible burn.
    When moving the appliance take care of the plug not
    to be in the socket.
    When placing the appliance take care not to stand it
    on the power cord.
    Adequate air circulation should be around the
    appliance, lacking this leads to overheating. To
    achieve sufficient ventilation follow the instructions
    relevant to installation.
    Safety precautions for isobutane
    Warning
    The refrigerant of the appliance is isobutane (R600a)
    that is inflammable and explosive to a greater extent.
    Keep ventilation openings, in the appliance
    enclosure or in the built-in structure, clear of
    obstruction.
    Do not use mechanical devices or other means to
    accelerate the defrosting process, other than those
    recommended by the manufacturer.
    Do not damage the refrigerant circuit.
    Do not use electrical appliances inside the food
    storage compartments of the appliance, unless they
    are of the type recommended by the manufacturer.
    For the safety of life and property keep the
    precautions of these user's instructions as the
    manufacturer is not responsible for damages
    caused by omission.
    GB
    Important safety information
     
    						
    							30
    GB
    1. Freezing compartment
    2. Storage compartments
    3. Data plate
    4.  Switching and indicator unit
    A) Green indicator lamp
    B) Red indicator lamp
    C) Yellow indicator lamp and freezer switch
    D) Temperature control knob5.  Defrost water outlet 
    6. Adjustable legs
    7. Door gasket
    8. Temperature controller
    9. Air grid
    10. Condenser
    11.  Direction of air flow
    12. Compressor
    General information
    The official designation of the appliance is home freezer.
    According to this the appliance is suitable for storing
    frozen and deep-frozen food, freezing products in
    quantity given in the user's instructions at home and
    making ice.The appliance can meet the requirements of standards
    between different temperature limits according to the
    climate class. The letter symbol for climate class can be
    found on the data plate.
    Description of the appliance, main parts
    Instructions for the User
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Zanussi Zft 410 W Instruction Manual