Weitech Ultrasonic Pest Repeller 615 User Manual
Have a look at the manual Weitech Ultrasonic Pest Repeller 615 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 8 Weitech manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Commercial Grade Electronic Pest Repeller Repelente Electrónico de insectos y animales nocivos, de categoría comercial MODEL/MODELO 0615 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. OPERATION AND USE This electronic pest repeller is constructed of solid-state electronics that requires no maintenance or refills. 1. Insert barrel plug end of the AC adapter cord into the POWERjack, (located on the back of the unit). Plug the other end into a standard electrical outlet. (For outdoor connection, adapter is to be connected to a receptacle or convenience outlet of the gasket-cover type for use in wet locations).Move the switch to the ON position. The LED light will remain illuminated as long as the unit is operating. 2. Refer to the diagram on the back of the unit (FIG. 1)to select the SOUND VOLUMEswitch position and the SOUND PATTERNswitch position to customize the desired pest specific settings. 3. Slide the SOUND VOLUME switch to select which sound level to broadcast. 4. Slide the SOUND PATTERN switch to select which pests to repel. The SOUND PATTERN switch adjusts the length, interval an pattern of the sound. (See examples below). Place the unit on a flat surface. Operate the pest repeller continuously, occasionally moving the unit to a different location as necessary. Allow up to 2 weeks to see results.Continue use to permanently keep pests away. HOW IT WORKS Pests are repelled because they cannot adapt to the constantly changing array of ultrasonic and sonic signals emitted by the unit. The unit disrupts the pests’ nervous systems, affecting their feeding and communication habits, forcing them to leave the area. The unit is safe for use around humans, unborn children and non-rodent pets such as dogs, cats, birds and reptiles. However the unit should be kept away from pet tarantulas, mice, hamsters, ferrets, and gerbils. Independent laboratory and university testing has proven Applica technology to be an effective form of pest control. ABOUT ULTRASONIC AND SONIC SOUNDS Ultrasonic sounds, (sounds above 20,000Hz), are nearly silent to humans and most animals. Ultrasound cannot travel through walls or closed doors. The signals bounce off these hard surfaces causing a ricochet effect. Ultrasonic sounds are absorbed by soft materials such as curtains, furniture and carpet, which in turn diminish the effectiveness of the unit. Shadow areas may occur around corners or behind home furnishings. Sonic sounds are lower frequency, audible, sounds that carry further and are effective in repelling larger pests such as rats and squirrels. These lower frequency sounds are effective in protecting larger areas. Prolonged exposure to the unit in the loud and medium (sonic) settings is not recommended for pets in a confined area and can be irritating to humans. OTHER PRODUCTS Applica designs, develops, and manufactures a complete line of pest repelling products to repel most insects, moths, mosquitoes, spiders, mice, rats, squirrels, bats, birds, moles, gophers, dogs, cats, raccoons, opossums, skunks and armadillos. Each product is application specific: ranging from residential to large industrial or agricultural sites. FUNCIONAMIENTO Y MODO DE EMPLEO Este repelente electrónico es fabricado con componentes de estado sólido que no requiere de mantenimiento o repuestos. 1. Inserte el extremo cilíndrico del cable adaptador de corriente CA en el enchufe hembra (Power Jack)ubicado en la parte trasera de la unidad. (Para conexion exterior, el adaptador se debe conectar en cualquier enchufe hembra o otro enchufe de tipo cubrejunta empleado en lugares húmedos).Enchufe el otro extremo en cualquier toma de corriente estándar. Deslice el interruptor a la posición ON (marcha). La luz LED se queda iluminada siempre que la unidad funciona. 2. Remítase al diagrama en la parte trasera de la unidad (FIG. 1)para seleccionar la posición del interruptor SOUND VOLUME (Volumen del Sonido)y del interruptor SOUND PATTERN (Dibujo del Sonido), según el tipo de insectos o animales a repeler. 3. Deslice el interruptor SOUND VOLUME (Volumen del Sonido)hasta la posición que indique el nivel de distribución deseado. 4. Deslice el interruptor SOUND PATTERN (Dibujo del Sonido)hasta la posición que indique el tipo de insectos o animales a repeler. El interruptor SOUND PATTERNajusta la longitud, el intervalo y el dibujo de los sonidos. (Véase los ejemplos por debajo). Coloque la unidad sobre una superficie plana. Opere el repelente de manera continua, trasladándola de vez en cuando a una ubicación diferente de ser necesario. Deje que transcurra dos semanas para obtener mejores resultados.Continue operando la máquina para repeler los insectos y animales nocivos de manera permanente. FUNCIONAMIENTO Los insectos y animales nocivos no pueden tolerar la configuración cambiante de señales ultrasónicos y sónicos emitidos por la unidad. Estes señales atacan su sistema nervioso y afectan sus hábitos alimenticios y de comunicación, forzándolos a salir del área. La unidad se usa sin peligro para los seres humanos, bebés nonatos y animales domésticos no roedores como perros, gatos, pájaros y reptiles.Sin embargo, la unidad se debe mantener fuera del alcance de las tarántulas, ratones, hámsteres, hurones y gerbos domésticos. Las pruebas realizadas independientemente en laboratorios y universidades confirman la tecnología de Applica como medida eficaz de control de insectos y animales nocivos. HECHOS SOBRE LOS SONIDOS ULTRASÓNICOS Y AUDIBLES Los sonidos ultrasónicos (por encima de 20 000 Hz) son casi imperceptibles por los seres humanos y la mayoría de animales. Las ondas ultrasónicas no pueden pasar a través de las paredes o puertas cerradas. Los señales rebotan en las superficies duras creando un efecto de eco. Las ondas ultrasónicas se absorben por materiales porosos como cortinas, muebles y alfombras, que disminuyen la eficazidad de la unidad. Se pueden producir zonas ensombrecidas cerca de los rincones o detrás de los muebles de la casa. Los sonidos audibles tienen una frecuencia más baja y se propagan más lejos y repelen eficazmente los roedores más grandes como tales ratas y ardillas. Estes sonidos de frecuencia más baja protegen las superficies más extensas con más eficiencia. No se recomienda la exposición prolongada de animales domésticos a esta unidad en modo fuerte o mediano (sonidos sónicos) en áreas restringidos; puede también irritar los seres humanos. OTROS PRODUCTOS Applica diseña, desarrolla y fabrica una gama completa de productos para repeler la mayoría de insectos, palomillas, mosquitos, arañas y animales nocivos incluyendo ratones, ratas, ardillas, murciélagos, pájaros, topos, tusas, perros, gatos, mapaches, sarigüeyas, mofetas y armadillos. Cada producto es especialmente diseñado para una utilización particular: de residencias a grandes emplazamientos industriales o áreas agrícolas. Fig. 1 (Sound Settings Diagram) SWITCH SETTING EXAMPLES SOUND PATTERN ABCMice and Bats SOUND VOLUME LoudMedQuiet SOUND PATTERN ABCRats & Large Rodents SOUND VOLUME LoudMedQuiet SOUND PATTERN ABCSpiders & Most Insects SOUND VOLUME LoudMedQuiet SOUND PATTERN ABCFleas & Ticks SOUND VOLUME LoudMedQuiet All sounds in the Quiet Mode, plus a variety of sonic sounds. (Maximum effective range of 3,000 square feet)Sounds that are primarily ultrasonic (Maximum effective range of 2,000 square feet) All sounds in the Quiet & Med Modes, plus a loud sonic frequency.(Maximum effective range of 3,500 square feet) Quiet Med Loud ELECTRICIDAD Animales Pequeños Rociedores Murciélagos y Ratones Arañas, Insectos Volantes Pulgas, Garrapatas, Insectos Terrestres ABCFuerte Mediano SilenciosoDIBUJO DEL SONIDO VOLUMEN DEL SONIDO Fig. 1 (Diagrama de Posiciones de Sonidos) EJEMPLOS DE POSICIONES DEL INTERRUPTOR DIBUJO DEL SONIDO ABCRatones y Murciélagos VOLUMEN DEL SONIDOFuerteMedianoSilencioso DIBUJO DEL SONIDO ABCRatas y Rociedores Grandes VOLUMEN DEL SONIDOFuerteMedianoSilencioso DIBUJO DEL SONIDO ABCArañas y la Mayoría de Insectos VOLUMEN DEL SONIDOFuerteMedianoSilencioso DIBUJO DEL SONIDO ABCPulgas y Garrapatas VOLUMEN DEL SONIDOFuerteMedianoSilencioso Todos los sonidos del modo silencioso y una variedad de sonidos audibles.(Alcance eficaz máximo de 279 m2) Silencioso Mediano FuerteSonidos especialmente ultrasónicos (Alcance eficaz máximo de 186 m2) Todos los sonidos del modos silencioso y silencioso y mediano, y una frecuencia de sonidos audibles fuertes.(Alcance eficaz máximo de 325 m2)
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. Do notreturn the product to the place of purchase. Do notmail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? •Any defect in material or workmanship For how long? •One year after the date of original purchase What will we do to help you? •Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service? •Save your receipt as proof of the date of sale. •Call our toll-free number, 1-800-330-4108, for general warranty service What does your warranty not cover? •Damage from commercial use •Damage from misuse, abuse or neglect •Products that have been modified in any way •Products used or serviced outside the country of purchase •Glass parts and other accessory items that are packed with the unit •Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit •Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? •This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province. ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? •La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? •Por un año a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se puede obtener servicio? •Conserve el recibo original de compra. •Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: •Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales •Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. •Los productos que han sido alterados de alguna manera •Los daños ocasionados por el uso comercial del producto •Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra •Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato •Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto •Los daños y perjuicios indirectos o incidentales GARANTÍA LIMITADA (solamente a Mexico) ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número de servicio. NO devuelva el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. Teléfono de Atención al Usuario: 01 (800) 714-2503 UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA ¿Qué cubre la garantía? •La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de manode obra. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? •Por un año a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se puede obtener servicio? •Conserve el recibo original de compra. •Por favor llame al número de servicio. Excepciones El fabricante del producto al que se refiere esta garantía sólo puede eximirse de hacer efectiva esta garantía en los siguientes casos: a. cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; b. cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo a instructivo de uso que se acompaña; c. cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional o importador respectivo. Argentina Servicio Técnico Central HP Américas, Inc. Atencion al Cliente Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. A Buenos Aires, Argentina Telephone: (54-11) 4786-1818 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile Telephone: (562) 263-2490 Colombia PLINARES Avenida Ciudad de Quito #88-09 Bogotá, Colombia Telephone: (57-1) 610-1604/533-4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel (506) 257-5716 / 223-0136 Ecuador Castelcorp Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro Guayaquil, Ecuador Telephone: (5934) 224-7878/224-1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 San Salvador, El Salvador Tel: (503) 274-1179 / 274-0279 Guatemala MacPartes, S.A. 34 Calle 4-14 Zona 9 Frente a Tecun Guatemala City, Guatemala Te l : (502) 331-5020 / 360-0521 Honduras Lady Lee Cnetro Comercial Mega Plaza Carretera a la Lima San Pedro Sula, Honduras Te l ( 504) 553-1612México Proveedora del Hogar Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28-D Col. Centro. Mexico D.F. C.P. 06050 Tel.: 5512-7112 / 5518-6576 01 (800) 714-2503 Nicaragua H & L Electronic Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur Managua, Nicaragua Tel (505) 260-3262 Panamá Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A. Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes Panamá, Panamá Telephone: (507) 236-5404 Perú B D Services, S.A. Calle Delta No. 157 Parque Industrial Callao, Perú Telephone: (511) 464-6933 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Telephone: (787) 782-6175 Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, Republica Dominica Tel: (809) 687-9171 Trinidad Tobago A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited 33 Independence Square, Port Spain Trinidad, W.I. Tel ( 868) 623-4696 Venezuela Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela Telephone: (58-212) 324-0969 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto. Fecha de compra Modelo SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.179186-00-RV00 Product made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China IMPORTADOR — Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvr. Manuel Avila Camacho 2900-902 Fracc. Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de Mex. México C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400 Producto fabricado en la República Popular China Impreso en la República Popular China Applica Consumer Products, Inc. 5980 Miami Lakes Drive, Miami Lakes, FL. 33014 1-800-330-4108 E.P.A. Est. Number 73931-CHN-001 www.weitech.com • [email protected] 2003/4-16-39E/S 110 V 60Hz .9 W 220 V 50/60Hz .9 W