Home > TomTom > GPS Receiver > TomTom Remote Control Operating Instructions

TomTom Remote Control Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual TomTom Remote Control Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 100 TomTom manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							TomTom Remote Control
    TomTom Re-
    mote Control
    AVolume control
    Adjust the volume up/down.
    BSoft buttons
    Left/center/right keys for use in the navigation 
    screen. The center key is also used to play/
    pause tracks while listening to music.
    CArrow buttons
    Horizontal: Select menu buttons and keyboard 
    keys and go forward/rewind tracks while 
    listening to music.
    Vertical: Select menu buttons and keyboard 
    keys and zoom in/out while viewing the 
    navigation screen.
    DOK button
    Press a menu button or confirm an action.
    ALautstärkeregelung
    Zum Erhöhen/Verringern der Laut-
    stärke.
    BSofttasten
    Die Tasten Links/Mitte/Rechts werden für die 
    Navigationsanzeige genutzt. Die mittlere Taste 
    wird auch für die Funktion Wiedergabe/Pause 
    beim Abspielen von Musiktiteln verwendet.
    CPfeiltasten
    Waagerecht: Zur Auswahl von Menüschaltflä-
    chen und Tastaturtasten und zur Nutzung der 
    Funktion Vorlauf/Rücklauf bei der Wiedergabe 
    von Musiktiteln.
    Senkrecht: Zur Auswahl von Menüschaltflä-
    chen und Tastaturtasten und zum Vergrößern/
    Verkleinern der Navigationsanzeige.
    DOK-Taste
    Zum Drücken einer Menüschaltfläche oder zum 
    Bestätigen eines Bedienvorgangs.A
    Réglage du volume
    Permet daugmenter/baisser le volume.
    BBoutons de fonction
    Touches gauche/centrale/droite à utiliser dans 
    lécran de navigation. La touche centrale sert 
    également à lire/mettre en pause des titres lors-
    que vous écoutez de la musique.
    CBoutons fléchés
    Horizontaux : Pour sélectionner des boutons de 
    menu et des touches de clavier, mais également 
    avancer/reculer dans le titre que vous écoutez.
    Verticaux : Pour sélectionner des boutons de 
    menu et des touches de clavier, mais également 
    effectuer un zoom avant/arrière dans lécran de 
    navigation.
    DBouton OK
    Pour appuyer sur un bouton de menu ou confir-
    mer une action.
    ABC
    D
    EN
    DEFR
    RemoteControl_OperatingInstructions.fm  Page 1  Friday, October 19, 2007  4:22 PM 
    						
    							TomTom Remote Control
    AVolumebeheer
    Stel het volume hoger/lager in.
    BKeuzeknoppen
    Linker-/midden-/rechterknop voor gebruik in 
    het navigatiescherm. De middenknop wordt 
    ook gebruikt om nummers af te spelen/te 
    onderbreken.
    CPijlknoppen
    Horizontaal: gebruik de menuknoppen en de 
    knoppen op het toetsenbord om vooruit/teruguit 
    te spoelen tijdens het afspelen van nummers.
    Verticaal: gebruik de menuknoppen en de 
    knoppen op het toetsenbord om in en uit te 
    zoomen in het navigatiescherm.
    DOK-knop
    Druk op een menuknop of bevestig een actie.
    AControl de volumen
    Suba/baje el volumen.
    BBotones táctiles
    Teclas izquierda/central/derecha para su uso en 
    la pantalla de navegación. La tecla central 
    también se utiliza para reproducir/detener en 
    pausa pistas mientras se escucha música.
    CBotones de flecha
    Horizontal: Seleccione botones de menú y 
    teclas de teclado y avance/retroceda en pistas 
    mientras escucha música.
    Vertical: Seleccione botones de menú y las 
    teclas de teclado y aleje o acerque mientras 
    visualiza la pantalla de navegación.
    DBotón OK
    Pulse un botón de menú o confirme una acción.AControllo volume
    Regolazione del volume.
    BPulsanti funzione
    Tasti sinistro/centrale/destro utilizzabili nella 
    schermata di navigazione. Il tasto centrale è uti-
    lizzabile anche per riprodurre e per mettere in 
    pausa i brani al momento dellascolto di musica.
    CPulsanti freccia
    Orizzontale: selezione dei pulsanti dei menu e 
    dei tasti della tastiera e scorrimento rapido 
    avanti/indietro dei brani al momento 
    dellascolto di musica.
    Verticale: selezione dei pulsanti dei menu e dei 
    tasti della tastiera e ingrandimento/riduzione della 
    visualizzazione nella schermata di navigazione.
    DPulsante OK
    Selezione di un pulsante di menu o conferma di 
    unazione.
    NL
    ABC
    D
    ESIT
    RemoteControl_OperatingInstructions.fm  Page 2  Friday, October 19, 2007  4:22 PM 
    						
    							TomTom Remote Control
    ALydstyrke
    Reguler lydstyrken opad/nedad.
    BBløde taster
    Venstre/midter/højre-tasterne bruges i navigati-
    onsskærmbilledet. Midtertasten bruges des-
    uden til afspilning af spor eller til at stoppe 
    afspilningen midlertidigt (pause), når du lytter 
    til musik.
    CPiletaster
    Vandret: Vælg menuknapper og taster på tasta-
    turet for at spole spor fremad/bagud, mens du 
    lytter til musik.
    Lodret: Vælg menuknapper og taster på tasta-
    turet for at zoome ind/ud, mens du får vist navi-
    gationsskærmbilledet.
    DKnappen OK
    Tryk på en menuknap, eller bekræft en handling.
    AVolymkontroll
    Ställ in volymen (höj/sänk).
    BFunktionsknappar
    Höger-/mitt-/vänsterknappar för användning i 
    navigationsfönstret. Mittknappen används 
    även för att spela upp/pausa musik.
    CPilknappar
    Horisontell: Välj menyknappar och 
    tangentbordsknappar och hoppa framåt/bakåt 
    mellan låtar när du lyssnar på musik.
    Vertikal: Välj menyknappar och 
    tangentbordsknappar och zooma in/ut när 
    navigationsfönstret visas.
    DOK-knapp
    Tryck på en menyknapp eller bekräfta en 
    åtgärd.AVolumkontroll
    Juster volumet opp/ned.
    BMyktaster
    Venstre/midtre/høyre taster til bruk i 
    navigasjonsskjermen. Den midtre tasten brukes 
    også for å spille av/pause spor under avspilling 
    av musikk.
    CPilknapper
    Horisontalt: Velg menyknapper og 
    tastaturtaster og spol frem/tilbake under 
    avspilling av musikk.
    Vertikalt: Velg menyknapper og tastaturtaster 
    og zoom inn/ut under visning av 
    navigasjonsskjermen.
    DOK-knapp
    Trykk på en menyknapp eller bekreft en 
    handling.
    ABC
    D
    DA
    SVNO
    RemoteControl_OperatingInstructions.fm  Page 3  Friday, October 19, 2007  4:22 PM 
    						
    							TomTom Remote Control
    AÄänenvoimakkuuden säädin
    Säädä äänenvoimakkuutta ylös/alas
    BOhjelmapainikkeet
    Vasen painike/keskipainike/oikea painike käy-
    tettäväksi navigointiruudulla. Keskinpainiketta 
    käytetään myös kappaleen toistamiseen/
    pysäyttämiseen musiikkia kuunnellessa.
    CNuolipainikkeet
    Vaaka: Valitse valikkopainikkeita ja näppäimis-
    tön näppäimiä ja kelaa kappaleita eteen/taakse 
    musiikkia kuunnellessa.
    Pysty: Valitse valikkopainikkeita ja näppäimis-
    tön näppäimiä ja lähennä/loitonna navigointi-
    ruutua
    DOK-painike
    Paina jotain valikkopainiketta tai vahvista toi-
    menpide
    AControlo de volume
    Aumenta/Diminui o volume.
    BBotões de selecção
    Teclas esquerda/central/direita para utilização 
    no ecrã de navegação. A tecla central serve 
    também para reproduzir/fazer pausa das faixas 
    de música que está a ouvir.
    CBotões de seta
    Horizontais: seleccionam os botões dos menus 
    e as teclas do teclado e servem para avançar/
    retroceder as faixas de música a ouvir.
    Verticais: seleccionam os botões dos menus e 
    as teclas do teclado e aplicam mais/menos 
    zoom na visualização do ecrã de navegação.
    DBotão OK
    Activa o botão de menu seleccionado ou 
    confirma uma acção.ARegulacja głośności
    Zwiększanie/zmniejszanie głośności
    BPrzyciski ekranowe
    Lewego, prawego i środkowego klawisza 
    używa się na ekranie nawigacji. Klawisz 
    centralny służy również do odtwarzania/
    wstrzymywania utworów.
    CPrzyciski strzałek
    Poziomo: Wybieranie przycisków menu i 
    klawiszy klawiatury oraz przewijanie utworów 
    do przodu/do tyłu.
    Pionowo: Wybieranie przycisków menu i 
    klawiszy klawiatury oraz powiększanie/
    zmniejszanie obrazu na ekranie nawigacji.
    DPrzycisk OK
    Naciśnij przycisk menu lub potwierdź działanie.FI
    ABC
    D
    PTPL
    RemoteControl_OperatingInstructions.fm  Page 4  Friday, October 19, 2007  4:22 PM 
    						
    							TomTom Remote Control
    AOvládání hlasitosti
    Pro sníűení/zvýšení hlasitosti.
    BTlačítka volby
    Tlačítka pro levou/střední/pravou volbu na 
    navigační obrazovce. Střední tlačítko se také 
    pouűívá k pozastavení/přehrávání při poslechu 
    hudby.
    CSměrová tlačítka
    Horizontální: slouűí k výběru tlačítek nabídek a 
    kláves na klávesnici nebo k posunu vpřed či 
    vzad při poslechu hudby.
    vertikální: slouűí k výběru tlačítek nabídek a 
    kláves na klávesnici nebo k přibliűování/
    oddalování náhledu v okně navigace.
    DTlačítko OK
    Slouűí ke stiknutí tlačítka nabídky nebo k 
    potvrzení úkonu.
    A
    Ovládanie hlasitosti
    Zvyšuje/zniűuje hlasitosť
    BTlačidlá voľby
    Ľavé/stredné/pravé tlačidlo na pouűitie v 
    navigačnom displeji. Stredné tlačidlo sa pouűíva 
    na prehrávanie/pozastavenie skladieb pri 
    počúvaní hudby.
    CTlačidlo so šípkami
    Horizontálne: Na vyberanie tlačidiel menu a 
    kláves na klávesnici a na prehrávanie 
    nasledujúcej/predchádzajúcej skladby pri 
    počúvaní hudby.
    Vertikálne: Umoűňuje zvoliť tlačidlá menu a a 
    klávesy na klávesnici a slúűi na priblíűenie/
    vzdialenie náhľadu v okne navigačného displeja.
    DTlačidlo OK
    Na stlačenie tlačidla menu alebo potvrdenie akcie
    AHangerőszabályozó - A hangerő 
    növelésére és csökkentésére szolgál.
    BVáltoztatható gombok
    A bal oldali / középső / jobb oldali gombokat a 
    navigációs képernyőn használhatja. A középső 
    gombot a zenehallgatáskor a számok 
    lejátszásához/szüneteltetéséhez használhatja.
    CNyíl gombok
    Vízszintes: A menü nyomógombjainak és a 
    billentyűknek a kiválasztására, zenehallgatáskor 
    az előre / visszatekerésre szolgál.
    Függőleges: A menü nyomógombjainak és a 
    billentyűknek a kiválasztására, a navigációs 
    képernyőn pedig a nagyításra és a kicsinyítésre 
    szolgál.
    DOK gomb - Egy menü nyomógombjának 
    megnyomására vagy egy lépés nyugtázására 
    szolgál.
    ABC
    D
    CS
    SKHU
    RemoteControl_OperatingInstructions.fm  Page 5  Friday, October 19, 2007  4:22 PM 
    						
    							FCC Regulations
    FCC Regula-
    tionsThis device complies with part 15 of the FCC 
    Rules. Operation is subject to the following 
    two conditions: (1) This device may not cause 
    harmful interference, and (2) this device must 
    accept any interference received, including 
    interference that may cause undesired 
    operation.
    This device has been tested and found to 
    comply with the limits for a Class B digital 
    device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
    These limits are designed to provide 
    reasonable protection against harmful 
    interference in a residential installation. This 
    equipment generates, uses and can radiated 
    radio frequency energy and, if not installed 
    and used in accordance with the instructions, 
    may cause harmful interference to radio 
    communications. However, there is no 
    guarantee that interference will not occur in a 
    particular installation. If this equipment does 
    cause harmful interference to radio or 
    television reception, which can be determined 
    by turning the equipment off and on, the user 
    is encouraged to try to correct the interference 
    by one or more of the following measures:
    • Reorient or relocate the receiving antenna.
    • Increase the separation between the 
    equipment and receiver.
    • Connect the equipment into an outlet on a 
    circuit different from that to which the 
    receiver is connected.
    • Consult the dealer or an experienced radio/
    TV technician for help.
    Changes or modifications not expressly 
    approved by the party responsible for 
    compliance could void the user‘s authority to 
    operate the equipment.IC Regulations
    Operation is subject to the following two 
    conditions:
    1. This device may not cause harmful 
    interference, and 
    2. This device must accept any interference 
    received, including interference that may 
    cause undesired operation of the device.
    FCC ID: HFS-ASTOM2
    IC ID: 1787B-ASTOM2
    Responsible party in North America
    TomTom, Inc., 150 Baker Avenue Extension, 
    Concord, MA 01742
    Tel: (866 486-6866) option 1 (1-866-4-
    TomTom)
    Exposure to Radio Frequency Radiation
    To comply with RF exposure requirements 
    please maintain a separation distance of at 
    least 20 cm / 7 inches from any part of the 
    product.
    Emissions information for Canada
    This Class B digital apparatus complies with 
    Canadian ICES-003.
    Cet appareil numérique de la classe B est 
    conforme à la norme NMB-003 du Canada.
    LimitedWarranty-Addendum-RemoteControl.fm  Page 2  Tuesday, October 23, 2007  3:45 PM 
    						
    All TomTom manuals Comments (0)

    Related Manuals for TomTom Remote Control Operating Instructions