Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Russian Version Manual
Have a look at the manual Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
STIGA VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST 8211-0012-70 ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBS£UGI »HC“P”K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿“EÀfl NÁVOD K POU®ITÍ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAVODILA ZA UPORABOIT....... 5 ES .... 13 PT ... 21 PL .... 30 RU... 38 CZ .. 47 HU .. 55 SL .... 63
2 BDA HST C Man B CA K EFGHI HST Z Man EJ FH L M N 1 3 52 4 6
38 РУССКИЙRU 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению ОСТОРОЖНО! Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать правила техники безопасности. Прежде чем включить двигатель, обязательно изучите данное руководство по эксплуатации и инструкцию по технике безопасности. 1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки напоминают о том, что при эксплуатации и техническом обслуживании необходимо быть осторожным и внимательным. Ниже пояснено, что означают знаки: Осторожно! До начала эксплуатации внимательно изучите руководство по эксплуатации и инструкцию по технике безопасности. Осторожно! Внимательно следите за тем, чтобы под работающей машиной не оказались посторонние предметы. На участке выполнения работы не должно быть посторонних лиц. Осторожно! Обязательно используйте средства защиты слуха. Данная машина не предназначена для передвижения по дорогам общего пользования. Осторожно! Запрещается движение машины, оснащенной навесными орудиями данного производителя, в любом направлении по склонам с уклоном свыше 10о. Осторожно! Возможны ожоги. Не прикасайтесь к глушителю или катализатору. 1.2Ссылки 1.2.1Рисунки Рисунки в настоящих инструкциях по эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т. д. Ком п он е н т ы, показанные на рисунках, нумеруются как А, В, С и т. д. Ссылка на узел C на Рисунке 2 делается следующим образом: “См. Рис. 2:C.” или просто “(2:C)”1.2.2Заголовки Заголовки в настоящих инструкциях по эксплуатации нумеруются в соответствии со следующим примером: 1.3.1 Общая проверка безопасности - подзаголовок к 1.3 Проверки безопасности и включается в этот параграф. При ссылках на заголовки обычно указывается только номер заголовка, например См. п. 1.3.1. 2 ОПИСАНИЕ 2.1ПриводМашина имеет полный привод. Привод монтируемого спереди навесного оборудования осуществляется посредством ремённой передачи. 2.2Рулевое управлениеМашина имеет рулевой привод на задние кол е с а. Рулевой привод на задние кол е с а позволяет машине легко объезжать деревья и другие препятствия. Рулевое управление осуществляется с помощью тросика. 2.3Система защитыМашина снабжена электрической системой защиты. Система защиты прерывает некоторые действия, которые могут повлечь за собой опасность неправильных манёвров. Например, нельзя запустить двигатель, если нажата педаль сцепления-стояночного тормоза. Каждый раз перед эксплуатацией машины обязательно надопроверить работу системы защиты. 2.4Органы управления 2.4.1Механический подъёмник навесного оборудования (1, 3:A) Для перевода из рабочего в транспортное положение: 1.Полностью утопите педаль. 2.Медленно отпустите педаль.
39 РУССКИЙRU 2.4.2РА Б О Ч И Й ТОРМОЗ/МУФТА СЦЕПЛЕНИЯ/стояночный тормоз (3:B) (Man) Педаль служит для управления и рабочим тормозом, и муфтой сцепления. Имеется 3 положения: 1. Педаль отпущена – передача движения вперед включена. Машина будет двигаться вперед, если включено сцепление. Рабочий тормоз не включен. 2. Педаль наполовину нажата – передача движения вперед выключена, можно переключать скорость. Рабочий тормоз не включен. 3. Педаль нажата полностью – передача движения вперед выключена. Рабочий тормоз полностью включен. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Никогда не регулируйте скорость движения методом пробуксовки муфты сцепления. Регулируйте скорость движения включением нужной передачи. 2.4.3Муфта-стояночный тормоз (1:B) (HST) Никогда не нажимайте эту педаль во время движения. Это может вызвать перегрев силовой передачи. Педаль (2:B) имеет три положения: •Отпущено. Муфта выключена. Стояночный тормоз не включен. •Нажато не до конца. Передний привод не включен. Стояночный тормоз не включен. •Нажато до конца. Передний привод не включен. Стояночный тормоз полностью отжат, но не заблокирован. Данное положение применяется также для аварийного торможения.2.4.4Блокиратор, стояночный тормоз (1, 3:C) Блокиратор фиксирует педаль «муфта- тормоз» в нажатом состоянии. Эта функция применяется для блокировки машины на уклонах, при транспортировке и т.д., ко гда двигатель не работает. При эксплуатации стояночный тормоз всегда должен быть отжат. Блокировка: 1.Полностью утопите педаль.(1, 3:A) 2.Переведите блокировку (1, 3:C) вправо. 3.Нажмите и отпустите педаль. 4. Отпустить замедлитель. Разблокировка: Нажмите и отпустите педаль. 2.4.5Рабочий тормоз (1:D) (HST) Если при отпущенной педали торможение машины не выполняется должным образом, необходимо выполнить аварийное торможение при помощи левой педали (1:В). Педаль (1:D) определяет передаточное соотношение между двигателем и ведущими кол е с а м и (= скорость). При отпускании педали включается рабочий тормоз. 1. Нажать педаль вперед – машина двигается вперед. 2. Отпустите педаль машины – движение прекращается. 3. Отжать педаль назад машина двигается назад. 4. Уменьшение усилия нажатия на педаль – машина тормозит. 2.4.6Рулевое колесо (HST) Высота положения руля регулируется свободно. Нажмите блокировку на рулевой кол о н ке (2:G) и поднимите или опустите рулевое кол е с о в нужное положение. Затяните рукоятку. Не допускается регулировать высоту руля во время работы. Не допускается поворачивать рулевое колесо, когда машина неподвижна, а навесное оборудование опущено, т. к. при этом возникает опасность аномальных нагрузок на сервопривод и механизм рулевого управления.
40 РУССКИЙRU 2.4.7Рукоятка управления дроссельной заслонкой и обогащением (2, 4:H) Регулятор служит для регулирования оборотов двигателя и для обогащения топливной смеси при запуске холодного двигателя. Если двигатель работает с перебоями, возможно, рукоятка управления подана вперед настолько, что включается дроссельная заслонка. Это приводит к повреждению двигателя, повышению расхода топлива и нанесению ущерба окружающей среде. 1. Регулятор положения воздушной заслонки – для запуска холодного двигателя. В положении обогащения рукоятка дроссельной заслонки находится в передней части паза. Не используйте это положение, ко гда двигатель прогрет. 2. Дроссельная заслонка полностью открыта – при работе с машиной рукоятка дроссельной заслонки должна всегда быть в этом положении. Полностью открытому положению дроссельной заслонки соответствует положение рукоятки в 2 см за положением обогащения. 3. Хол о с т о й ход. 2.4.8Замок зажигания/фары (2, 4:F) Замок зажигания служит для запуска и остановки двигателя. Не выходите из машины, ко гд а ключ находится в положении 2 или 3. Существует опасность зажигания, топливо может через карбюратор пойти в двигатель, и может произойти разрядки и повреждение аккумуляторной батареи. Четыре положения ключа зажигания: 1. Положение “Стоп” – двигатель выключен. Ключ можно извлечь из замка зажигания. 2. Рабочее положение. 3. Рабочее положение. 4. Положение “Запуск” – при повороте ключа в подпружиненное положение “Запуск” включается стартер. Как только двигатель запустится, отпустите ключ, он возвратится в рабочее положение 3.2.4.9РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ (4:J) (Man) Рычаг для выбора одной из пяти скоростей коробки передач (1-2-3-4-5), нейтрального положения (N) или заднего хода (R). При переключении скоростей нужно уд е р ж и ват ь педаль сцепления в нажатом положении. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Направление движения машины разрешается изменять только после полной остановки. Если передача не переключается сразу, отпустите педаль муфты сцепления, затем нажмите ее снова. Попытайтесь переключить передачу еще раз. Никогда не прикладывайте чрезмерных усилий при переключении передач. 2.4.10Механизм отбора мощности (2, 4:E) Рычаг включения и отключения механизма отбора мощности для работы устанавливаемых спереди режущих блоков и навесных орудий. Два положения: 1.Переднее положение – отбор мощности отключен. 2. Заднее положении рычага – отбор мощности включен. 2.4.11Регулировка высоты стрижки (2:I) (16 HST) Машина может быть оборудована устройством для электрического регулирования высоты обрезки режущего блока. Нажимая переключатель, можно плавно регулировать высоту обрезки. Режущий блок подключается к конт акту (2:Z).
41 РУССКИЙRU 2.4.12Рычаг отключения сцепления (5:K) Рычаг отключения бесступенчатой трансмиссии. Позволяет перемещать машину вручную, не включая двигатель. Рычаг отключения трансмиссии ни в коем случае не должен находиться между наружным и внутренним положениями. Это приводит к перегреву и повреждению трансмиссии. Два положения: 1. Рычаг перемещен в заднее положение – трансмиссия включена для нормальной работы. Ко гд а рычаг фиксируется в вытянутом положении, слышится щелчок. 2. Рычаг задвинут - трансмиссия отключена. Машину можно перемещать вручную. Машина не должна буксироваться на большие расстояния или на высокой скорости. Это может привести к повреждению трансмиссии. 2.4.13Сиденье (6:L) Сиденье можно откинуть и подвинуть вперёд или назад. Затем положение сиденья можно зафиксировать головками (6:M). Сиденье оснащено защитным переключателем, соединенным с системой защиты машины. Это значит, что ко гда кто-то сидит на сиденье, определённые действия, которые могут повлечь за собой опасность, не могут быть выполнены. См. также 4.3.2. 2.4.14Капот двигателя (рис. 7) Для того чтобы залить топливо и осмотреть и проверить двигатель и аккумуляторную батарею, откройте кож у х двигателя. Эксплуатация с открытым кожухом двигателя не допускается. 2.4.14.1Открывание:1. Уб е д и т е с ь, что ручки управления находятся в переднем положении. 2. Освободите фиксатор сиденья (6:N) и сложите сиденье вперед. 3. Возьмитесь за передний край кожуха двигателя и сложите его. 2.4.14.2ЗакрываниеВозьмитесь за передний край кожуха двигателя и разложите его. Запрещается эксплуатировать машину со сложенным кожухом. Возможны ожоги и травмы. 3 ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ Машина может использоваться только в следующих целях и при использовании указанных принадлежностей компании STIGA. Максимальная вертикальная нагрузка на буксировочное устройство не должна превышать 100 Н. Максимальное превышение нагрузки на буксировочное устройство не должно превышать 500 Н. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Перед использованием трейлера обратитесь в страховую компанию. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Настоящая машина не предназначена для передвижения по дорогам общего пользования. 4 ПУСК И РА Б О ТА Запрещается эксплуатировать машину со снятым капотом. Возможны ожоги и травмы. 4.1Заправка бензиномИспользуйте только неэтилированный бензин. Не используйте бензино-масляную смесь для 2-тактных двигателей. Ёмкость бака - 14 л. Уровень хорошо виден через прозрачный бак. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Обычный неэтилированный бензин является скоропортящимся продуктом и не должен храниться более 30 дней. Порядок работы Фирменные принадлежности STIGA Стрижка газонов Использование режущих блоков: 85 C, 95 C (HST), 95 C El (16 HST) Уборка мусора Использование щёточного блока или мусоросборного щёточного блока. С первым вариантом рекомендуется использовать пылезащитный кожух. Уборка снега Использование снегоочистительного отвала или роторного снегоочистителя. Рекомендуется использовать цепи противоскольжения и утяжелители. Подбор травы и сбор листьев Использование буксируемого подборщика 30 или 42. Транспортировка травы и листьевИспользование тележек типа Combi.
42 РУССКИЙRU Также может использоваться экологически чистый бензин, например, алкилатный. Благодаря своему составу этот бензин менее опасен для людей и окружающей среды. Бензин является легковоспламеняющейся жидкостью. Храните топливо только в емкостях, специально предназначенных для этой цели. Заправлять или дозаправлять машину бензином следует только на открытом воздухе, и ни в коем случае при заправке или дозаправке нельзя курить. Перед запуском двигателя залейте топливо в топливный бак. Запрещается снимать крышку заливной горловины или заливать бензин, пока двигатель работает или не остыл. Не заполняйте бензобак полностью. Оставьте пустое пространство (не менее высоты заливной горловины плюс 1 - 2 см от верхнего края топливного бака), чтобы при объемном расширении бензина при нагревании он не выливался бы через крышку заливной горловины. См. рис. 8. 4.2Проверка уровня масла в двигателе В состоянии поставки картер двигателя заполнен маслом SAE 10W-40. См. рис. 9. Перед запуском двигателя каждый раз проверяйте уровень масла, чтобы убедиться, что он в норме. Машина должна стоять на ровной площадке. Протрите поверхности вокруг масляного щупа. Выверните и извлеките его. Протрите щуп. Вставьте щуп до конца и заверните. Извлеките щуп. Определите уровень масла. Долейте масло до отметки “FULL”, если уровень масла ниже (рис. 11). Уровень масла ни в ко ем случае не должен превышать отметку “FULL”, т. к. это может привести к перегреву двигателя. Если уровень масла превышает отметку “FULL”, необходимо слить масло до достижения надлежащего уровня. 4.3Проверка системы безопасности При испытании машины убедитесь, что результаты указанных ниже проверок безопасности являются удовлетворительными. Проверки безопасности должны обязательно выполняться перед каждым использованием машины.Если результаты какой-либо указанной ниже проверки неудовлетворительны, эксплуатировать машину не допускается! Отправьте машину в мастерскую для ремонта! 4.3.1Общая проверка безопасности 4.3.2Проверка электробезопасности Каждый раз перед эксплуатацией машины обязательно надо проверить работу системы защиты. Объект Результат Топливные трубопроводы и соединения.Утечки отсутствуют. Электрические кабели.Вся изоляция в порядке. Механические повреждения отсутствуют. Выхлопная система.Утечки в соединениях отсутствуют. Все винты затянуты. Масляные трубопроводыУтечки отсутствуют. Повреждения отсутствуют. HST; Подайте машину вперёд/ назад и отпустите педаль рабочего тормоза.Машина остановится. Испытательная поездкаАномальные вибрации отсутствуют. Аномальные звуки отсутствуют. Состояние Действие Результат Не утапливается педаль сцепления- тормоза. Не активируется механизм отбора мощности.Попробуйте запустить двигатель.Двигатель не запускается. Педаль сцепления- тормоза утапливается. Механизм отбора мощности активируется.Попробуйте запустить двигатель.Двигатель не запускается. Двигатель работает. Механизм отбора мощности активируется.Водитель поднимается с сиденья.Механизм отбора мощности должен разъединит ься. Двигатель работает.Снимите предохранитель 10 А.Машина остановится .
43 РУССКИЙRU 4.4Пуск1. См. рис. 10. Откройте топливный кран, расположенный под кожухом, в задней части справа. 2. Уб е д и т е с ь, что кабель (кабели) свечи зажигания надет на свечу (свечи). 3. Проверьте и убедитесь в том, что привод отбора мощности расцеплен. 4. Уб е р и т е ногу с педали управления движением. 5.переведите рукоятку дроссельной заслонки в положение обогащенной смеси. Запуск тёплого двигателя - переведите рукоятку дроссельной заслонки в полностью открытое положение (примерно 2 см позади положения обогащения). 6. Выжмите педаль тормоза до отказа. 7. Поверните ключ зажигания и запустите двигатель. 8Если было использовано обогащение, то как только двигатель заведётся, постепенно переведите рукоятку управления дроссельной заслонкой в полностью открытое положение (примерно 2 см позади положения обогащения).. 9. После запуска непрогретого двигателя не используйте машину для работы с полной нагрузкой немедленно, а дайте двигателю прогреться несколько минут. Это необходимо для прогрева масла. Дроссельная заслонка полностью открыта – при работе машины необходимо использовать режим полного открытия дроссельной заслонки. 4.5Советы по эксплуатации.Обязательно убедитесь, что в двигателе имеется надлежащее кол иче ство масла. Это особенно важно при работе на уклонах. См. 4.2. Будьте осторожны при движении на склонах. При движении вверх или под уклон не допускаются резкое трогание с места или остановка. Запрещается перемещать машину поперек склона. Двигайтесь сверху вниз и снизу вверх. Не допускается движение машины на уклонах более 10o в любом направлении. Снижайте скорость на уклонах и при выполнении резких поворотов, чтобы сохранить управляемость и уменьшить опасность опрокидывания. При движении на высшей передаче или на полных оборотах не поворачивайте рулевое колесо слишком резко. Машина может опрокинуться.Руки и пальцы следует держать на безопасном расстоянии от шарнирного сочленения рулевой колонки и скобки сиденья. Опасность получения травм и переломов. Не двигайтесь при открытом капоте. Никогда не двигайтесь с поднятым режущим блоком. Это ведет к повреждению приводного ремня блока. 4.6ОстановОтключите механизм отбора мощности. Поставьте машину на стояночный тормоз. Дайте двигателю поработать 1 -2 минуты на холо стом ходу. Остановите двигатель поворотом ключа зажигания. Перекройте кран подачи топлива. Это особенно важно сделать, если машина будет транспортироваться, например, на трейлере. Оставляя газонокосилку без присмотра, отсоедините кабель от свечи зажигания. Также выньте ключ зажигания. Двигатель может быть очень горячим сразу после выключения. Не касайтесь глушителя, цилиндра или ребер охлаждения. Это может привести к ожогам. 4.7ЧисткаДля снижения опасности пожара очищайте двигатель, глушитель, аккумулятор и бензобак от травы, листьев и излишков масла. Чтобы уменьшить опасность пожара, регулярно проверяйте машину на предмет отсутствия утечки масла и/или топлива. Чистку машины производите после каждого использования. При чистке соблюдайте следующие инструкции. •При мойке машины водой под высоким давлением не направляйте струю непосредственно на уплотнения осей, на электрические ком по н е н т ы или на гидравлические клапаны. •Не направляйте воду непосредственно на двигатель. •Двигатель следует чистить щёткой и(или) сжатым воздухом. •Очистите воздухозаборник охлаждающего воздуха двигателя