Stiga SWEEPER 13 1933 14 Swedish Version Manual
Have a look at the manual Stiga SWEEPER 13 1933 14 Swedish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
TRANÅS - SWEDEN (10132) 1319-1834-01 Art. No: 13-1933-14 MADE IN FINLAND BY KOVA Type: PA501
SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Dessa föreskrifter skall noggrant genomläsas av var och en som anv\ änder redskapet. Tala om för varje person, som vill använda sopaggregatet, vilka ri\ skerna är och hur olycksfall undvikes. Håll händer och fötter borta från roterande delar. Ju färre personer som kommer i närheten av sopaggregatet desto min\ dre är risken att någon blir skadad av sten eller annat hårt föremål som sopvalsen kan kasta ut. Håll alltid barn borta från maskinens arbetsområde. Låt en \ annan, vuxen person hålla barnen under uppsikt. Var försiktig vid backning. Titta bakåt, före och under backni\ ng, efter eventuella hinder. Se upp för småbarn. Kör inte för nära diken eller höga kanter. Maskinen kan vä\ lta om ett hjul kommer utanför kanten eller om kanten brister. Vid snöröjning: Rikta aldrig sopvalsen mot människor, djur, fö\ nsterrutor eller dylikt. Stenar kan ligga gömda i snön och slungas ut med stor kraft. Motorn skall alltid vara avstängd när sopaggregatet skall rensas f\ rån snö, repareras, justeras eller kontrolleras. Dra åt alla muttrar och skruvar så att maskinen är i säkert \ arbetsskick. Använd alltid original reservdelar. lcke original reservdelar kan med\ föra risk för skador även om de passar på maskinen. MONTERING 1. Montera bort klippaggregatet. Byt ut klippaggregatets drivrem mot de\ n drivrem som levereras med sopaggregatet. 2. Tag bort drivremmen genom att kränga den över spännrulle och\ fjäder i maskinens midja. Montera sopaggregatets drivrem. 3. Montera främre stödhjulshållaren i växelhuset med skruvar\ na och muttrarna C (fig 1). 4. Lossa skruv D och fäll upp inställningsarmen. Skruva tillbaka s\ kruven genom fäste och arm (fig 2, 3). 5. Montera fästramen på maskinen. Skruvar och muttrar sitter i fä\ sthålen (fig 4). 6. Skjut in sopaggregatets styrtapp i fästramen (fig 5). 7. Montera kedjan i redskapslyftens lyftarm (fig 6). 8. Sopaggregatets lutning i sidled kan variera,med skruvarna och muttrar\ na G (fig 7). ANVÄNDNING FÖRE START Växelhuset är vid leverans fyllt med olja. Kontrollera oljenivån före användning. Sopaggregatet skall stå\ plant. När ny olja behöver fyllas på, använd SAE 30 eller SAE 10W30\ . Oljemängd 0,4 liter. Tag bort oljepåfyllningspluggen H och kontrollera att oljan når up\ p till kanten av påfyllningshålet (fig 8). INSTÄLLNING AV MARKTRYCK Marktrycket, dvs. borstvalsarnas anliggning mot underlaget, justeras med\ stödhjulen (fig 9) och justermuttern på lyftkedjan J (fig 6). Kör aldrig med onödigt högt marktryck då förslitningen av\ borstarna ökar med ökat marktryck. OBS! Om det främre stödhjulet skall pumpas måste det demontera\ s.
DIAGONALINSTÄLLNING Sopaggregatet kan ställas i tre lägen: höger, vänster och ra\ kt fram. Tryck inställningsarmen först åt vänster och drag den sedan framåt eller bakåt (fig 10). KÖRTIPS När sopaggregatet skall användas till snöröjning bör områ\ det, som skall röjas, rensas från främmande föremål såsom stenar etc. före första snöfallet. Bästa resultatet erhålls om snöröjningen sker så fort som\ möjligt efter snöfallet. Om det blåser - röj snön/sanden i vindriktningen. För att undvika alltför kraftig dammbildning vid borstning av sand\ kan underlaget bevattnas före arbetets början. Som regel gäller att man vanligtvis kör med sopaggregatet diagonal\ ställt åt lämpligt håll. Vid längre transportsträckor: Ställ sopaggregatet i rakt fram \ läge och koppla ur kraftuttaget. EFTER ANVÄNDNING Efter varje användning bör sopaggregatet rengöras. Då hå\ ller det längre och fungerar bättre. UNDERHÅLL BYTE AV SOPVALS 1. Skruva bort skruv L och drag av borstvalsen från axeln (fig 11). 2. Skruva bort de två skruvarna M i brickan. 3. Byt ut de slitna borstringarna och ersätt dem med nya. Den borstring som har vinklade borst skall sitta närmast växelhuse\ t och borsten skall vinklas in mot växelhuset. För bästa resultat bör samtliga borstringar bytas samtidigt. SERVICE Auktoriserade servicestationer utför reparationer och garantiservice.\ De använder original reservdelar. Gör Du enklare reparationer själv? Använd alltid original reservdelar. De passar direkt och gör arbetet lättare. Reservdelar tillhandahålles av servicestationer. TILLBEHÖR Dammskydd som monteras i skärmens framkant, art.nr 13-1936 för Par\ k och 13-1937 för Villa.
TRANÅS - SWEDEN Art. No: 13-1933-14 D 450 mm Max L 1 1000 mm 1 kg ±17º260 rpm T-20410 63,0 kg
M8x45 13 mm 1. C Art. No: 13-1933-14 3. 2. DM6x40 10 mm
20 (53) 8 mm Attach tension roller spring in the new hole. Montera spännrulles fjädern på det nya hålet. Kiinnitä kiristyspyörän jousi uuteen reikään.
M10x35 4. Art. No: 13-1933-14 17 mm D 5. M10x40 17 mm J 6.
Ismo Forsström INTYGS Tillverkare: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, försäkrar härmed att maskintyp PA501 är i överenstämmelse med maskindirektivet 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC med särskilda hänvisningar till direktivets Annex 1 om väsentliga hälso och säkerhetskrav i samband med konstruktion och tillverkning. Utfärdat i Halikko 2002 TODISTUSFIN Valmistaja: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, vakuuttaa, että konetyyppi PA501 on konedirektiivin 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC mukainen huomioden erityisesti oleelliset terveys- ja turvallisuusvaatimukset, jotka koskevat koneiden suunnittelua ja rakennetta. Laadittu Halikossa 2002 BESCHEINIGUNG D Hersteller: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, bestätigt hiermit, daß die maschine vom Typ PA501 mit den Mashinenrichtlinien 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC unter besonderem Hinweis auf ANNEX 1 der Richtlinie über die wichtigsten Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im Zusammenhang mit Konstruktion und Herstellung, übereinstimmt. Ausgestellt in Halikko 2002 BEVISDK Fremstiller: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, forsikrer hermed, at maskinen af type PA501 er i överenstemmelse med Maskindirektiv 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC med særlig henvisning til direktivets Anneks 1 om væsentlige sundheds- og sikkerhedskrav i forbindelse med konstruktion och fremstilling. Udfærdiget i Halikko 2002 ATTEST N Produsent: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, forsikrer herved at maskinen av type PA501 er i överenstemmelse med EUs Maskindirektiv 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC med særskilt henvisning til direktivets vedlegg 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med konstruksjon och produksjon. Utferdiget i Halikko 2002 ATTESTATION F Fabricant: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, atteste par la présente que la machine de type PA501 est conforme aux Directives Machines 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC avec une référence particuliére à i A\ nnexe 1 des directives, consernant les exigences principales en matieré de santé et de sécurité au niveau de la construction et de la fabr\ ication. Fait à Halikko en 2002 CERTIFICATEGB Manufacturer: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, hereby certifies that the machine of type PA501 conforms to Machine Directive 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC with special reference to Annexe 1 of the directive concerning essential health and safety requirements in relation to design and manufacture. Issued at Halikko 2002