Home > Stiga > Snow Blower > Stiga Snow Blower DUO LINE SNOW FALL Instructions Manual Italian Version

Stiga Snow Blower DUO LINE SNOW FALL Instructions Manual Italian Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Snow Blower DUO LINE SNOW FALL Instructions Manual Italian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							STIGA 
    DUO LINE
    SNOW FALL
    8218-2205-01
    BRUKSANVISNING
    KÄYTTÖOHJEET
    BRUGSANVISNING
    BRUKSANVISNING
    GEBRAUCHSANWEISUNG
    MODE D’EMPLOI
    ISTRUZIONI PER L´USO
    INSTRUKCJA OBS£UGI
    »HC“P”K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿“EÀfl
    NÁVOD K POU®ITÍ
    NAVODILA ZA UPORABO 
    						
    							3
    Fig. 4
    Fig. 6
    Fig. 8
    Fig. 5Fig. 7 
    						
    							4
    Fig. 9
    Fig. 10
    Fig. 11
    Fig.13
    Fig. 14
    Fig. 15Fig. 12 
    						
    							42
    ITALIANO IT
    1 SIMBOLI
    Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti simboli. La loro 
    funzione è quella di ricordare all’operatore di utilizzarla con 
    l’attenzione e la cautela necessari. 
    Significato dei simboli
    Avvertenza. Indica il rischio di lesioni personali 
    o danni a cose. 
     
    Leggere e comprendere il manuale duso prima di 
    utilizzare la macchina. Leggere attentamente le 
    istruzioni di sicurezza. Lutente sarà così al cor-
    rente dei possibili pericoli che possono sorgere 
    durante luso della macchina.
    Organi rotanti. Non avvicinare mai le mani, i pie-
    di o altre parti del corpo alle parti in movimento 
    dello spazzaneve.
    Non toccare mai le parti che non sono completa-
    mente ferme. Alcuni organi continuano a ruotare 
    per forza di inerzia anche dopo essere stati disin-
    seriti.
    Non introdurre le mani o altre parti del corpo nel-
    lo scivolo di scarico.
    Non toccare mai la coclea in rotazione con i piedi 
    o altre parti del corpo .
    Dallo scivolo di scarico vengono espulsi neve e 
    sassi. Non indirizzare mai lapertura di scarico di-
    rettamente verso persone, animali, vetture, fine-
    stre o qualsiasi cosa che possa essere danneggiata 
    dai sassi e dalla neve espulsa.
    Rischio di ustioni. 
    2 NORME DI SICUREZZA
    2.1 GENERALITÀ
    • Leggere attentamente le presenti istruzioni. Imparare ad 
    utilizzare i comandi per un corretto impiego della mac-
    china.
    • Non consentire l’utilizzo dello spazzaneve ai bambini o a 
    chiunque non abbia letto queste istruzioni. È possibile 
    che esistano norme nazionali che impongono un limite di 
    età per l’utilizzo.
    • Non utilizzare mai la macchina se nelle vicinanze vi sono 
    persone, in particolare bambini, o animali. 
    • Tenere presente che il conducente è responsabile di even-
    tuali danni arrecati a persone o cose.
    • Fare attenzione a non inciampare o cadere, soprattutto 
    quando si procede in retromarcia.
    • Non utilizzare la macchina se si è sotto l’effetto di alcoli-
    ci, medicinali o se si è stanchi o ammalati.2.2 PREPARAZIONE
    • Controllare bene la zona da pulire e asportare eventuali 
    corpi estranei.
    • Prima di avviare il motore, disinserire tutti i comandi.
    • Non utilizzare lo spazzaneve senza indossare gli indu-
    menti adeguati. Indossare calzature che permettano una 
    buona presa su superfici scivolose.
    • Avvertenza: la benzina è altamente infiammabile. 
    A.  Conservare sempre la benzina in contenitori idonei.
    B.  Effettuare il rifornimento o il rabbocco solo all’aper-
    to e non fumare durante queste operazioni.
    C.  Effettuare il rifornimento prima di accendere il moto-
    re. Non aprire il tappo del serbatoio né fare riforni-
    mento quando il motore è acceso o ancora caldo.
    D.  Avvitare bene il tappo della benzina e pulire eventua-
    li fuoriuscite.
    • Regolare l’altezza della sede della coclea assicurandosi 
    che rimanga al disopra delle superfici in ghiaia.
    • Non eseguire mai regolazioni con il motore in funzione 
    (salvo diversa indicazione nelle istruzioni).
    • Prima di iniziare a lavorare, attendere che lo spazzaneve 
    si adatti alla temperatura esterna.
    • Indossare sempre occhiali di protezione o una visiera du-
    rante l’utilizzo, la manutenzione o la riparazione. 
    2.3 FUNZIONAMENTO
    • Non avvicinare le mani e i piedi agli organi rotanti. Pre-
    stare particolare attenzione all’apertura dello scivolo di 
    scarico.
    • Prestare attenzione quando si procede su marciapiedi, 
    strade e viottoli in ghiaia. Fare attenzione a pericoli na-
    scosti e traffico.
    • Non dirigere mai il getto verso strade pubbliche o passan-
    ti e veicoli.
    • Se lo spazzaneve colpisce corpi estranei, spegnere il mo-
    tore, scollegare il cavo della candela e ispezionare atten-
    tamente la macchina per verificare che non abbia subito 
    danni. Riparare eventuali danni prima di riutilizzare la 
    macchina.
    • Se la macchina presenta vibrazioni anomale, spegnere il 
    motore e localizzare la causa. Normalmente le vibrazioni 
    sono sintomo della presenza di un problema.
    • Arrestare immediatamente il motore e scollegare il cavo 
    della candela se si verifica quanto segue: 
    A. Se è necessario abbandonare il posto di guida. 
    B.  Se la sede della coclea o lo scivolo di scarico sono 
    ostruiti e devono essere puliti. 
    C.  Prima di iniziare interventi di riparazione o regola-
    zione.
    • Prima di eseguire pulizie, riparazioni o controlli, accer-
    tarsi sempre che tutti gli organi rotanti siano fermi e che 
    tutti i comandi siano disinseriti.
    • Prima di allontanarsi dalla macchina, disinserire tutti i 
    comandi, metterla in folle, spegnere il motore ed estrarre 
    la chiave di accensione.  
    						
    							43
    ITALIANO IT
    • Non avviare mai il motore in locali chiusi, se non per tra-
    sportare lo spazzaneve da e nel luogo di rimessaggio. In 
    tal caso, verificare che la porta di accesso sia aperta. I gas 
    di scarico sono tossici. 
    • Non utilizzare la macchina trasversalmente su un pendio. 
    Muoversi sempre dall’alto verso il basso, quindi dal bas-
    so verso l’alto. Prestare attenzione quando si cambia di-
    rezione su un pendio. Evitare pendenze ripide.
    • Non utilizzare la macchina se le protezioni sono insuffi-
    cienti o se i dispositivi di sicurezza non sono correttamen-
    te posizionati.
    • Non disinserire o manomettere i sistemi di sicurezza pre-
    senti.
    • Non alterare le regolazioni del motore, né portarlo a so-
    vraregime. Se il motore viene fatto funzionare ad un nu-
    mero di giri eccessivo, il rischio di lesioni personali 
    aumenta.
    • Non utilizzare mai lo spazzaneve in prossimità di recin-
    zioni, finestre, pendii ecc. senza aver adeguatamente re-
    golato il deflettore dello scivolo di scarico. 
    • Tenere sempre i bambini lontano dallarea in cui deve es-
    sere utilizzata la macchina. È necessario che i bambini 
    vengano sorvegliati da un altro adulto.
    • Non sovraccaricare la macchina conducendola a velocità 
    troppo elevata.
    • Prestare attenzione quando si procede in retromarcia. 
    Guardare dietro di sé prima e durante la retromarcia per 
    assicurarsi che non vi siano ostacoli.
    • Non dirigere mai il getto verso altre persone. Non con-
    sentire a nessuno di sostare davanti allo spazzaneve. 
    • Disattivare la coclea quando lo spazzaneve deve essere 
    trasportato o non è in uso. Non condurlo a velocità troppo 
    elevata su superfici scivolose durante il trasporto.
    • Utilizzare esclusivamente accessori approvati dal produt-
    tore della macchina.
    • Non usare mai lo spazzaneve in condizioni di visibilità o 
    illuminazione scarse.
    • Assicurarsi sempre di essere in buone condizioni di equi-
    librio e di tenere saldamente la stegola. 
    • Non utilizzare mai lo spazzaneve sui tetti.
    • Non toccare le parti del motore che, durante l’uso, si ri-
    scaldano. Rischio di ustioni.
    2.4 MANUTENZIONE E IMMAGAZZINAMENTO
    • Serrare tutti i dadi e le viti per assicurare un funziona-
    mento sicuro della macchina. Controllare regolarmente i 
    bulloni di sicurezza.
    • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. I ricambi 
    non originali, anche quelli installabili sulla macchina, 
    possono provocare lesioni.
    • Non lasciare benzina nel serbatoio se la macchina viene 
    rimessata in un edificio dove i vapori della benzina pos-
    sono entrare in contatto con fiamme libere o scintille.
    • Lasciare raffreddare il motore prima di rimessare lo spaz-
    zaneve al chiuso.
    • Prima di un rimessaggio prolungato consultare le istru-
    zioni.• Sostituire gli adesivi che riportano istruzioni e messaggi 
    di avvertenza, se danneggiati.
    • Dopo l’uso, lasciare il motore acceso per un paio di mi-
    nuti con la coclea collegata. In questo modo si previene il 
    congelamento della coclea.
    3 ASSEMBLAGGIO
    NOTA: le indicazioni lato sinistro e lato destro sono riferite 
    alla posizione del conducente.
    3.1 CONSEGNA
    L’imballo contiene:
    • Spazzaneve
    • Istruzioni
    • Spatola per la pulizia
    • Fascette
    • 2 Bulloni di sicurezza (di scorta)
    3.2 DISIMBALLAGGIO
    1.  Estrarre dalla scatola tutti i componenti non montati.
    2.  Estrarre lo spazzaneve dalla scatola.
    3.3 ASSEMBLAGGIO
    Il montaggio avviene in sei fasi, come di seguito descritto. 
    Vedere fig. 1-3.
    1.  Allentare il pomello della stegola.
    2.  Portare la stegola verso lalto
    3. Bloccare il pomello della stegola in posizione.
    4. Rimuovere il pomello del deflettore, la rondella e la vite 
    sul lato sinistro. Ripiegare il deflettore verso lalto, oltre 
    il fermo, sulla parte superiore dello scivolo di scarico.
    5. Montare il pomello del deflettore, la rondella e la vite sul 
    lato sinistro. Bloccare in posizione.
    6. Fissare i cavi alla leva con le due fascette.
    3.4 SERBATOIO DEL CARBURANTE
    Aprire il tappo e rimuovere la protezione di plastica che co-
    pre lapertura del serbatoio. Non rimontare la protezione. 
    Smaltire la protezione in conformità alle norme vigenti.
    3.5 PRESSIONE DEI PNEUMATICI
    Controllare la pressione dei pneumatici. Pressione aria cor-
    retta: 0,9 – 1,1 bar. 
    						
    							44
    ITALIANO IT
    4 COMANDI
    Vedere fig. 4.
    4.1 COMANDO DEL GAS (1)
    Regola il regime del motore e presenta tre posizioni:
    1. Pieno regime
    2. Minimo. 
    3. Posizione di arresto - il motore si ferma. 
    4.2 COMANDO DELL’ARIA (2)
    Si utilizza per l’accensione del motore a freddo. Il co-
    mando dell’aria presenta tre posizioni:
    Sinistra.
    Aria chiusa. Posizione in cui il comando si trova 
    normalmente, da utilizzarsi quando il motore è 
    caldo.
    Centrale.
    Aria parzialmente aperta. Posizione intermedia 
    da utilizzarsi a temperatura molto fredde in attesa 
    che il motore si scaldi.
    Destra.
    Aria completamente aperta. Da utilizzarsi sem-
    pre per l’accensione del motore a freddo. Da non 
    utilizzarsi quando il motore è in funzione o per 
    avviare un motore caldo.
    4.3 ADESCATORE (3)
    Premendo il comando dell’adescatore si inietta carbu-
    rante nel collettore di aspirazione del carburatore, fa-
    cilitando così l’avvio del motore a freddo. 
    4.4 CHIAVE DI ACCENSIONE (4)
    Se non è inserita completamente il motore non si avvia. Non 
    girare la chiave!
    1. Chiave completamente inserita – il motore può es-
    sere avviato.
    2. Chiave estratta – il motore non può essere avviato.
    4.5 LEVA DI AVVIAMENTO (5)
    Avviamento manuale a fune autoavvolgente
    4.6 ASTINA DELL’OLIO (6)
    Per aggiungere olio al motore e verificarne il livello. 
    L’astina dell’olio presenta due tacche di livello:
    FULL = livello massimo
    ADD = livello minimo
    4.7 TAPPO SERBATOIO CARBURANTE (7)
    Per il rifornimento di carburante.4.8 TAPPO DI SCARICO DELL’OLIO (8)
    Per scaricare l’olio motore vecchio quando si esegue il cam-
    bio dell’olio.
    4.9 PULSANTE DI AVVIAMENTO – AVVIAMENTO 
    ELETTRICO (9)
    Opzionale. 
    Attiva il motorino di avviamento elettrico.
    4.10 CAVO DI ALIMENTAZIONE – AVVIAMENTO 
    ELETTRICO (10)
    Opzionale.
    Fornisce alimentazione al motorino di avviamento. Collega-
    re il cavo a una presa con messa a terra da 220/230 V attra-
    verso una prolunga con messa a terra. Si consiglia di 
    utilizzare un salvavita.
    4.11 CANDELA (11)
    Controllare/sostituire ad intervalli regolari. Vedere la voce 
    Manutenzione. Scollegare sempre il cavo della candela du-
    rante gli interventi di manutenzione.
    4.12 IMPUGNATURA DELLA FRIZIONE - 
    TRAZIONE (12)
    Inserisce la trazione alle ruote quando viene ingranata 
    e la leva viene spinta verso la stegola. 
    4.13 IMPUGNATURA DELLA FRIZIONE - 
    COCLEA (13)
    Collega la coclea e la ventola quando l’impugnatura 
    viene spinta in basso verso la stegola.
    4.14 DEFLETTORE (14)
    Allentare il galletto e regolare l’altezza del deflettore 
    Verso il basso: lunghezza di getto minore. 
    Verso l’alto: lunghezza di getto maggiore.
    4.15 SCIVOLO DI SCARICO (15)
    Per orientare il getto di scarico della neve. Teoricamente, la 
    neve deve essere scaricata sottovento. Mai indirizzare il getto 
    della neve verso persone, animali o cose che potrebbero su-
    bire danni.
    4.16 PATTINI (16)
    Per la regolazione dell’altezza della sede della coclea rispetto 
    al suolo.
    4.17 SPATOLA PER LA PULIZIA (17)
    Una spatola per la pulizia si trova sulla parte superiore della 
    sede della coclea, da utilizzarsi per rimuovere la neve com-
    pattata o altri tipi di ostruzione. 
    						
    							45
    ITALIANO IT
    5 UTILIZZO DELLA MACCHINA
    5.1 GENERALITÀ
    Non avviare il motore senza aver prima portato a termine tut-
    ti i passaggi descritti nella sezione ASSEMBLAGGIO. 
    Non utilizzare lo spazzaneve senza prima aver let-
    to e compreso le istruzioni fornite unitamente ad 
    esso e tutti gli adesivi di avvertenza e istruzioni 
    presenti su di esso. 
    Indossare sempre occhiali di protezione o una vi-
    siera durante l’uso, la manutenzione e le ripara-
    zioni.
    5.2 PRIMA DELL’AVVIAMENTO
    Controllare sempre il livello dell’olio prima dell’utilizzo.
    Non avviare il motore se il livello dellolio non è 
    corretto. In caso di mancanza dolio, il motore può 
    venire gravemente danneggiato 
    1. Posizionare la macchina su una superficie piana.
    2.  Estrarre l’asta di misurazione del livello dell’olio (6) e 
    controllare il livello dell’olio. 
    Vedere la figura 5.
    3. Il livello dell’olio deve essere compreso tra i segni 
    «ADD» e «FULL». 
    Vedere la figura 5.
    4. All’occorrenza rabboccare fino al livello «FULL». 
    Vedere la figura 5.
    5.  Utilizzare olio di buona qualità conforme alle norme 
    A.P.I. service SF, SG o SH. 
    Usare olio SAE 5W30. A temperature inferiori a -18° C, 
    usare olio SAE 0W30. 
    Non utilizzare olio SAE 10W40.
    5.3 RIFORNIMENTO DI BENZINA
    Usare solo benzina senza piombo. Non utilizzare miscele 
    benzina-olio per motori a due tempi.
    NOTA! La normale benzina senza piombo è deperibile. Non 
    acquistare quantitativi superiori a quelli che è possibile uti-
    lizzare entro 30 giorni.
    È possibile utilizzare carburanti ecologici, quali la benzina 
    all’achilatro. La composizione di questa benzina ha un im-
    patto minore su persone e ambiente.
    La benzina è altamente infiammabile. Conservare 
    sempre il carburante in contenitori idonei. 
    Conservare la benzina in un luogo fresco e ben 
    ventilato, non in casa. Conservare la benzina fuori 
    dalla portata dei bambini.
    Effettuare i rifornimenti o i rabbocchi di carbu-
    rante soltanto all’aperto; non fumare durante tali 
    operazioni. Effettuare i rifornimenti di carburante 
    prima di avviare il motore. Non aprire il tappo del 
    serbatoio né fare rifornimento quando il motore è 
    acceso o ancora caldo.
    Non riempire il serbatoio di benzina fino all’orlo. Al termine 
    del rifornimento avvitare bene il tappo del serbatoio e pulire 
    le eventuali fuoriuscite di benzina. 5.4 ACCENSIONE DEL MOTORE 
    (SENZA AVVIAMENTO ELETTRICO)
    Non accendere o utilizzare mai la macchina in lo-
    cali chiusi. I gas di scarico contengono monossido 
    di carbonio, un componente altamente tossico. 
    1.  Verificare che le impugnature della frizione, della trazio-
    ne e della coclea, siano disinserite (13), come indicato in 
    fig. 4.
    2.  Portare il comando del gas in posizione  .
    3.  Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in 
    posizione. Non girare la chiave!
    4.  Portare il comando dellaria nella posizione di destra (aria 
    completamente aperta).
    Nota: non eseguire questa operazione se il motore è cal-
    do.
    5.  Premere il comando in gomma delladescatore (3) 2 o 3 
    volte. Vedere fig. 4. Assicurarsi che il foro sia coperto 
    quando si preme il comando delladescatore (fig. 6). No-
    ta: non utilizzare il comando delladescatore in caso di av-
    viamento del motore a caldo.
    6.  Tirare la manopola di avviamento fin quando si avverte 
    della resistenza. Tirare con rapidità e forza per avviare il 
    motore.
    7.  Una volta avviato il motore, girare il comando dellaria in 
    senso antiorario fino ad aprirlo completamente.
    5.5 ACCENSIONE DEL MOTORE 
    (CON AVVIAMENTO ELETTRICO)
    Non accendere o utilizzare mai la macchina in lo-
    cali chiusi. I gas di scarico contengono monossido 
    di carbonio, un componente altamente tossico.
    1.  Collegare il cavo di alimentazione a una prolunga con 
    messa a terra. Quindi collegare la prolunga ad una presa 
    con interruttore di messa a terra da 220/230V.
    2.  Verificare che le impugnature della frizione, della trazio-
    ne e della coclea, siano disinserite (13), come indicato in 
    fig. 4.
    3.  Portare il comando del gas in posizione  .
    4.  Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in 
    posizione. Non girare la chiave!
    5.  Portare il comando dellaria nella posizione di destra (aria 
    completamente aperta).
    Nota: non eseguire questa operazione se il motore è cal-
    do.
    6.  Premere il comando in gomma delladescatore (3) 2 o 3 
    volte. Vedere fig. 4. Assicurarsi che il foro sia coperto 
    quando si preme il comando delladescatore (fig. 6). No-
    ta: non eseguire questa operazione se il motore è caldo.
    7.  Avviamento del motore:
    A.  Premere il pulsante di avviamento per attivare il mo-
    torino di avviamento. 
    B.  Quando il motore si avvia, rilasciare il pulsante di av-
    viamento e girare lentamente il comando dell’aria in 
    senso antiorario, fino ad aprirlo completamente.
    C. Se il motore tentenna, chiudere immediatamente 
    l’aria e riaprirla gradualmente.
    D. Estrarre la prolunga dalla presa. Quindi estrarla anche 
    dal motore. 
    						
    							46
    ITALIANO IT
    Nota: il motorino di avviamento elettrico è dotato di pro-
    tezione da sovraccarico. Si arresta automaticamente se 
    surriscaldato. Non si riaccende fin quando non si è raf-
    freddato, ciò richiede dai 5 ai 10 minuti.
    8.  Una volta avviato il motore, girare il comando dellaria in 
    senso antiorario fino ad aprirlo completamente. 
    5.6 ARRESTO
    1.   Rilasciare entrambe le impugnature della frizione. Nota: 
    se la coclea continua a ruotare, vedere la sezione REGO-
    LAZIONE DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE, di 
    seguito.
    2.  Portare il comando nella posizione di minimo  . Far gi-
    rare il motore al minimo per alcuni minuti per sciogliere 
    la neve.
    3a. Macchine senza avviamento elettrico:
    a motore acceso, tirare l’impugnatura di avviamento più 
    volte per evitare il congelamento del sistema di avvia-
    mento. Si avverte un insolito rumore metallico. Non è se-
    gno di danni al motore.
    3b. Macchine con avviamento elettrico:
    a motore acceso, tenere il pulsante di avviamento premu-
    to per alcuni secondi per evitare il congelamento del mo-
    torino di avviamento (per la connessione del cavo 
    elettrico, vedere sopra). Si avverte un insolito rumore me-
    tallico. Non è segno di danni al motore.
    4. Premere completamente il comando del gas in posizione 
    .
    5. Rimuovere la chiave di accensione. Non girare la chiave!
    Se la macchina viene lasciata incustodita, spegnere 
    il motore ed estrarre la chiave di accensione. 
    5.7 AVVIAMENTO
    1.  Avviare il motore come descritto sopra. Lasciare il moto-
    re acceso per alcuni minuti, così da scaldarlo prima 
    dell’uso.
    2.  Regolare il deflettore dello scarico.
    3.  Regolare lo scivolo di scarico in modo da indirizzare la 
    neve nella stessa direzione del vento.
    4.  Premere l’impugnatura della frizione della coclea (13 in 
    fig. 4) per attivare la coclea e la ventola di scarico.
    Fare attenzione al movimento della coclea. Non 
    avvicinare mani, piedi, capelli o abiti ampi agli or-
    gani mobili della macchina.
    6.  Lasciare limpugnatura della frizione di trazione (12 in 
    fig. 4). Lo spazzaneve comincia a muoversi in avanti.5.8 CONSIGLI PER L’UTILIZZO
    La marmitta e le parti adiacenti diventano estre-
    mamente calde quando il motore è acceso. Rischio 
    di ustioni. 
    Regolare sempre i pattini in modo che ghiaia e sas-
    si non entrino nello spazzaneve. L’espulsione di 
    questi oggetti ad alta velocità comporterebbe il ri-
    schio di lesioni a persone. 
    Se della neve rimane bloccata nello scarico, non 
    tentare di rimuoverla senza prima aver: 
    - Rilasciato entrambe le impugnature della frizio-
    ne. 
    - Spento il motore. 
    - Rimosso la chiave di accensione. 
    - Scollegato il cavo della candela dalla candela 
    stessa. 
    Non introdurre le mani all’interno dello scarico o 
    della coclea. Utilizzare la spatola di pulizia.
    1. Tenere sempre il motore a pieno regime o in prossimità 
    della massima potenza possibile.
    2.  La rimozione della neve risulta più efficace quando è an-
    cora fresca.
    3.  Se possibile, espellere sempre la neve nella direzione del 
    vento.
    4.  Effettuare la regolazione ottimale dei pattini. Vedere la 
    sezione Regolazione dei pattini.
    5.9 DOPO L’USO
    1.  Controllare che non ci siano particolari lenti o danneggia-
    ti. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati.
    2.  Serrare eventuali viti e dadi lenti.
    3.  Pulire via con una spazzola tutta la neve rimasta sulla 
    macchina.
    4.  Muovere tutti i comandi in avanti e indietro più volte.
    5.  Chiudere il comando dellaria, portandolo a destra.
    6.   Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa.
    Non coprire la macchina finché il motore e la mar-
    mitta sono ancora caldi.
    6 MANUTENZIONE
    6.1 CAMBIO DELL’OLIO
    Effettuare il primo cambio di olio dopo 5 ore di funziona-
    mento, quindi ogni 50 ore o almeno una volta per stagione. 
    Cambiare l’olio a motore caldo.
    L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene 
    tolto immediatamente dopo aver spento il motore. 
    Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcuni 
    minuti prima di togliere l’olio.
    1.  Inclinare leggermente lo spazzaneve allindietro in modo 
    che il tubo di scarico dellolio si trovi nella posizione più 
    bassa.
    2.  Svitare il tappo di scarico dellolio (8) come indicato in 
    fig. 4.
    3.  Lasciar defluire l’olio in un contenitore.
    4.  Riavvitare il tappo di scarico dell’olio.
    5.  Riempire con olio nuovo. Per il tipo e la quantità di olio, 
    vedere la precedente sezione PRIMA DELL’AVVIA-
    MENTO. Per riempire la coppa dellolio utilizzare 0,62 
    litri di olio. 
    						
    							47
    ITALIANO IT
    6.2 CANDELA
    Vedere (11) nella figura 4. 
    Controllare la candela una volta all’anno oppure ogni cento 
    ore di esercizio.
    Se gli elettrodi sono bruciati, pulire o sostituire la candela. Il 
    produttore del motore raccomanda: 
    Champion R19LM o equivalente.
    Distanza corretta fra gli elettrodi: 0,7-0,8 mm. Vedere fig. 7.
    6.3 CARBURATORE
    Il carburatore è preimpostato alla fabbrica. Per eventuali re-
    golazioni contattare un centro di assistenza autorizzato. 
    7 ASSISTENZA E RIPARAZIONI
    Prima di qualsiasi intervento di assistenza, verifi-
    care che: 
    - Il motore sia spento. 
    - La chiave di accensione sia stata estratta. 
    - Il cavo della candela sia stato scollegato dalla 
    candela stessa.
    Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere 
    sollevato dal lato anteriore ed appoggiato sulla sede della co-
    clea, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della ben-
    zina.
    Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore fred-
    do. Non fumare. Raccogliere la benzina in un con-
    tenitore idoneo.
    7.1 SOSTITUZIONE DELLA SPATOLA
    Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma.
    Per sostituire la spatola, procedere come segue:
    1. Rimuovere i quattro dadi e le relative rondelle. Vedere 
    fig. 8.
    2. Smontare la spatola usurata e montarne una nuova fissan-
    dola alle viti.
    3. Inserire i dadi e le relative rondelle e serrare.
    A sostituzione completate, regolare o sostituire i pattini. Ve-
    dere di seguito.
    7.2 SOSTITUZIONE DEI PATTINI
    I due pattini sono identici. 
    Per sostituire i pattini, procedere come segue:
    1. Rimuovere i due dadi e le relative rondelle. Vedere fig. 9.
    2. Smontare i pattini usurati e montarne due nuovi fissando-
    li alle viti.
    3. Inserire i bulloni e le relative rondelle e regolare come de-
    scritto di seguito.7.3 REGOLAZIONE DEI PATTINI
    I pattini devono essere regolati allo stesso livello su entrambi 
    i lati. La distanza A, misurata tra il bordo inferiore della spa-
    tola e il bordo inferiore dei pattini, deve essere 3-30 mm. Ve-
    dere fig. 10.
    Si consiglia la distanza seguente (A):
    • Superficie piana, per esempio asfalto, A= circa 3 mm.
    - Superficie irregolare, per esempio vialetti in ghiaia, A = 
    circa 30 mm.
    Regolare sempre i pattini in modo che ghiaia e sas-
    si non entrino nello spazzaneve. L’espulsione di 
    questi oggetti ad alta velocità comporterebbe il ri-
    schio di lesioni a persone. 
    Per regolare i pattini, procedere come segue:
    1. Allentare i due dadi. Vedere fig. 9.
    2. Regolare il pattino alla quota richiesta (A).
    3. Serrare i dadi (1).
    7.4 SOSTITUZIONE DELLE CINGHIE DI TRA-
    SMISSIONE
    Per smontare la cinghia di trasmissione della coclea, proce-
    dere come segue:
    1. Rimuovere le viti sul lato destro e premere le due linguet-
    te di bloccaggio per smontare il carter della cinghia. Ve-
    dere fig. 11.
    2.  Sganciare la cinghia di trasmissione della coclea dalla 
    puleggia della cinghia del motore.
    3. Premere la leva della frizione (13), come mostrato in fig. 
    4, in modo da sganciare la cinghia dalla puleggia della 
    cinghia grande.
    4. Lasciare la leva della frizione e muovere la cinghia verso 
    lalto, tra la molla e la puleggia della cinghia del motore.
    Continuare come descritto di seguito:
    1. Premere la cinghia verso il lato in prossimità della puleg-
    gia della cinghia inferiore.
    2. Contemporaneamente, ruotare lalbero motore.
    3.  Rimuovere la cinghia.
    Rimontare le cinghie nell’ordine inverso a quello di smon-
    taggio. Controllare che la molla, fig. 13, sia montata corret-
    tamente, diversamente la trazione in avanti non funzione.
    Regolare la cinghia di trasmissione della coclea come de-
    scritto di seguito.
    7.5 REGOLAZIONE DELLE CINGHIE DI 
    TRASMISSIONE
    La cinghia di trasmissione della trazione non richiede alcuna 
    regolazione. Regolare la cinghia tramite la molla, vedere fig. 
    14.
    Per regolare la cinghia di trasmissione della coclea, procede-
    re come segue:
    1. Rimuovere le viti sul lato destro e premere le due linguet-
    te di bloccaggio per smontare il carter della cinghia. Ve-
    dere fig. 11.
    2. Regolare la tensione della cinghia tramite la boccola (fig. 
    15) in modo che la molla (fig. 13) cominci a distendersi 
    se la leva della frizione (13) (fig. 4) viene tirata per metà 
    verso la stegola. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Snow Blower DUO LINE SNOW FALL Instructions Manual Italian Version