Home > Stiga > Lawn Mower Accessory > Stiga Lawn Mower 125 COMBI PRO Instructions Manual Polish Version

Stiga Lawn Mower 125 COMBI PRO Instructions Manual Polish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Mower 125 COMBI PRO Instructions Manual Polish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    STIGA PARK
    125 COMBI PRO
    8211-3060-01 
    						
    							
    SVENSKAS
    11
    24 Nm
    910 
    						
    							
    POLSKIPL
    SYMBOLE
    Na maszynie znajdują si ę nast ępuj ące symbole. 
    Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
    ostro żno ści i uwagi podczas jej u żywania.
    Znaczenie symboli: Ostrzeżenie!
    Przed przyst ąpieniem do korzystania z 
    maszyny nale ży zapozna ć si ę z instrukcj ą 
    obs ługi i instrukcj ą bezpiecze ństwa.
    Ostrze żenie!
    Nie wk łada ć r ąk ani nóg pod os łon ę w 
    trakcie pracy maszyny.
    Ostrze żenie!
    Uwa żać na odpryski. Przy maszynie 
    powinien znajdowa ć si ę tylko operator.
    Ostrze żenie!
    Przed przyst ąpieniem do naprawy nale ży 
    zdj ąć kabel ze  świecy zap łonowej.
    Ostrze żenie!
    Aby zminimalizowa ć ryzyko 
    przewrócenia maszyny, nale ży 
    wyposa ży ć j ą w obci ążniki ramy 
    podczas korzystania z platformy 
    kosz ącej.
    WST ĘP
    Standardowo platforma kosz ąca dost ępna jest w 
    dwóch wersjach:
    - z mechanicznie regulowan ą wysoko ści ą 
    koszenia (pozycja nr 13-2936).
    - z zamontowanym fabrycznie, elektrycznym 
    sterowaniem wysoko ści ą koszenia (pozycja nr 13-
    2937).
    MONTA Ż
    PLATFORMA KOSZ ĄCA
    1. Za ło ży ć mocowania platformy na zwrotnicach 
    maszyny (rys. 1). 
    2. Umie ści ć platform ę kosz ącą z przodu 
    urz ądzenia.
    3. Wyj ąć obie zawleczki (rys. 2).
    4. Przykr ęci ć platform ę kosz ącą do mocowa ń (rys.  3).
    5. 13-2937:
    Pod
    łączy ć z łą cze elektryczne do gniazda z boku 
    maszyny (rys. 4).
    6. Wysoko ść koszenia ustawi ć na maksymaln ą.
    7. Naci ągn ąć pasek klinowy na  środkowe ko ło 
    pasowe  A maszyny (rys. 5). 
    8. Unie ść tyln ą kraw ęd ź platformy kosz ącej i 
    zabezpieczy ć j ą za pomoc ą zawleczek (rys. 2). 
    Standardowym ustawieniem dla maszyn o 
    oponach 17 jest po ło żenie 3.
    9. Napr ężyć pasek za pomoc ą lu źnego ko ła 
    pasowego  B. Lu źne ko ło pasowe powinno 
    znajdowa ć si ę po lewej stronie paska, patrz ąc z 
    pozycji kierowcy (rys. 5). 
    10. Zamocowa ć hak zatrzaskowy resoru 
    podnosz ącego w podno śniku (rys. 6). Pozycj ę 
    haka zatrzaskowego mo żna zmienia ć, 
    umieszczaj ąc go w ró żnych z łączach, aby uzyska ć 
    lepsz ą wysoko ść podnoszenia lub lepiej obrabia ć 
    pod ło że. 
    11. Zaczepi ć hak w kszta łcie litery S o jeden z 
    otworów wewn ętrznych podno śnika.
    REGULACJA
    Aby platforma kosi ła równo i dok ładnie, nale ży j ą 
    odpowiednio wyregulowa ć: 
    1. Upewni ć si ę,  że opony s ą odpowiednio 
    napompowane.
    Przód: 0,6 bar (9 psi).
    Ty ł: 0,4 bar (6 psi). 
    2. Ustawi ć maszyn ę na równym pod ło żu. Wyj ąć 
    obie zawleczki (rys. 2). 
    3. Wyregulowa ć platform ę, aby przednia i tylna 
    kraw ęd ź znalaz ły si ę na jednakowej wysoko ści 
    nad pod ło żem. 
    4. Zabezpieczy ć za pomoc ą zawleczek. 
    U ŻYWANIE MASZYNY
    COMBI
    Nowa platforma kosz ąca  łączy w sobie dwie ró żne 
    funkcje: 
    						
    							
    POLSKIPL
    1. “MULTICLIP”
    Maszyna wyposażona jest w dodatkowy modu ł, 
    umieszczony w otworze wyrzutnika (rys. 7). 
    Dzi ęki niemu platforma kosz ąca mo że pracowa ć w 
    trybie “Multiclip”, kt óry polega na drobnym ci ęciu 
    trawy podczas koszenia. Poszatkowana trawa 
    opada na trawnik, gdzie z czasem ulega 
    rozk ładowi. Stanowi ona równie ż nawóz dla 
    trawnika. 
    Aby wymontowa ć modu ł, nale ży najpierw 
    podnie ść platform ę kosz ącą do pozycji serwisowej 
    (patrz nag łówek POZYCJA SERWISOWA). 
    Nast ępnie nale ży odkr ęci ć modu ł.
    2. WYRZUTNIK TYLNY
    U żywanie maszyny bez modu łu. Trawa 
    wyrzucana jest w linii za platform ą kosz ącą bez 
    mulczerowania.
    WYSOKO ŚĆ KOSZENIA
    Wy s o k o ść koszenia mo żna ustawi ć w zakresie od 
    25 do 90 mm. 
    - pozycja nr 13-2936 posiada kilka  stałych  
    regulacji wysoko ści koszenia.
    - pozycja nr 13-2937 posiada  zmienną regulacj ę 
    wysoko ści koszenia. 
    Uwaga: ustawione wysoko ści koszenia maj ą 
    zastosowanie, kiedy maszyna znajduje si ę na 
    równej powierzchni. 
    WSKAZÓWKI DOTYCZ ĄCE 
    KOSZENIA
    Aby maksymalnie wykorzysta ć efekt „Multiclip”, 
    nale ży stosowa ć si ę do nast ępuj ących wskazówek:
    - kosi ć cz ęsto.
    - pracowa ć na pe łnych obrotach silnika.
    -utrzymywa ć spód platformy kosz ącej w 
    czysto ści.
    -u żywa ć ostrych no ży.  
    -nie kosi ć mokrej trawy.
    - kosi ć dwukrotnie (stosuj ąc ró żne wysoko ści 
    koszenia), je śli trawa jest wysoka.
    KONSERWACJA
    PRZYGOTOWANIA
    Wszystkie czynno ści zwi ązane z serwisem i 
    konserwacj ą powinny by ć przeprowadzane na 
    nieruchomej maszynie przy wy łączonym silniku, 
    chyba,  że instrukcja zaleca inaczej. Zablokowa
    ć ko ła maszyny, zaci ągaj ąc 
    hamulec postojowy.
    Uniemo żliwi ć przypadkowe 
    uruchomienie silnika, wy łączaj ąc 
    nap ęd, silnik i od łączaj ąc kabel  świecy 
    zap łonowej lub wyjmuj ąc kluczyk 
    zap łonu. 
    CZYSZCZENIE
    Po ka żdym u życiu spód platformy kosz ącej nale ży 
    op łuka ć. Najlepiej, je śli przedtem ustawi si ę 
    maszyn ę w pozycji czyszczenia.
    POZYCJA CZYSZCZENIA
    1. Wysoko ść koszenia ustawi ć na minimum.
    2. Wyj ąć obie zawleczki (rys. 2). 
    3. Chwyci ć ram ę platformy. 
    4. Podnie ść platform ę, ustawiaj ąc j ą pionowo i 
    zaczepi ć hak w kszta łcie litery S o zaczep na 
    platformie kosz ącej (rys. 8). 
    Je śli nie mo żna usun ąć zaschni ętej trawy, nale ży j ą 
    zeskroba ć. 
    W razie potrzeby mo żna pomalowa ć wn ętrze 
    os łony,  żeby zapobiec korozji.
    WSKAZÓWKI DOTYCZ ĄCE 
    KONSERWACJI
    Aby zamontowa ć/zdemontowa ć modu ł Multiclip 
    oraz w celu u łatwienia konserwacji, nale ży 
    ustawi ć platform ę kosz ącą w pozycji serwisowej.
    POZYCJA SERWISOWA
    1. Wysoko ść koszenia ustawi ć na maksymaln ą.
    2. Wyj ąć obie zawleczki (rys. 2). 
    3. Zaczepi ć rami ę lu źnego ko ła pasowego na 
    mocowaniu (rys. 5).
    4. Zsun ąć pasek ze  środkowego ko ła pasowego 
    (rys. 5). 
    5. 13-2937:
    Od łączy ć z łą cze elektryczne do ustawiania 
    wysoko ści koszenia.
    6. Chwyci ć ram ę platformy. 
    7. Z ło ży ć urz ądzenie i postawi ć pionowo na 
    tylnych wspornikach (rys. 10).  
    						
    							
    POLSKIPL
    NOŻE
    Wymian ę no ży nale ży przeprowadza ć 
    w r ękawicach ochronnych w celu 
    unikni ęcia skalecze ń.
    Pami ęta ć, aby no że zawsze by ły naostrzone. 
    Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. 
    Po zderzeniu no ża z obcym przedmiotem nale ży 
    zawsze sprawdzi ć, czy nó ż nie uleg ł uszkodzeniu. 
    Je śli system no ży uleg ł uszkodzeniu, wadliwe 
    cz ęści nale ży wymieni ć.
    Zawsze nale ży u żywa ć oryginalnych 
    cz ęści zamiennych. Nieoryginalne 
    cz ęści zamienne mog ą powodowa ć 
    ryzyko wyst ąpienia obra żeń  cia ła, 
    nawet je śli pasuj ą do maszyny.
    Zamontowa ć nowy nó ż, aby wybite logo znalaz ło 
    si ę od do łu, skierowane do trawy. Odpowiednio 
    dokr ęci ć 
    śruby (rys. 11). Moment obrotowy 
    dokr ęcania: 24 Nm.
    KO ŁA OBROTOWE
    Ko ła obrotowe s ą wyposa żone w gniazda 
    smarowania na osi obrotowej oraz na osi ko ła. 
    Nale ży je smarowa ć co 50 godzin pracy.
    ZABEZPIECZEN IE PRZED 
    ZU żYCIEM
    Spód platformy kosz ącej wyposa żono w dwa 
    urz ądzenia zabezpieczaj ące przez zu życiem. W 
    razie potrzeby mo żna je wymieni ć.
    CZ ĘŚ CI ZAMIENNE
    Oryginalne cz ęści zamienne i akcesoria firmy 
    STIGA zosta ły zaprojektowane specjalnie dla 
    maszyn firmy STIGA. Nale ży pami ęta ć,  że 
    nieoryginalne cz ęści zamienne i akcesoria nie 
    zosta ły sprawdzone i zatwierdzone przez firm ę 
    STIGA.
    Używanie takich cz ęści i akcesoriów 
    mo że wp łyn ąć na dzia łanie i 
    bezpiecze ństwo maszyny. Firma 
    STIGA nie ponosi  żadnej 
    odpowiedzialno ści za uszkodzenia lub 
    obra żenia cia ła spowodowane przez 
    takie produkty.
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do wprowadzania 
    zmian w produkcie bez powiadomienia.  
    						
    							
    6B.Uppmätt ljudeffektnivåMitattu äänitehotaso
    Målt lydeffektniveau
    Målt lydeffektnivå
    Gemessener geräuschpegel
    Measured sound power level
    Niveau de puissance acoustique mesuré
    Gemeten geluidsniveau
    Livello di potenza sonora misurato
    Nivel de potencia de sonido medido
    Nível de potência sonora medido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Замеренный  уровень  шума
    Nam ěřená úrove ň hluku
    Mért hangteljesítményszint
    Izmerjena raven zvo čne jakosti 98,4 dB(A)
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung
    EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità CE
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodno
    ści EC
    Декларация  EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelel őségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti
    1.Kategori
    Luokka
    Kategori
    Kategori
    Kategorie
    Category
    Catégorie
    Categorie
    Categoria
    Categoría
    Categoria
    Kategoria
    Категория
    Kategorie
    Kategória
    Kategorija
    5.VibrationTärinä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Vibration
    Vibratie
    Vibrazioni
    Vibración VibraçãoWibracje
    Вибрация
    Vibrace
    Vibráció
    Tresljaji
    Gräsklippare med bensinmotor
    Bensiinimoottorikäyttöinen ruohonleikkuri
    Plæneklipper med benzinmotor
    Gressklipper med bensinmotor
    Rasenmäher mit Benzinmotor
    Lawnmowers with petrol engines
    Tondeuses à moteur à explosion
    Grasmaaiers met benzinemotor
    Tosaerba con motori a benzina
    Cortacéspedes con motor de gasolina
    Máquinas de cortar relva com motores a gasolina
    Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym
    Газонокосилки
     с  бензиновым  двигателем
    Seka čky trávy s benzinovým motorem
    Benzinmotoros f űnyíró
    Kosilnice z bencinskimi motorji
    P901
    1. 13-6221 + 13-2936
    2. 13-6221 + 13-2937
    < 0.5 m/s
    2
    < 2.5 m/s2
    2.Typ
    Tyyppi
    Ty p e
    Ty p e
    Ty p
    Ty p e Ty p e
    Ty p e
    Tipo
    Tipo
    Tipo
    Ty p
    Тип
    Ty p
    Típus
    Tip3.Art.nr.
    Tuotenumero
    Art.nr.
    Art.nr.
    Art.-Nr.
    Item no
    N° darticle
    Itemnr. Articolo n.
    Nº de
    referencia
    Item nº
    Pozycja nr
    Поз
    .
    Císlo položky Tételszám
    Izdelek, št.
    4.Tillverkare
    Valmistaja
    Producent
    Produsent
    Hersteller
    Manufacturer Fabricant
    Fabrikant
    Produttore
    Fabricante
    Fabricante
    Producent
    Изготовитель
    Výrobce
    Gyártó
    Proizvajalec
    GGP Sweden AB
    P.O. Box 1006
    SE-573 28  Tranås
    Sweden 8.Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make  Marque 
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Торговая
     
    марка
    Zna čka
    Gyártmány
    Znamka 
    STIGA
    9.Klippbredd Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Cutting width
    Largeur de coupe
    Snijwijdte
    Larghezza di taglio Ancho de corte
    Largura de corte
    Szeroko
    ść koszenia
    Рабочий  захват
    Ší řka sekání
    Vágási szélesség
    Širina košnje
    125 cm
    10.Serienr
    Valmistenumero
    Serienr.
    Serienr.
    Seriennummer
    Serial number
    Numéro de série
    Serienummer
    Numero di serie
    Número de serie
    Número de série
    Numer seryjny
    Заводской  номер
    Č íslo série
    Sorozatszám
    Serijska številka
    Se dekal på chassit
    Katso tarra rungossa
    Se mærkat på chassis
    Se etikett på chassiset
    Siehe Schild am Chassis
    See label on chassis
    Voir la plaque sur le châssis
    Zie label op chassis
    Vedi etichetta sul telaio
    Véase la etiqueta en el chasis
    Ver etiqueta no chassis
    Patrz etykieta na podwoziu
    См . табличку  на  шасси
    Viz štítek na podvozku
    Lásd az alvázon lév ő adattáblát !
    Glej nalepko na šasiji
    6A.Garanterad ljudeffektnivå
    Taattu äänitehotaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektnivå
    Garantierter Geräuschpegel
    Guaranteed sound power level
    Niveau de puissance acoustique garanti
    Gegarandeerd geluidsniveau
    Livello di potenza sonora garantito
    Nivel de potencia de sonido garantizado
    Nível de ruído garantido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Гарантированный  предельный  уровень  шума
    Zaru čená úrove ň hluku
    Garantált hangteljesítményszint
    Zajam čena raven zvo čne jakosti 100 dB(A)11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / 
    Motore / Motor / Motor / Silnik / 
    Двигатель / Motor / Motor / Motor
    Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make Marque
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Марка
    Zna
    čka
    Gyártmány
    ZnamkaBriggs & Stratton
    351777
    Modell
    Malli
    Model
    Modell
    Modell
    Model Modèle
    Model
    Modello
    Modelo
    Modelo
    Model
    Модель
    Model
    Modell
    Model
    12.Rotationshastighet
    Pyörimisnopeus
    Rotationshastighed
    Rotasjonshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit 
    Rotation speed
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Velocità di rotazione
    Régimen
    Velocidade de rotação
    Pr ędko ść obrotów
    Частота  вращения
    Rychlost otá čení
    Rotációs sebesség
    Hitrost vrtenja
    3200 rpm
    7.Anmält organ
    Ilmoitettu laitos
    Bemyndiget organ
    Underrettet organ
    Anmeldeorganisation 
    Notified body
    Organisme notifié
    Keuringsinstantie
    Organismo notificato
    Organismo notificado
    Organismo notificado
    Urz ąd zatwierdzaj ący
    Уполномоченная  организация
    Oprávnený orgán
    Az értesítés címzettje
    Obveš čeni organ
    ITS Testing & 
    Certification Ltd
    Notified Body repre-
    sentative 0359
    (LWA) 
    						
    							
    6B.Uppmätt ljudeffektnivåMitattu äänitehotaso
    Målt lydeffektniveau
    Målt lydeffektnivå
    Gemessener geräuschpegel
    Measured sound power level
    Niveau de puissance acoustique mesuré
    Gemeten geluidsniveau
    Livello di potenza sonora misurato
    Nivel de potencia de sonido medido
    Nível de potência sonora medido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Замеренный  уровень  шума
    Nam ěřená úrove ň hluku
    Mért hangteljesítményszint
    Izmerjena raven zvo čne jakosti 101 dB(A)
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung
    EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità CE
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodno
    ści EC
    Декларация  EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelel őségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti
    1.Kategori
    Luokka
    Kategori
    Kategori
    Kategorie
    Category
    Catégorie
    Categorie
    Categoria
    Categoría
    Categoria
    Kategoria
    Категория
    Kategorie
    Kategória
    Kategorija
    5.VibrationTärinä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Vibration
    Vibratie
    Vibrazioni
    Vibración VibraçãoWibracje
    Вибрация
    Vibrace
    Vibráció
    Tresljaji
    Gräsklippare med dieselmotor
    Dieselmoottorikäy
    ttöinen ruohonleikkuri
    Plæneklipper med dieselmotor
    Gressklipper med dieselmotor
    Rasenmäher mit Dieselmotor
    Lawnmowers with diesel engines
    Tondeuses à moteur à explosion
    Grasmaaiers met dieselemotor
    Tosaerba con motori a diesel
    Cortacéspedes con motor de diesel
    Máquinas de cortar relva com motores a diesel
    Kosiarki do trawy z silnikiem napedowy
    Газонокосилки  с  бензиновым  двигателем
    Seka čky trávy s nádrž motorem
    Dízelmotoros f űnyíró
    Kosilnice z dizelsko motorji
    P901
    1. 13-6231 + 13-2936
    2. 13-6231 + 13-2937
    < 0.5 m/s
    2
    < 2.5 m/s2
    2.Typ
    Tyyppi
    Ty p e
    Ty p e
    Ty p
    Ty p e Ty p e
    Ty p e
    Tipo
    Tipo
    Tipo
    Ty p
    Тип
    Ty p
    Típus
    Tip3.Art.nr.
    Tuotenumero
    Art.nr.
    Art.nr.
    Art.-Nr.
    Item no
    N° darticle
    Itemnr. Articolo n.
    Nº de
    referencia
    Item nº
    Pozycja nr
    Поз
    .
    Císlo položky Tételszám
    Izdelek, št.
    4.Tillverkare
    Valmistaja
    Producent
    Produsent
    Hersteller
    Manufacturer Fabricant
    Fabrikant
    Produttore
    Fabricante
    Fabricante
    Producent
    Изготовитель
    Výrobce
    Gyártó
    Proizvajalec
    GGP Sweden AB
    P.O. Box 1006
    SE-573 28  Tranås
    Sweden 8.Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make  Marque 
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Торговая
     
    марка
    Zna čka
    Gyártmány
    Znamka 
    STIGA
    9.Klippbredd Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Cutting width
    Largeur de coupe
    Snijwijdte
    Larghezza di taglio Ancho de corte
    Largura de corte
    Szeroko
    ść koszenia
    Рабочий  захват
    Ší řka sekání
    Vágási szélesség
    Širina košnje
    2. 125 cm
    10.Serienr
    Valmistenumero
    Serienr.
    Serienr.
    Seriennummer
    Serial number
    Numéro de série
    Serienummer
    Numero di serie
    Número de serie
    Número de série
    Numer seryjny
    Заводской  номер
    Č íslo série
    Sorozatszám
    Serijska številka
    Se dekal på chassit
    Katso tarra rungossa
    Se mærkat på chassis
    Se etikett på chassiset
    Siehe Schild am Chassis
    See label on chassis
    Voir la plaque sur le châssis
    Zie label op chassis
    Vedi etichetta sul telaio
    Véase la etiqueta en el chasis
    Ver etiqueta no chassis
    Patrz etykieta na podwoziu
    См . табличку  на  шасси
    Viz štítek na podvozku
    Lásd az alvázon lév ő adattáblát !
    Glej nalepko na šasiji
    6A.Garanterad ljudeffektnivå
    Taattu äänitehotaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektnivå
    Garantierter Geräuschpegel
    Guaranteed sound power level
    Niveau de puissance acoustique garanti
    Gegarandeerd geluidsniveau
    Livello di potenza sonora garantito
    Nivel de potencia de sonido garantizado
    Nível de ruído garantido
    Nieprzekraczalny poziom ha łasu
    Гарантированный  предельный  уровень  шума
    Zaru čená úrove ň hluku
    Garantált hangteljesítményszint
    Zajam čena raven zvo čne jakosti 103 dB(A)11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / 
    Motore / Motor / Motor / Silnik / 
    Двигатель / Motor / Motor / Motor
    Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make Marque
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    Marka
    Марка
    Zna
    čka
    Gyártmány
    ZnamkaHatz
    1B40W
    Modell
    Malli
    Model
    Modell
    Modell
    Model Modèle
    Model
    Modello
    Modelo
    Modelo
    Model
    Модель
    Model
    Modell
    Model
    12.Rotationshastighet
    Pyörimisnopeus
    Rotationshastighed
    Rotasjonshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit 
    Rotation speed
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Velocità di rotazione
    Régimen
    Velocidade de rotação
    Pr ędko ść obrotów
    Частота  вращения
    Rychlost otá čení
    Rotációs sebesség
    Hitrost vrtenja
    3400 rpm
    7.Anmält organ
    Ilmoitettu laitos
    Bemyndiget organ
    Underrettet organ
    Anmeldeorganisation 
    Notified body
    Organisme notifié
    Keuringsinstantie
    Organismo notificato
    Organismo notificado
    Organismo notificado
    Urz ąd zatwierdzaj ący
    Уполномоченная  организация
    Oprávnený orgán
    Az értesítés címzettje
    Obveš čeni organ
    ITS Testing & 
    Certification Ltd
    Notified Body repre-
    sentative 0359
    (LWA) 
    						
    							
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità 
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodno
    ści EC
    Декларация  EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelel őségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti
    Denna produkt är i överensstämmelse med
    - direktiv 89/336/EEG om elek
    tromagnetisk kompatibilitet 
    - maskindirektiv 98/37/EEG med särskilda  hänvisningar till direktivets bilaga 1 
    om väsentliga hälso- och säkerhet skrav i samband med tillverkning
    - ljuddirektiv 2000/14/EG
    Maskinen är utvecklad och tillverkad enligt följande standard: 
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
    - sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY 
    - konedirektiivi 98/37/ETY viitaten erityisesti direktiivin liitteeseen 1, joka 
    käsittelee olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia valmistuksen 
    yhteydessä
    - meludirektiivi 2000/14/EG
    Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Dette produkt er i overensstemmelse med
    - direktiv 89/336/EØF om elek tromagnetisk kompatibilitet 
    - direktiv 98/37/EØF om indbyrdes ti lnærmelse af medlemsstaternes 
    lovgivning om maskiner med særlig hen visning til direktivets bilag 1 om 
    væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav  i forbindelse med konstruktion og 
    fremstilling
    - direktiv 2000/14/EF om støjemission
    Produktet er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Dette produktet er i overensstemmelse med
    - direktiv 89/336/EØF om elek tromagnetisk kompatibilitet 
    - maskindirektiv 98/37/EØF med særskilte henvisninger til direktivets bilag 1 
    om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med produksjon
    - lyddirektiv 2000/14/EF
    Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer:
    -- EN 836, EN 292-2, EN  1033, EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit
    - Direktive 89/336/EEG zur elektromagnetischen Kompatibilität
    - Maschinendirektive 98/37/EEG mit besonderem Hinweis auf Anlage 1 der 
    Direktive über wichtige Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im 
    Zusammenhang mit der Herstellung
    - Schallschutzdirektive 2000/14/EG
    Das Erzeugnis ist in Übereinstimm ung mit folgenden Normen entwickelt und 
    gefertig worden:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    This product conforms to
    - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC 
    - Machinery Directive 98/37/EEC with special reference to appendix 1 of the 
    directive regarding essential health an d safety requirements in conjunction 
    with manufacturing
    - Noise Emission Directive 2000/14/EC
    This product has been developed and manu factured in conformance with the 
    following standards:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Ce produit est conforme à
    - La Directive compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
    - La Directive machines 98/37/EEC, avec une référence particulière à 
    lannexe 1 de la directive concernant le s exigences essentielles en matière de 
    santé et de sécurité dans le cadre de la fabrication
    - La Directive émissions de bruit 2000/14/EC
    Le produit en question a été mis au point et fabriqué conformément aux 
    normes suivantes:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Dit product voldoet aan
    - Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC
    - Richtlijn voor machines 98/37/EEC  met speciale verwijzing naar aanhangsel 
    1van de richtlijn voor essentiële gezondheids-en veiligheidsvereisten i.v.m. 
    fabricage
    - Richtlijn voor geluidsproductie 2000/14/EC
    Het product is in overeenstemming met volgende normen ontwikkeld en 
    vervaardigd:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Questo prodotto è conforme alla
    - Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC 
    - Direttiva Macchine 98/37/EEC con particolare riferimento allappendice 1 
    della direttiva riguardante i r equisiti essenziali in materia di salute e sicurezza 
    relativi alla fabbricazione
    - Direttiva sulle emissioni sonore 2000/14/EC
    Riferimento alle norme armonizzate:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982 Este producto respeta las siguientes normas:
    - Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética 
    - Directiva 98/37/CEE sobre máquinas, especialmente su anexo 1 sobre los 
    requisitos esenciales de seguridad y de sal
    ud relativos a la fabricación de las 
    máquinas
    - Directiva 2000/14/CE relativa a las emisiones sonoras
    Referente a standards armonizados:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Este produto está em conformidade com
    - Directiva sobre Compatibi lidade Electromagnética 89/336/CEE 
    - Directiva relativa às Máquinas 98/37/CEE com referência especial ao 
    apêndice 1 da directiva referente aos  requisitos essenciais de saúde e 
    segurança em conjunto com os de fabrico.
    - Directiva sobre Emissão de Ruído 2000/14/CE
    Referencias à normas harmonizadas:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Ten produkt odpowiada nastepujacym normom:
    - Kompatybilnośc elektromagnetyczna - dyrektywa 89/336/EEC 
    - Maszyny - dyrektywa 98/37/EEC, a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy, 
    dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i 
    bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja
    - Emisja halasu - dyrektywa 2000/14/EC
    W odniesieniu do norm harmonizuj ących:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Tento výrobek vyhovuje
    - Smernici o elektromagnetické kompatibilite 89/336/EEC 
    - Smernici o strojních zarízeních 98 /37/EEC se speciálním odkazem na 
    prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu 
    zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou
    - Smernici o emisích hluku 2000/14/EC
    Použité harmonizované normy:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Ez a termék megfelel
    - az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelvnek,
    - a gépekr ől szóló 98/37/EGK irányelvnek, különös tekintettel az 
    irányelvnek a gyártással összefügg ő, az alapvet ő egészségi és biztonsági 
    követelményekre vonatkozó 1. függelékére, és
    - a zajkibocsátásról szóló 2000/14/EK irányelvnek.
    - a termék fejlesztése és gyártása a következ ő szabványokkal összhangban 
    történt:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Ta izdelek je v skladu z
    - Direktivo 89/336/EGS o elektromagnetni zdru_ljivosti
    - Direktivo 98/37/EGS o strojih, s posebnim sklicevanjem na njen Dodatek 
    1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi  in varnostnimi zahtevami, skupaj s 
    proizvodnjo
    - Direktivo 2000/14/ES o emisijah hrupa
    Hivatkozás a harmonizált szabványokra:
    - EN 836, EN 292-2, EN 1033,  EN ISO 3767, EN ISO 14982
    Utfärdat i Tranås
    Annettu Tranåsissa
    Udfærdiget i Tranås
    Utstedt i Tranås
    Ausgefertigt in Tranås, 
    SchwedenIssued in Tranås
    Fait à Tranås
    Gepubliceerd in Tranås
    Rilasciata a Tranås
    Emitido en Tranås
    Publicado em TranåsWydano w Tranås
    Выдано
     в  Tranås
    Vydáno v Tranåsu
    Kibocsátva Tranåsban
    Izdano v Tranås 2004-01-22 Certifieringsansvarig
    Sertifioinnista vastaava
    Certificeringsansvarlig
    Sertifiseringsansvarlig
    Für die Zertifizierung 
    verantwortlich
    Certification Manager
    Directeur de Certification
    Certification Manager
    Direttore Certificazione
    Responsable de 
    certificación Director de Certificação
    Kierownik ds. legalizacji
    Начальник
     службы  
    сертификации
    Vedoucí pro certifikaci
    a tanúsításért felel ős 
    igazgató
    Poslovodja za izdajo 
    certifikatovMats Antonsson 
    						
    							
    www.stiga.com
    GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Mower 125 COMBI PRO Instructions Manual Polish Version