Home > Steinberg > Interface > Steinberg UR28M Operation Manual Spanish Version

Steinberg UR28M Operation Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg UR28M Operation Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							EN
    DE
    FR
    ES
    JA
    USB AUDIO INTERFACE
    IT 
    						
    							UR28M  Manual de Operaciones2
    Contenido
    Introducción ...........................................................3
    Contenido de este Manual de Operaciones ................ 3
    Características ........... .................................................. 3
    Terminales y controles del panel (Detalles)........4
    Panel posterior ........... .................................................. 4
    Panel frontal ............... .................................................. 5
    Controles del panel de los programas 
    de software................... ..........................................8
    Panel de control del controlador de audio . ................. 8
    dspMixFx UR28M....... .................................................. 9
    Ventanas dedicadas para la serie  Cubase ............... 15
    Sweet Spot Morphi ng Channel Strip 
    (Banda de canal) ............ ........................................... 19
    REV-X ............. ................................................. ........... 22
    Ejemplos de uso .... ..............................................24
    Introducción ............... ................................................ 24
    Grabación con la banda de canal y REV-X ............... 24
    Control del sonido del monitor ... ................................ 25
    Uso del dispositivo sin un or denador ........................ 26
    Apéndice .............................................. ................27
    Glosario ........................................................... ........... 27
    Contenido de la sección Cómo  Empezar .................. 28
    Flujo de la señal ......... ................................................ 29
    Diagramas de bloques .............. ................................ 31 
    						
    							Introducción
    UR28M  Manual de Operaciones3
    Introducción
    Contenido de este Manual 
    de Operaciones
    En este Manual de Operaciones se explica cómo 
    utilizar el dispositivo. Con estas explicaciones, 
    se da por supuesto que ya ha configurado el 
    dispositivo y que está pr eparado para utilizarlo 
    conforme al documento Cómo Empezar que se 
    incluye. Si todavía no lo ha hecho, consulte el 
    documento Cómo Empezar y complete la 
    configuración antes de leer este manual.
    Características
    Preamplificadores de micrófono 
    de alta resolución (D-Pre) 
    Preamplificadores de micrófono independientes 
    que se caracterizan por una configuración del 
    circuito Darlington invert ido de alto rendimiento 
    y que permiten lograr un nivel de distorsión y ruido 
    bajo y proporcionar un soni do con un gran equilibrio 
    y carácter musical.
    Cómodo control de monitor
    Puede conectar hasta tres conjuntos de altavoces 
    del monitor a la unidad, de este modo logrará un 
    versátil control de la sa lida del monitor mediante 
    cómodos botones y mandos: volumen, silencio, 
    mezcla mono y atenuador. Existen dos funciones 
    (modos) relacionadas con el control del monitor: el 
    modo Alternate (alterno), que le permite seleccionar 
    un conjunto de altavoces del monitor para la salida 
    de la señal, y el modo Independent (independiente), 
    que le permite seleccionar  las señales para su salida 
    simultánea a cada conjunto de altavoces del 
    monitor.
    Admite una amplia gama 
    de entradas
    Se proporciona una alimentación phantom 
    intercambiable para micrófonos electroestáticos, 
    guitarras eléctricas y bajos que se puede conectar 
    directamente mediante una entrada HI-Z 
    (impedancia alta). También se suministra una 
    ALMOHADILLA para la coincidencia de entradas 
    que cuenta con señales de alto nivel de los 
    instrumentos electrónicos Gracias a la entrada de la 
    mini toma estéreo 2TR IN podrá conectar fácilmente 
    reproductores de música portátiles. Asimismo, los 
    conectores S/PDIF coaxiales le permitirán conectar 
    directamente distintos dispositivos de audio 
    digitales.
    Potente mezclado r DSP (dspMixFx)
    La unidad lleva integrad o un mezclador DSP que 
    permite mezclar hasta seis canales de entrada en 
    tres salidas estéreo. También se suministra una 
    serie de efectos DSP que se pueden aplicar a las 
    señales de entrada y, dado que se trata de una 
    mezcla de hardware, no existe latencia de 
    monitorización.
    Efecto DSP: Sweet Spot Morphing 
    Channel Strip
    La Sweet Spot Morphing Channel Strip (“Banda de 
    canal” para abreviar) es un efecto múltiple que 
    combina compresión y EQ. Los conocimientos 
    avanzados sobre ingeniería de sonido se 
    condensan en una serie de valores preestablecidos 
    que se pueden activar como desee para obtener 
    resultados profesionales. Se suministran cuatro 
    bandas de canal y cada una de ellas se puede 
    asignar sólo al sonido del monitor o al sonido 
    grabado y del monitor.
    Efecto DSP: Reverberación REV-X
    REV-X es una plataforma de reverberación digital 
    desarrollada por Yamaha para las aplicaciones de 
    audio profesional. Esta unidad incluye un efecto 
    REV-X. Las señales de entrada se pueden enviar al 
    efecto REV-X y el efecto REV-X se aplica solamente 
    a las salidas del monitor. 
    Complementos VST para el efecto 
    DSP incluidos
    Se incluyen versiones del complemento VST 
    (VST3.0, página 27) de la Banda de canal y los 
    efectos REV-X para qu e pueda utilizarlos con 
    software DAW de la serie Cubase o con otros 
    dispositivos similares compatibles con VST.
    Cubase AI incluido
    Software de la estación de trabajo de audio digital 
    Steinberg Cubase AI (DAW, página 27) incluido. 
    Cubase AI es la versión en el nivel de entrada de 
    los productos DAW de la serie Cubase y ofrece las 
    funciones básicas necesarias para generar y editar 
    música. 
    						
    							Terminales y controles del panel (Detalles)
    UR28M  Manual de Operaciones4
    Terminales y controles 
    del panel (Detalles)
    Panel posterior
    DC IN 12V
    Permite conectar el adaptador de alimentación 
    de CA.
     Tornillo de conexión a tierra
    Sirve para conectar un cable conectado a tierra.
    Si tiene problemas de ruidos o zumbidos, utilice 
    este terminal para realizar la conexión a tierra. 
    Puede que así se reduzca el ruido.
     2TR IN (3,5 mm, estéreo)
    Permite conectar un reproductor de audio 
    portátil.
    La señal de entrada de la toma 2TR IN se 
    transmite solamente a MIX 1 (página 27), 
    y no al ordenador.
     USB2.0 (puerto USB)
    Permite conectar un ordenador.
     S/PDIF IN/OUT (coaxial)
    Permite conectar un dispositivo de audio digital.
    La toma S/PDIF OUT emite una de las señales de 
    MIX 1–3 y DAW OUT. Para seleccionar la señal 
    de salida, utilice la “Ventana Setup” (página 14) 
    de la sección “dspMixF x UR28M” o la “Ventana 
    Output Routing" (página 19) de la sección 
    “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”.
    La toma S/PDIF IN incorpora la función SRC 
    (convertidor de frecuencia de muestreo). Incluso 
    cuando la velocidad de muestreo con la que 
    funciona el dispositivo es distinta de la velocidad 
    de muestreo de la entrada de la señal de audio 
    en la toma S/PDIF IN, la función SRC convertirá 
    automáticamente la velocidad para que la 
    reproducción sea correcta. SRC sólo está 
    disponible si se selecciona INTERNAL como 
    fuente de reloj del dispositivo. Para seleccionar la 
    fuente del reloj del dispositivo, utilice la “Ventana 
    (nombre del dispositivo)” (página 8) de la sección 
    “Panel de control del controlador de audio” en 
    Windows o Configuración de Audio MIDI en Mac.
     PHONES 1/2 (tipo teléfono, estéreo)
    Permite conectar un conjunto de auriculares.
    La toma PHONES 1 emite la señal de MIX 1. 
    La toma PHONE 2 emite una de las señales de 
    MIX 1–3. Para seleccionar la señal de salida de 
    la toma PHONES 2, utilice el “Área Headphone” 
    (página 13) de la secc ión “dspMixFx UR28M” 
    o la “Ventana Headphones” (página 18) de la 
    sección “Ventanas dedicadas para la serie 
    Cubase”.
     LINE OUTPUT A–C (tipo teléfono, 
    balanceada/no balanceada)
    Permite conectar los altavoces del monitor. 
    Si los altavoces del monitor tienen una entrada 
    balanceada, conéctelos con un cable 
    balanceado.
    Existen dos funciones (modos) en las LINE 
    OUTPUTS A–C (salidas de línea A-C): Alternate e 
    Independent. En el modo Alternate, una de las 
    LINE OUTPUTS A–C seleccionada con los 
    botones OUTPUT A–C envía una única señal MIX 
    seleccionada con el botón SOURCE SELECT 
    (selección de origen). En el modo Independent, 
    LINE OUTPUTS A–C envía simultáneamente 
    cada MIX seleccionada con el botón SOURCE 
    SELECT.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la sección “dspMixFx UR28M” o la 
    “Ventana Master Levels" (página 19) de la sección 
    “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”.
    LINE INPUT 3/4 ((tipo teléfono, 
    balanceada/no balanceada)
    Permite conectar un instrumento digital.
     MIC/LINE/HI-Z 1/2 (XLR/tipo teléfono, 
    balanceada/no balanceada)
    Permite conectar un micrófono, instrumento 
    digital, guitarra eléctrica o bajo eléctrico. 
    						
    							Terminales y controles del panel (Detalles)
    UR28M  Manual de Operaciones5
    Panel frontal
    Interruptor HI-Z
    Activa ( 0) o desactiva ( /) la HI-Z de la toma 
    MIC/LINE/HI-Z.
    Active este interruptor si desea conectar 
    instrumentos con impedancia alta, como una 
    guitarra o bajo eléctrico, directamente a la toma 
    MIC/LINE/HI-Z.
    Al activar este interruptor, utilice un cable 
    telefónico no balanceado para conectar los 
    instrumentos con la toma MIC/LINE/HI-Z. Si utiliza 
    un cable balanceado o un cable XLR, este 
    dispositivo no funcionará correctamente.
    ATENCIÓN
    • No conecte ni desconect e ningún dispositivo 
    mientras esté activado el interruptor HI-Z. 
    Si lo hiciera, podría dañarse el dispositivo conectado 
    y/o la propia unidad.
    • Para proteger el sistema de altavoces, deje  desactivados los altavoces de monitorización 
    cuando active o desactive el interruptor HI-Z. 
    También es aconsejable reducir al mínimo todos 
    los controles de volumen de salida. Omitir estas 
    precauciones pued e conllevar ráfagas de ruidos 
    susceptibles de dañar el equipo, el oído o ambos.
     Interruptor de PAD
    Activa ( 0) o desactiva ( /) el PAD de la toma 
    MIC/LINE/HI-Z.
    Al activar este interruptor, el nivel de la señal de 
    entrada de la toma MIC/LINE/HI-Z se atenuará en 
    26 dB. Active este interruptor si desea conectar 
    equipos de salida alta, como un sintetizador a la 
    toma MIC/LINE/HI-Z.
     Botón +48V
    Activa (encendido) o desactiva (apagado) 
    la alimentación phantom  de la toma MIC/LINE/
    HI-Z 1 y 2 (tipo XLR).
    Al encender este botón, se suministrará la 
    alimentación phantom a la toma MIC/LINE/HI-Z 1 
    y 2. Encienda este botón si desea conectar 
    dispositivos accionados mediante alimentación 
    phantom, como un micrófono electrostático, a la 
    toma MIC/LINE/HI-Z 1/2.
    ATENCIÓN
    • Asegúrese de que la alimentación phantom esté 
    desactivada a menos que se necesite.
    • Al activar la alimentación phantom, asegúrese de que  no esté conectado ningún otro equipo salvo los 
    dispositivos accionados mediante alimentación 
    phantom, como micrófonos electrostáticos. Cualquier 
    dispositivo que no sea un micrófono electrostático 
    puede resultar dañado si se conecta a la fuente de 
    alimentación phantom. Sin embargo, el interruptor 
    puede dejarse activado cuando se conectan  
    						
    							Terminales y controles del panel (Detalles)
    UR28M  Manual de Operaciones6
    micrófonos dinámicos balanceados. Al conectar un 
    dispositivo no balanceado a la toma MIC/LINE/HI-Z 1/2 
    y activar la alimentación phantom, puede producirse 
    un ruido o zumbido, aunque no se trata de un fallo 
    o mal funcionamiento del dispositivo.
    • No conecte ni desconecte un dispositivo mientras  esté activada la alimentación phantom. Si lo hiciera, 
    podría dañarse el dispositivo conectado y/o la propia 
    unidad.
    • Para proteger el sistema de altavoces, deje  desactivados los altavoces de monitorización cuando 
    active o desactive la alimentación phantom. También 
    es aconsejable reducir al mínimo todos los controles 
    de volumen de salida. Om itir estas precauciones 
    puede conllevar ráfagas de ruidos susceptibles de 
    dañar el equipo, el oído o ambos.
     Mando INPUT GAIN 1/2
    Ajusta el nivel de la señal de entrada de la toma 
    MIC/LINE/HI-Z 1/2. El rango ajustable varía 
    dependiendo del ajuste de activación/
    desactivación del  interruptor PAD.
     Mando PHONES 1/2
    Ajusta el nivel de la señal de salida de la toma 
    PHONES 1/2. El nivel de esta señal de salida no 
    se ve afectado por el mando OUTPUT LEVEL.
    La toma PHONES 1 emite las señales de MIX 1. 
    La toma PHONE 2 emite una de las señales de 
    MIX 1–3. Para seleccionar la señal de salida de 
    la toma PHONES 2, utilice el “Área Headphone” 
    (página 13) de la sección “dspMixFx UR28M” o la 
    “Ventana Headphones” (página 18) de la sección 
    “Ventanas dedicadas para la serie Cubase”.
    Mando 2TR IN LEVEL
    Ajusta el nivel de la señal de entrada de la señal 
    2TR IN.
    La señal de entrada de la toma 2TR IN se 
    transmite solamente a MIX 1, y no al ordenador.
     Botón 2TR IN ON
    Activa (encendido) y desactiva (apagado) la 
    toma 2TR IN.
     Contador INPUT
    Indica el nivel de la señal de entrada de las 
    tomas de entrada analógicas (MIC/LINE/HI-Z 1/2 
    o LINE INPUT 3/4). Para seleccionar los ni
    veles de las tomas de 
    entrada analógicas que de sea indicar, utilice la 
    “Ventana Setup” (página 14) de la sección 
    “dspMixFx UR28M” o la “Ventana Settings" 
    (página 19) de la sección “Ventanas dedicadas 
    para la serie Cubase”.
     Contador OUTPUT
    Indica el nivel de la señal de salida de la toma 
    LINE OUTPUT que se ha seleccionado mediante 
    el botón OUTPUT A–C.
    
     Botones OUTPUT A–C
    Para el modo Alternate, permite seleccionar la 
    toma LINE OUTPUT concreta para la salida. 
    Por ejemplo, al pulsar el botón OUTPUT A, sólo 
    se seleccionará la toma  LINE OUTPUT A para 
    la salida y se encenderá el botón OUTPUT A.
    Para el modo Independent, permite seleccionar 
    la toma LINE OUTPUT concreta para el control. 
    Por ejemplo, al pulsar el botón OUTPUT A, se 
    seleccionará la toma LINE OUTPUT A para el 
    control y se encenderá el botón OUTPUT A.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la secc ión “dspMixFx UR28M” 
    o la (página 19) de la sección “Ventanas 
    dedicadas para la serie Cubase”.
     Botón SOURCE SELECT
    Para el modo Alternate, permite seleccionar la 
    señal de salida (MIX 1–3) de la toma LINE OUTPUT.
    Para el modo Independent, permite seleccionar la 
    señal de salida (MIX 1–3) de la toma LINE OUTPUT 
    que haya seleccionado mediante los botones 
    OUTPUT A–C.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la secc ión “dspMixFx UR28M” 
    o la (página 19) de la sección “Ventanas 
    dedicadas para la serie Cubase”.
    PA D R a n g o
    Activado -34 dB – +10 dB
    Desactivado -60 dB – -16 dB
    Indicador luminoso Descripción
    Rojo Sobrecarga
    Ámbar -3 dB o más
    Ámbar -14 dB o más
    Ve rd e - 4 8  d B  o  m á s
    Indicador luminoso Descripción Rojo Sobrecarga
    Ámbar -3 dB o más
    Ámbar -14 dB o más
    Ve rd e - 4 8  d B  o  m á s 
    						
    							Terminales y controles del panel (Detalles)
    UR28M  Manual de Operaciones7
    !Indicador luminoso MIX 1–3
    Para el modo Alternate, indica la señal de salida 
    (MIX 1–3) de la toma LINE OUTPUT.
    Para el modo Independent, indica la señal de 
    salida (MIX 1–3) de la toma LINE OUTPUT que 
    haya seleccionado mediante los botones 
    OUTPUT A–C.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la sección “dspMixFx UR28M” 
    o la (página 19) de la sección “Ventanas 
    dedicadas para la serie Cubase”.
     Botón DIM
    Activa (encendido) o desactiva (apagado) el 
    atenuador de todas las señales de la toma 
    LINE OUTPUT.
    Al activar este botón, el nivel de la señal de salida 
    de toda la toma LINE OUTPUT se atenuará en 
    20 dB. La activación y desactivación de este 
    botón no afectará al nivel de la señal de salida 
    de la toma PHONES 1/2.
     Botón MONO MIX
    Para el modo Alternate,  permite activar (encendido) 
    y desactivar (apagado) la mezcla mono de la señal 
    de salida de la toma LINE OUTPUT.
    Para el modo Independent, permite activar 
    (encendido) y desactivar (apagado) la mezcla 
    mono de la señal de salida de la toma LINE 
    OUTPUT que haya seleccionado mediante los 
    botones OUTPUT A–C.
    Puede confirmar la fase o el balance de mezcla 
    del sonido mediante este botón.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la sección “dspMixFx UR28M” 
    o la (página 19) de la sección “Ventanas 
    dedicadas para la serie Cubase”.
     Mando OUTPUT LEVEL
    Ajusta el nivel de la se ñal de salida de la toma 
    LINE OUTPUT.
    Al desactivar el LINK (página 14) en el modo 
    Independent, puede establecer distintos niveles 
    de señal de salida para cada toma LINE OUTPUT 
    A–C. Pulse uno de los botones OUTPUT A–C y, 
    a continuación, ajuste el nivel de la señal de 
    salida con el mando OUTPUT LEVEL. En este 
    momento, el ajuste del mando OUTPUT LEVEL 
    no coincidirá con el nive l de la señal de salida 
    cuando seleccione los botones OUTPUT A–C. 
    Cuando ajuste el mando OUTPUT LEVEL, se 
    aplicará inmediatamente el nivel de la señal 
    de salida.
    ATENCIÓN
    Al desactivar el LINK y  establecer un nivel de señal 
    bastante diferente para cada toma LINE OUTPUT A–C, 
    de pronto puede producirse un nivel de volumen alto 
    al girar el mando OUTPUT  LEVEL que podría provocar 
    pérdida de audición o daños en el dispositivo.
    ? Botón MUTE
    Para el modo Alternate, permite activar (encendido) 
    y desactivar (apagado) el silenciamiento de la 
    señal de la toma LINE OUTPUT.
    Para el modo Independent, permite activar 
    (encendido) y desactivar (apagado) el 
    silenciamiento de la señal de la toma LINE 
    OUTPUT que haya seleccionado mediante los 
    botones OUTPUT A–C.
    Para más información sobre el modo, incluyendo 
    cómo seleccionarlo, consulte la “Ventana Setup” 
    (página 14) de la secc ión “dspMixFx UR28M” 
    o la (página 19) de la sección “Ventanas 
    dedicadas para la serie Cubase”.
     Botón de encendido
    Activa y desactiva la alimentación.
     Lámpara de la fuente del reloj
    Indica la fuente de l reloj (página 27) 
    del dispositivo.
    Para seleccionar la  fuente del reloj del 
    dispositivo, utilice la “V entana del (nombre del 
    dispositivo)” (página 8) de  la sección “Panel de 
    control del controlador de audio” en Windows 
    o Configuración de Audio MIDI en Mac. Encender Pulse el botón de encendido ( ). 
    Se encenderá el botón de 
    encendido.
    Apagar Mantenga pulsado el botón de 
    encendido ( ) durante más de un 
    segundo. El botón de encendido 
    se iluminará débilmente.
    Lámpara Fuente del reloj
    S/PDIF Entrada de señal de reloj  a S/PDIF IN.
    INTERNA Señal interna del reloj.
    Estado 
    lámpara Descripción
    Iluminada Sincronizado con la fuente  del reloj.
    Parpadea No está sincronizado con la fuente  del reloj. 
    						
    							Controles del panel de los programas de software
    UR28M  Manual de Operaciones8
    Controles del panel 
    de los programas 
    de software
    Panel de control del 
    controlador de audio
    Se trata del panel de control que permite 
    seleccionar los ajustes generales del controlador 
    de audio. Haga clic en las fichas superiores para 
    seleccionar la ventana que desee.
    Captura
    Cómo abrir la ventana
    Windows
    • [Inicio]  [Panel de control]   [Hardware 
    y sonido] o [Dispositivos  de sonido, audio y voz] 
     [Yamaha Steinberg USB Driver]
    • Desde el menú de la se rie Cubase, [Dispositivos] 
      [Configuración de Dispositivos…]   [Yamaha 
    Steinberg USB ASIO]   [Panel de Control]
    Mac
    • [Preferencia del sistema]   [Yamaha Steinberg 
    USB]
    • Desde el menú de la se rie Cubase, [Dispositivos] 
      [Configuración de Dispositivos…]   
    [Steinberg UR28M]   [Panel de Control]   
    [Open Config App]
    Controles del panel
    Ventana (nombre del dispositivo)
    Esta ventana permite seleccionar la velocidad de 
    muestreo o la fuente del reloj del dispositivo.
     Sample Rate (sólo Windows)
    Permite seleccionar la velocidad de muestreo 
    del dispositivo.
    Opción:  44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
    NOTA
    Para Mac, seleccione la velocidad de muestreo del 
    dispositivo mediante la configuración de audio MINI.
    Clock Source (sólo Windows)
    Permite seleccionar la  fuente del reloj 
    del dispositivo.
    NOTA
    Para Mac, seleccione la fuente del reloj del 
    dispositivo mediante la configuración de audio 
    MINI.
     Enable Power Management
    Seleccione activar (marcada) o desactivar 
    (no marcada) el apagado automático.
    El dispositivo está equipado con una función de 
    apagado automático. Cuando esta función está 
    activada, la alimentaci ón del dispositivo se 
    apagará automáticamente (transcurridos treinta 
    minutos) cuando se lleve a cabo unas de las 
    siguientes acciones. Durante el intervalo de los 
    treinta minutos, el botón de la alimentación 
    parpadeará.
    • Apagado del ordenador.
    • Desconexión del cable USB entre el dispositivo 
    y el ordenador.
    Opción Fuente del reloj
    S/PDIF Entrada de señal de reloj  a S/PDIF IN.
    Internal Señal interna del reloj. 
    						
    							Controles del panel de los programas de software
    UR28M  Manual de Operaciones9
    Ventana ASIO (sólo Windows)
    Se trata de la ventana que permite seleccionar los 
    ajustes del controlador ASIO.
    Device
    Permite seleccionar el dispositivo en el que se va 
    a utilizar el controlador ASIO. Esta función está 
    disponible cuando se conectan al ordenador dos 
    o más dispositivos compatibles con el Yamaha 
    Steinberg USB Driver.
     Buffer Size
    Permite seleccionar el tamaño de búfer 
    (página 27) del controlador ASIO. El rango varía 
    en función de la velocidad de muestreo.
    NOTA
    Para Mac, seleccione el tamaño del búfer en 
    la ventana de selección de tamaños de búfer, 
    a la que se accede desde una aplicación como 
    el software DAW.
    Input Latency/Output Latency
    Indica el tiempo de retardo para la entrada 
    y salida de audio en un idades de milisegundo.
    La latencia de audio varía según el valor del 
    tamaño de búfer ASIO. Cuanto más bajo sea 
    el valor del tamaño de búfer ASIO, menor será 
    el valor de la la tencia de audio.
    Ventana About
    Esta ventana muestra información sobre el 
    controlador de audio.
    Acerca de
    Indica la versión y el copyright del controlador 
    de audio. Las letras “x.x.x” indican el número 
    de versión.
    dspMixFx UR28M
    Se trata de la ventana que permite configurar el 
    mezclador DSP y el efecto DSP que se suministran 
    con el dispositivo. Las señales se transmiten 
    de arriba abajo y de izquierda a derecha. 
    El funcionamiento del dspMixFx UR28M es 
    independiente.
    NOTA
    No puede utilizar el dspMixFx UR28M si se está 
    ejecutando un DAW de la serie Cubase. 
    Si va a ejecutar Cubase, configure el mezclador DSP 
    y el efecto DSP mediante “Ventanas dedicadas para 
    la serie Cubase” (página 15).
    Captura
    Velocidad 
    de muestreo Rango
    48 kHz 
    o inferior De 64 a 2048 muestras
    88,2 kHz 
    o superior De 128 a 4096 muestras 
    						
    							Controles del panel de los programas de software
    UR28M  Manual de Operaciones10
    Cómo abrir la ventana
    Windows
    [Inicio]  [Todos los programas]   
    [Steinberg UR28M]   [dspMixFx UR28M]
    Mac
    [Macintosh HD]   [Aplicaciones]   
    [dspMixFx UR28M]
    Controles del panel
    Área Tool
    Se trata del área que permite configurar los ajustes 
    comunes del dspMixFx UR28M.
     Salir
    Permite salir del dspMixFx UR28M.
     Minimizar
    Permite minimizar la ventana del dspMixFx 
    UR28M.
     Menú
    Proporciona cuatro menús, incluido el de guardar 
    el archivo de ajustes del dspMixFx UR28M 
    (página 27) y el de importar escena (página 27). 
    Escena
    Indica el nombre de la escena. Puede cambiar el 
    nombre de la escena haciendo clic en el mismo.
    Al hacer clic en el botón de la derecha, se abrirá 
    una ventana en la que podrá indicar la escena 
    que desea recuperar. Puede recuperar la escena 
    haciendo clic en la misma. Para cancelar la 
    recuperación de la escena, haga clic fuera de 
    la ventana.
     STORE
    Permite abrir la ventana de almacenamiento de 
    escenas. Indique el nombre de la escena que 
    desee en el campo STORE NAME. Indique el 
    destino en el que desea almacenar la escena 
    en el campo No. NAME. Haga clic en [OK] para 
    almacenar la escena.
     Selección de la ventana
    Permite seleccionar la ventana del dspMixFx 
    UR28M. El icono de la ventana seleccionada 
    se iluminará de color rojo.
     Ayuda
    Abre el Manual de Operaciones (este manual).
    Menú Descripción
    Open Permite abrir el archivo de ajustes 
    del dspMixFx UR28M.
    Save Permite guardar el archivo de  ajustes del dspMixFx UR28M en 
    un ordenador.
    Import 
    Scene Permite importar una escena del 
    archivo de ajustes del dspMixFx 
    UR28M. Seleccione el archivo de 
    ajustes del dspMixFx UR28M 
    e importe la escena a la izquierda 
    de la ventana IMPORT SCENE. 
    Seleccione el destino de la 
    importación a la derecha de la 
    ventana. Haga clic en [OK] para 
    importarla.
    Initialize All 
    Scenes Elimina todas las escaneas 
    guardadas.
    Icono Descripción
    Ventana Main (página 11)
    Ventana Setup (página 14)
    Ventana Information (página 15) 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg UR28M Operation Manual Spanish Version