Steinberg Nuendo 4.3 User Manual German Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4.3 User Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Arbeiten mit den neuen Funktionen Wenn Sie nicht möchten, dass die Anzeige im Projekt- Fenster automatisch bei der Wiedergabe verschoben wird, schalten Sie den Schalter »Automatischen Bildlauf während der Bearbeitung aufheben« ein. Dieser Schalter befindet sich rechts neben dem Schalter »Automatischer Bildlauf«. Automatischen Bildlauf während der Bearbeitung aufheben Mit dieser Option wird der automatische Bildlauf aufgeho- ben, sobald Sie während der Wiedergabe in der Event- Darstellung an eine beliebige Stelle klicken. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1.Öffnen Sie ein Projekt, das Audio- oder MIDI-Parts bzw. -Events enthält. 2.Schalten Sie »Automatischer Bildlauf« und »Automati- schen Bildlauf während der Bearbeitung aufheben« ein (beide Schalter werden blau angezeigt). 3.Starten Sie die Wiedergabe. 4.Bearbeiten Sie einen Audio- oder MIDI-Part bzw. ein entsprechendes Event des Projekts. (Sie können z. B. auf das Objekt klicken und es an eine andere Position auf der Spur ziehen.) Die Farbe des Schalters »Automatischer Bildlauf« wechselt zu Orange. Der automatische Bildlauf ist aufgehoben. Wenn der Posi- tionszeiger jetzt rechts aus dem Projekt-Fenster läuft, wird die Anzeige nicht verschoben und der Zeiger bleibt sicht- bar. Sobald Sie die Wiedergabe stoppen oder ein weiteres Mal auf den Schalter »Automatischer Bildlauf« klicken (dessen Farbe dann zu Blau wechselt), schaltet Nuendo wieder in den normalen automatischen Bildlauf um. Die Option »Stereo-Export« Der Dialog »Audio-Mixdown exportieren« ermöglicht Ihnen unter anderem, einen Mehrkanal-Ausgangsbus zusam- menzumischen. Die Option »Stereo-Export« ist eine der Optionen, mit denen Sie festlegen können, welche Kanäle die exportierte Datei, bzw. die exportierten Dateien, ent- halten soll. Wenn »Stereo-Export« eingeschaltet ist, exportiert Nuendo nur den linken und den rechten Kanal einer Mehrkanal- quelle. Sie werden als linker und rechter Kanal in einer ein- fachen Stereodatei gespeichert. Nuendo 4.3 und die SyncStation Nuendo 4.3 unterstützt zukunftsweisende Technologien. Die neue Version bietet volle technische Unterstützung für die sehnlichst erwartete Nuendo-SyncStation – ein Syn- chronisierer, der in Kombination mit Nuendo beispiellose Möglichkeiten bietet. Dieses außergewöhnliche Gerät er- möglicht eine samplegenaue Synchronisation und Gerä- testeuerung, wie sie in Audio/Video-Studios und -Produk- tionsfirmen benötigt werden. Die Synchronisationsoptionen der SyncStation sind in Nuendo auch dann zu sehen, wenn keine SyncStation an Ihr System angeschlossen ist: Öffnen Sie in Nuendo den Dialog »Projekt-Synchronisationseinstellungen« und schalten Sie im Bereich »Timecode-Quelle« die Option »Steinberg SyncStation« ein. Weitere Optionen, die die SyncStation betreffen, finden Sie im Geräte-Menü und im Dialog »Geräte konfigurieren« unter Transport im Bereich »SyncStation«. Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch der SyncStation. Wenn Steinberg SyncStation als Timecode-Quelle ausgewählt ist und keine SyncStation an Ihren Computer angeschlossen ist, wird im Dialog »Projekt-Synchronisati- onseinstellungen« im Bereich »Steinberg SyncStation« die Meldung »No USB MIDI port!!!« angezeigt. Einige Meldun- gen und Optionen der SyncStation werden nur in engli- scher Sprache angezeigt.
12 Arbeiten mit den neuen Funktionen Änderungen und Neuerungen im Dialog »Projekt-Synchronisations- einstellungen« Geänderte Benennungen Die Benennungen einiger Bereiche im Dialog »Projekt- Synchronisationseinstellungen« wurden geändert, um das Verhältnis zwischen den verschiedenen Komponenten ei- nes Synchronisationssystems zu verdeutlichen. Die Pfeile zwischen den verschiedenen Bereichen des Dialogs zeigen an, wie die Einstellungen in einem Bereich Einstellungen in einem anderen Bereich beeinflussen. Der größte Bereich im Dialog ist der Nuendo-Bereich. Hier können Sie keinerlei Einstellungen vornehmen, er dient lediglich dazu, optisch darzustellen, welche Rolle Nuendo in Ihrer Konfiguration einnimmt. Mit den Einstellungen in den Bereichen »Machine-Control- Ausgang – Ziel« und »Machine-Control-Eingang – Quelle« legen Sie fest, ob Nuendo als Machine Control Master den Timecode vorgeben oder als Machine Control Slave dem vorgegebenen Timecode folgen soll. Wenn Nuendo Machine Control Master sein soll, wäh- len Sie eine der Optionen im Bereich »Machine-Control- Ausgang – Ziel«. Der Pfeil, der vom Nuendo-Bereich weg zeigt, verdeutlicht, dass Nuendo Gerätesteuerungsbefehle an ein anderes Gerät sendet. Wenn Nuendo Machine Control Slave sein soll, wählen Sie eine der Optionen im Bereich »Machine-Control-Ein- gang – Quelle«. Der Pfeil, der in Richtung des Nuendo-Bereichs zeigt, verdeutlicht, dass Nuendo Gerätesteuerungsbefehle eines anderen Gerätes empfängt und ihnen folgt. Mit den Optionen in den Bereichen »Machine-Control- Ausgang – Einstellungen« und »Machine-Control-Eingang – Einstellungen« legen Sie den Port bzw. die Ports fest, über die die Gerätesteuerungssignale übertragen werden sollen. Neue Optionen im Bereich »Timecode- Voreinstellungen« Im Bereich »Timecode-Voreinstellungen« des Dialogs »Projekt-Synchronisationseinstellungen« gibt es zwei neue Optionen: Jam-Sync Wenn die Option »Jam-Sync« eingeschaltet und die Über- tragung eines externen Timecodes unterbrochen ist, wird die Wiedergabe/Aufnahme in Nuendo trotzdem fortgesetzt. In diesem Fall ist die Option »Dropout-Frames« nicht ver- fügbar und die festgelegte Grenze für Dropout-Frames hat keine Auswirkung. Framerate-Änderungen automatisch ermitteln Timecode enthält immer Informationen über die aktuelle Framerate eines Übertragungsgeräts (24 fps, 25 fps, 30 fps oder 30 dfps). Die Option »Framerate-Änderungen automatisch ermitteln« bestimmt das Verhalten von Nuendo, wenn die Framerate des eingehenden Timecodes nicht mit der im Projektein- stellungen-Dialog festgelegten Framerate übereinstimmt: Wenn Sie diese Option einschalten und eine Abwei- chung von der festgelegten Framerate ermittelt wird, wird die Wiedergabe/Aufnahme in Nuendo gestoppt und Sie werden aufgefordert, die Änderung der Framerate zu be- stätigen. Wenn Sie auf OK klicken, wird die im Projekteinstellungen-Dialog fest- gelegte Framerate geändert. Wenn Sie diese Option ausschalten, werden alle Ab- weichungen von der festgelegten Framerate übergangen und die Wiedergabe/Aufnahme in Nuendo läuft weiter. In Nuendo werden ermittelte Abweichungen im Sync-Bereich des Trans- portfeldes angezeigt. !Wenn Sie »Framerate-Änderungen automatisch er- mitteln« ausschalten, wird die Wiedergabe/Aufnahme in Nuendo nicht unterbrochen. Beachten Sie jedoch, dass abweichende Frameraten dazu führen können, dass bestimmte Positionen in Ihrem Projekt nicht an- gesteuert werden können, wenn Sie ein externes Ge- rät verwenden.
13 Arbeiten mit den neuen Funktionen Transportfunktionen im Nuendo-Bereich Wenn der Projekteinstellungen-Dialog geöffnet ist, sind in Nuendo keine anderen Bedienelemente (einschließlich der Tastaturbefehle) verfügbar. Aus diesem Grund finden Sie einige der Transportfunktio- nen unten im Nuendo-Bereich. Mit diesen Transportfunkti- onen können Sie Ihre Synchronisationseinstellungen ausprobieren, ohne den Projekteinstellungen-Dialog schließen zu müssen. Verfügbar sind der Schalter »Sync ein/aus«, die Cycle-, Stop- und Wiedergabe-Schalter sowie die primäre Zeit- anzeige (nähere Informationen hierzu finden Sie im Benut- zerhandbuch). Projekteinstellungen Unten links im Dialog »Projekt-Synchronisationseinstellun- gen« finden Sie zwei Bereiche mit Optionen aus dem Pro- jekteinstellungen-Dialog (genauere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel »Das Projekt-Fenster« im Benutzer- handbuch). Die Optionen aus dem Projekteinstellungen-Dialog werden nur angezeigt, wenn Sie ein Projekt in Nuendo ge- öffnet haben. Die Optionen sind dieselben wie im Projekteinstellungen- Dialog, es stehen jedoch zwei getrennte Bereiche zur Ver- fügung. Im Bereich »Projekteinstellungen – Zeitbezogen« wer- den alle Parameter angezeigt, die Einfluss auf das Zeitli- neal im Projekt haben. Im Bereich »Projekteinstellungen – Anzeige« finden Sie alle Parameter, die die Anzeige von Werten im Projekt be- treffen. Die Option »Video-Pull« im Bereich »Projekteinstellun- gen – Zeitbezogen« ist nicht im Projekteinstellungen-Dia- log verfügbar. Die Option »Video-Pull« war in früheren Versionen im Dialog »Geräte konfigurieren« zu finden und wurde jetzt in diesen Bereich verschoben, so dass Sie nun alle Synchronisationseinstellungen von einem Dialog aus vornehmen können. Wenn Sie in einem der beiden Projekteinstellungen-Be- reiche einen Parameter ändern, wird im oberen Bereich statt der Überschrift ein Übernehmen-Schalter angezeigt. Klicken Sie auf diesen Schalter, um Ihre Änderungen zu übernehmen. Wenn Sie den Dialog »Projekt-Synchronisationseinstellungen« schlie- ßen, indem Sie auf OK oder Abbrechen klicken, ohne die Änderungen in den beiden Projekteinstellungen-Bereichen zu übernehmen, gehen die Änderungen verloren. Im Gegensatz zu den übrigen Einstellungen im Dialog »Projekt-Synchronisationseinstellungen«, die global über- nommen werden, wirken sich die Optionen in den Projek- teinstellungen-Bereichen nur auf das aktive Projekt aus und werden mit dem Projekt gespeichert. MIDI-Clock-Befehle im Stop-Modus senden Im Bereich »MIDI-Clock-Ziele« unten rechts finden Sie die Option »MIDI-Clock-Befehle auch im Stop-Modus sen- den«. Wenn diese Option eingeschaltet ist, sendet Nuendo MIDI-Clock-Signale an die eingestellten MIDI-Clock-Ziele auch dann, wenn Nuendo sich im Stop-Modus befindet. Diese Funktion ist zum Beispiel dann hilfreich, wenn Sie ein Keyboard mit eingebautem Arpeggiator verwenden und das Tempo dieses Arpeggia- tors mit MIDI-Clock-Signalen steuern. Auf diese Weise behält der Arpeg- giator das richtige Tempo bei, auch wenn sich Nuendo im Stop-Modus befindet. Diese Funktion kann auch mit einigen Drum-Computern verwen- det werden, die dann das aktuelle Sequenzer-Tempo übernehmen, auch wenn die Wiedergabe in Nuendo gestoppt wurde. Wenn diese Option ausgeschaltet ist, sendet Nuendo nur dann MIDI-Clock-Signale an die eingestellten MIDI- Clock-Ziele, wenn die Wiedergabe läuft. In diesem Modus wäre es nicht möglich, den oben genannten Arpeggia- tor im Stop-Modus zu verwenden. Beachten Sie auch, dass sich die MIDI-Clock-Daten immer auf das Tempo an der aktuellen Position innerhalb des Projekts beziehen.
14 Arbeiten mit den neuen Funktionen Öffnen von Cubase 5-Projekten in Nuendo 4.3 Nuendo bietet Ihnen in Version 4.3 die Möglichkeit, mit Cubase 5 erstellte Projekte zu öffnen, zu bearbeiten und zu speichern. !Daten, die sich auf spezifische Funktionen von Cu- base 5 beziehen, sind in Nuendo 4.3 weder hör- noch sichtbar. Wenn Sie ein Cubase 5-Projekt in Nuendo 4.3 öffnen, werden solche Daten aus dem Projekt ent- fernt und sind nicht mehr verfügbar – auch dann nicht, wenn Sie das Projekt wieder in Cubase 5 öffnen.
16 Stichwortverzeichnis A Alt-Taste/Wahltaste6 Automatischer Bildlauf10 E Exportieren eines Audio-Mixdowns Stereo-Export11 F Fernbedienungsgeräte Bank9 Smart-Switch-Intervall9 Zurücksetzen9 M Mac OS X Auslesen der Kanalnamen9 Einstellungen für Audio- Hardware9 Port-Aktivierung9 Port-Zuweisung9 MediaBay Tastaturbefehle10 Metronom10 Monitoring9 O OMF10 P Plug&Play ASIO-Geräte8 Presets für VST-Verbindungen8 Projekteinstellungen Projekteinstellungen-Dialog13 S Sondertasten6 Stereo-Export11 Strg-Taste/Befehlstaste6 Synchronisation Framerate-Änderungen automatisch ermitteln12 Geänderte Benennungen12 Jam-Sync12 MIDI-Clock-Befehle im Stop- Modus senden13 SyncStation11 T Tastaturbefehle Konventionen6 Transportfunktionen Projekteinstellungen-Dialog13 V VST Sound Beschreibung8 W Wahltaste/Alt-Taste6