Sony Camera Cyber Shot Dsc Wx300 Instruction Manual
Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Dsc Wx300 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ES 19 ES xSelección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen pulsando B (siguiente)/b (anterior) del anillo de control o girando el anillo de control. Pulse z en el centro del anillo de control para ver películas. xEliminación de una imagen 1Pulse el botón / (Borrar). 2Seleccione [Esta ima] con v del anillo de control, después pulse z. xPara volver a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad. Visualización de imágenes 1Pulse el botón (Reproducción). Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes de una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparecerá la pantalla de registro para el archivo de datos. / (Borrar) Anillo de control (Reproducción) W: alejar con zoom T: acercar con zoom Seleccione imágenes:B (siguiente)/ b(anterior) o gire el anillo de control Ajuste: z
ES 20 Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Guía en la cámara 1Pulse el botón MENU. 2Seleccione el elemento de MENU deseado, después pulse el botón / (Guía en la cámara). Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado. Si pulsa el botón / (Guía en la cámara) cuando no está visualizada la pantalla de MENU, puede buscar la guía utilizando palabras claves o iconos. / (Guía en la cámara) MENU
ES 21 ES Utilizando el anillo de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones. Mientras se muestra la guía, puede utilizar varias funciones. xAnillo de control DISP (Ajuste pantalla): le permite cambiar la visualización en la pantalla. / (Captura continua/Contador aut.): le permite utilizar el modo de toma autodisparador y con ráfaga. (Creatividad fotogr.): le permite utilizar la cámara de manera intuitiva. (Flash): le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas. Botón central (Enfoque seguido): la cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque automáticamente incluso cuando el motivo se está moviendo. xElementos del menú Toma de imagen Presentación de otras funciones Escena toma películaSelecciona el modo de grabación de película. Escena de toma panorámicaSelecciona el modo de grabación al tomar imágenes panorámicas. Efecto de fotoToma una imagen fija con una textura original de acuerdo con el efecto deseado. Selección escenaSelecciona ajustes preajustados para corresponder con varias condiciones de escena. Modo fácilToma imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones. MENU Anillo de control Guía de funciones
ES 22 Efecto pintura HDRCuando está seleccionado [Pintura HDR] en Efecto de foto, establece el nivel de efecto. Área de énfasisCuando está seleccionado [Miniatura] en Efecto de foto, establece la parte a enfocar. Tono de colorCuando está seleccionado [Cámara juguete] en Efecto de foto, establece el tono de color. Color ExtraídoCuando está seleccionado [Color parcial] en Efecto de foto, establece el color a extraer. Efecto de ilustraciónCuando está seleccionado [Ilustración] en Efecto de foto, establece el nivel de efecto. Efecto de desenfoqueAjusta el nivel del efecto de desenfoque de fondo cuando se toma en modo Desenfoque de fondo. Efecto piel suaveAjusta el Efecto piel suave y el nivel del efecto. Tamaño img fija(Dual Rec)Establece el tamaño de la imagen fija tomada mientras se graba una película. Control. con smartph.Toma imágenes fijas y películas controlando remotamente la cámara a través de un teléfono inteligente. Enviar a ordenador*Haga una copia de seguridad de las imágenes transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red. Tamaño img fija/ Tamaño imagen panorámica/ Tamaño película/ Calidad de películaSelecciona el tamaño de imagen y la calidad para imágenes fijas, imágenes panorámicas o archivos de película. Compensar la exposiciónAjusta la exposición manualmente. ISOAjusta la sensibilidad luminosa. Balance BlancoAjusta los tonos de color de una imagen. EnfoqueSelecciona el método de enfoque. Modo mediciónSelecciona el modo de medición que establece qué parte del motivo se mide para determinar la exposición. Intervalo de captura continuaSelecciona el número de imágenes tomadas por segundo para tomas con ráfaga.
ES 23 ES * Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria. Visionado Reconocimiento de escenaAjusta para detectar automáticamente las condiciones de la toma. Captador de sonrisasAjusta para que la cámara accione automáticamente el obturador cuando se detecta una sonrisa. Sensibilidad de sonrisaAjusta la sensibilidad de la función Captador de sonrisas para detectar sonrisas. Detección de caraSelecciona la detección de caras y hace varios ajustes automáticamente. Reducc ojos cerradosAjusta para tomar automáticamente dos imágenes y selecciona la imagen en la que los ojos no están parpadeando. SteadyShot películaAjusta la intensidad de SteadyShot en modo película. Si cambia el ajuste para [SteadyShot película], cambiará el ángulo de visión. Guía en la cámaraBusca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Enviar a smartphoneCargue y transfiera imágenes a un teléfono inteligente. Ver en TVVea imágenes en un televisor que permita acceso a la red. Enviar a ordenador*Haga una copia de seguridad de las imágenes transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red. Efecto bellezaRetoca un rostro en una imagen fija. RetocarRetoca una imagen utilizando varios efectos. Efecto de fotoAñade varias texturas a las imágenes. DiapositivasSelecciona un método de reproducción continua. BorrarElimina una imagen. Visionado 3DAjusta para reproducir imágenes tomadas en modo 3D en un televisor 3D. Modo visualizaciónSelecciona el formato de visualización para imágenes.
ES 24 * Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria. x Elementos de ajuste Si pulsa el botón MENU mientras toma una imagen o durante la reproducción, se proveerá (Ajustes) como selección final. Puede cambiar los ajustes predeterminados en la pantalla (Ajustes). * Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria Eye-Fi. ** Si no hay insertada una tarjeta de memoria, se visualizará (Herramienta Memoria Interna) y solamente se podrá seleccionar [Formatear]. Visualiza grupo de capt. cont.Selecciona para visualizar imágenes de ráfaga en grupos o visualizar todas las imágenes durante la reproducción. ProtegerProtege las imágenes. Impresión (DPOF)Añade una marca de orden de impresión a una imagen fija. RotarGira una imagen fija hacia la izquierda. Guía en la cámaraBusca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Ajustes de TomaFormato de película/Iluminador AF/Cuadrícula/Zoom Imag. Clara/Zoom digital/Reducc. ruido viento/Reduc. ojos rojos/Aviso ojos cerrados/Inscribir fecha/ Resolución visualiz. Ajustes PrincipalesPitido/Luminosidad panel/Language Setting/Color visualización/Modo demostración/Inicializar/Guía funciones/CTRL. POR HDMI/Ajuste conexión USB/ Alimentación USB/Ajuste LUN/Desc música/Vaciar música/Modo avión/Eye-Fi* /Ahorro de energía/Versión Configuración RedWPS Push/Conf. punto acceso/Edit. Nombre Dispos./ Rest. SSID/Cntrsñ/Mostr. Direcc. MAC Herramienta Tarjeta Memoria**Formatear/Crear Carpeta Grab/Camb. Carp. Grab/ ElimCarpGrabación/Copiar/Número Archivo Ajustes de RelojConfiguración área/Config.fecha y hora
ES 25 ES El software “PlayMemories Home” le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas. Se necesita “PlayMemories Home” para importar películas AVCHD a su ordenador. Se necesita una conexión a Internet para instalar “PlayMemories Home”. Se necesita una conexión a Internet para utilizar “PlayMemories Online” u otros servicios de red. Es posible que “PlayMemories Online” u otros servicios de red no estén disponibles en algunos países o regiones. “PlayMemories Home” no es compatible con ordenadores Mac. Utilice las aplicaciones que están instaladas en su ordenador Mac. Para más detalles, visite la dirección URL siguiente: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Características de “PlayMemories Home” Notas Ver imágenes en Calendario Importar imágenes de la cámaraCompartir imágenes en “PlayMemories Online” Cargar imágenes en las redes sociales Creación de discos de película zDescarga de “PlayMemories Home” (para Windows solamente) Puede descargar “PlayMemories Home” de la dirección URL siguiente: www.sony.net/pm
ES 26 xInstalación de “PlayMemories Home” en un ordenador xVisualización de la “Guía de ayuda de PlayMemories Home” Para obtener detalles acerca de cómo utilizar “PlayMemories Home”, consulte la “Guía de ayuda de PlayMemories Home”. 1A través del navegador web de su ordenador, vaya a la dirección URL siguiente y, a continuación, haga clic en [Instalación] t [Ejecutar]. www.sony.net/pm 2Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. Cuando aparezca el mensaje para conectar la cámara al ordenador, conécte la cámara y el ordenador con el cable micro USB (suministrado). 1Haga doble clic en el icono [Guía de ayuda de PlayMemories Home] en el escritorio. Para acceder a la “Guía de ayuda de PlayMemories Home” desde el menú de inicio: haga clic en [Inicio] t [Todos los programas] t [PlayMemories Home] t [Guía de ayuda de PlayMemories Home]. Para Windows 8, selecciones el icono [PlayMemories Home] de la pantalla de inicio para iniciar [PlayMemories Home] y, a continuación, seleccione [Guía de ayuda de PlayMemories Home] en el menú [Ayuda]. Para obtener detalles sobre “PlayMemories Home”, también puede consultar la “Guía del usuario de Cyber-shot” (página 2) o la página de atención al cliente de PlayMemories Home siguiente (inglés solamente): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ A una toma USBAl terminal multi/ micro USB
ES 27 ES El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. xImágenes fijas (Unidades: imágenes) xPelículas La tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de película. Se puede filmar continuamente durante 29 minuto aproximadamente (un límite de especificación del producto). El tiempo máximo de grabación continua de una película en formato MP4 (12M) es de aproximadamente 15 minuto (limitado por la restricción del tamaño de archivo de 2 GB) (h (hora), min (minuto)) El número dentro de ( ) es el tiempo grabable mínimo. Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas Capacidad TamañoMemoria internaTarjeta de memoria Aprox. 48 MB2 GB 18M 7 295 VGA 155 6400 16:9(13M) 8 325 16:9(2M) 29 1150 Capacidad TamañoMemoria internaTarjeta de memoria Aprox. 48 MB2 GB AVC HD 24M (FX) — 10 min (10 min) AVC HD 9M (HQ) — 25 min (15 min) MP4 12M — 15 min MP4 3M — 1 h 10 min
ES 28 El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar. El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, el motivo o los ajustes de calidad/tamaño de imagen. Funciones incorporadas en esta cámara Este manual describe las funciones de los dispositivos compatibles con 1080 60i y dispositivos compatibles con 1080 50i. Para comprobar si su cámara es un dispositivo compatible con 1080 60i o un dispositivo compatible con 1080 50i, compruebe si hay las marcas siguientes en la parte inferior de la cámara. Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i No vea imágenes 3D tomadas con esta cámara durante periodos de tiempo prolongados en monitores compatibles con 3D. Cuando vea imágenes 3D tomadas con esta cámara en monitores compatibles con 3D, es posible que note molestias en forma de cansancio de la vista, fatiga, o náuseas. Para evitar estos síntomas, recomendamos que haga descansos regulares. Sin embargo, necesitará determinar por sí mismo la duración y la frecuencia de los descansos que requiere, porque éstos varían de una persona a otra. Si nota cualquier tipo de molestia, detenga el visionado de imágenes 3D hasta que se sienta mejor, y consulte con un médico si lo cree necesario. Además, consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo o software que ha conectado o está utilizando con esta cámara. Tenga en cuenta que la vista de un niño aún está en estado de desarrollo (particularmente los niños de menos de 6 años). Consulte con un pediatra u oculista antes de permitir que su niño vea imágenes 3D, y asegúrese de que él/ella observa las precauciones de arriba cuando vea tales imágenes. Uso y cuidadosEvite un manejo brusco, desmontaje, modificación, golpes físicos, o impactos tales como golpear, dejar caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la utilización de la cámara