Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 70 Instructions Manual

Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 70 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 70 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    SUOMIFIN
    4.17 SUUNTAUSKAMPI (19)
    Ei näy kuvassa. Suuntauskammella muutetaan lumisuihkun 
    suuntaa. 
    1. Kammen kierto myötäpäivään - poistoputki 
    kääntyy oikealle.
    2. Kammen kierto vastapäivään - poistoputki kääntyy 
    vasemmalle. 
    4.18 JALAKSET (13)
    Käytetään lumiruuvin maavaran säätämiseen.
    4.19 PYÖRIEN LUKITUS
    4.19.1 HST
    Katso kuva 8. Hydrostaattivaihteistolla varustetut koneet on 
    varustettu pyörien lukituksella, joka on helppo kytkeä pois 
    päältä. Tämä on tarpeen, jos lumilinkoa halutaan siirtää 
    moottori pysäytettynä.
    Pyörien lukitus kytketään päälle ja pois seuraavasti:
    1. Vedä ulos nuppi 1.
    2. Kierrä nuppia 90° (1/4-kierros) ja vapauta se.
    4.19.2 Man
    Käsivaihteistoilla varustetuissa malleissa ei ole pyörien 
    lukitusta, vaan ne on varustettu tasauspyörästöllä, jonka 
    ansiosta pyörät voivat pyöriä eri nopeuksilla ja vetää 
    edelleen lumilinkoa.
    4.20 POISTOPUTKEN OHJAIN (9)
    Ohjaimen asento säädetään vivustolla (15) ja se määrittää 
    lumisuihkun heittopituuden.
    4.21 KAHVALÄMMITYS (6)
    Kone on varustettu sähköisillä kahvanlämmittimillä. Läm-
    mitys kytketään päälle kääntämällä katkaisin haluttuun asen-
    toon:
    Edessä – kevyt lämmitys
    Keskellä – ei lämmitystä
    Takana – täysi lämmitys
    Lämmitys voidaan aktivoida vain moottorin 
    käydessä.
    4.22 VALONHEITTIMET (15)
    Valonheittimet ovat aina päällä moottorin käydessä.
    4.23 PUHDISTUSTIKKU (10)
    Lumiruuvin kotelon päälle on kiinnitetty puhdistustikku. 
    Käytä puhdistustikkua pakkautuneen lumen ja muiden estei-
    den poistamiseen
    Älä puhdista lumikourua käsin. Tapaturmavaara.
    5 KÄYTTÖ
    5.1 YLEISTÄ
    Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet suorittanut kaikki 
    edellä kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet. 
    Älä koskaan käytä lumilinkoa, ennen kuin olet 
    lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen sekä kaikki 
    lumilinkoon kiinnitetyt varoitus- ja ohjetarrat. 
    Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä 
    kunnossapito- ja huoltotöiden aikana.
    5.2 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ
    Eräiden lumilinkomallien kampikammiossa ei toimitettaessa 
    ole öljyä. Täytä öljy moottoriin ennen käynnistämistä. Öljy 
    toimitetaan erillisessä pullossa.
    Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet täyttänyt 
    öljyn. Jos öljyä ei ole täytetty, seurauksena on 
    vakavia moottorivaurioita.
    1.  Aseta lumilinko tasaiselle alustalle.
    2.  Irrota mittapuikko ja täytä öljyä FULL-merkintään 
    saakka (kuva 9).
    3.  Käytä synteettistä SAE 5W30-10W30 öljyä, joka on 
    varustettu merkinnällä A.P.I Service “SF”, “SG” tai 
    “SH”. 
    4.  Kampikammion täyttötilavuus: 0,8 litraa.
    Tarkasta moottorin öljytaso ennen jokaista käyttökertaa. 
    Tarkastuksen aikana lumilingon on oltava tasaisella 
    alustalla.
    5.3 TÄYTÄ POLTTONESTESÄILIÖ
    Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2-
    tahtibensiiniä ei saa käyttää.
    HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. 
    Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvetta varten.
    Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaattibensiiniä. Se 
    on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, 
    mutta on vähemmän haitallista ihmisille ja luonnolle.
    Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste 
    erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa 
    astiassa. 
    Säilytä polttoaine viileässä, hyvin ilmastoidussa 
    tilassa - ei sisällä asunnossa. Säilytä polttoaine 
    lasten ulottumattomissa.
    Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen 
    aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä 
    koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa 
    moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen 
    kuuma.
    Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Kierrä säiliön 
    tulppa tankkauksen jälkeen kunnolla kiinni ja pyyhi 
    mahdollinen valunut bensiini.  
    						
    							22
    SUOMIFIN
    5.4 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 
    (KÄSIKÄYNNISTYS)
    Älä koske moottorin osiin moottorin käydessä tai 
    30 minuutin kuluessa moottorin pysäytyksestä. 
    Palovammojen vaara.
    Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. 
    Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, 
    joka on hengenvaarallista kaasua.
    1.  Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat 
    vapaa-asennossa (kuva 1).
    2.  Käännä kaasuvipu ylös asentoon  .
    3.  Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se 
    napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta.
    4.  Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin.
    5.  Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä 
    peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 10). Huom. 
    Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin.
    6.  Vedä käynnistyskahvasta hitaasti, kunnes tunnet vastusta. 
    Käynnistä sitten moottori nykäisemällä nopeasti 
    käynnistyskahvasta.
    7.  Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua 
    vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki.
    5.5 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN 
    (SÄHKÖKÄYNNISTYS)
    Älä koske moottorin osiin moottorin käydessä tai 
    30 minuutin kuluessa moottorin pysäytyksestä. 
    Palovammojen vaara.
    Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. 
    Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, 
    joka on hengenvaarallista kaasua.
    1.  Kytke moottorin virtajohto maadoitettuun jatkojohtoon. 
    Kytke sitten jatkojohto maadoitettuun 220/230 V 
    seinäpistorasiaan.
    2.  Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat 
    vapaa-asennossa (kuva 1).
    3.  Käännä kaasuvipu ylös asentoon  .
    4.  Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se 
    napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta.
    5.  Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin.
    6.  Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä 
    peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 10). Huom. 
    Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin.
    7. Käynnistä moottori:
    A. Aktivoi käynnistysmoottori painamalla 
    käynnistyspainiketta. 
    B. Kun moottori käynnistyy, vapauta käynnistyspainike 
    ja avaa rikastinläppä kääntämällä rikastinvipua 
    asteittain vastapäivään asentoon  .
    C. Jos moottorin käynti huononee, sulje heti 
    rikastinläppä ja avaa se sen jälkeen asteittain 
    uudelleen.
    D. Irrota ensin jatkojohto pistorasiasta. Irrota jatkojohto 
    sen jälkeen moottorista.
    Huom. Sähkökäyttöinen käynnistysmoottori on suojattu 
    ylikuormittumiselta. Jos käynnistysmoottori 
    ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Se voidaan 
    käynnistää uudelleen vasta sen jäähdyttyä 5 - 10 
    minuuttia.5.6 PYSÄYTYS
    1.  Vapauta molemmat kytkentäkahvat. Huom! Jos 
    lumiruuvi pyörii edelleen – katso 
    HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ.
    2.  Siirrä kaasuvipu alaspäin tyhjäkäyntiasentoon  . Anna 
    moottorin käydä tyhjäkäynnillä muutaman minuutin ajan 
    lumen sulattamiseksi.
    3a. Käsikäynnisteiset koneet:
    Kun moottori on käynnissä, vedä käynnistysnaru 
    kokonaan ulos muutaman kerran. Näin vältät 
    käynnistimen jäätymisen. Käynnistysnarun 
    ulosvetäminen aiheuttaa epätavallista ääntä. Tämä ei 
    kuitenkaan vahingoita moottoria.
    3b. Sähkökäynnisteiset mallit:
    Pidä moottorin käydessä käynnistyspainike painettuna 
    muutaman sekunnin ajan. Näin vältät 
    käynnistysmoottorin jäätymisen (katso liitäntäjohdon 
    kytkentäohjeet edellä). Toimenpide aiheuttaa 
    epätavallista ääntä. Tämä ei kuitenkaan vahingoita 
    moottoria.
    4. Paina kaasuvipu pohjaan asentoon  .
    5. Poista avain. Älä käännä avainta.
    Jos jätät koneen ilman valvontaa, pysäytä 
    moottori ja poista virta-avain. 
    5.7 LIIKKEELLELÄHTÖ
    1.  Käynnistä moottori yllä esitetyllä tavalla. Käytä 
    moottoria muutama minuutti lämpimäksi ennen 
    kuormittamista.
    2. Säädä poistoputken ohjain.
    3.  Suuntaa poistoputki suuntauskammen avulla niin, että 
    lumi lentää myötätuuleen.
    Käsivaihteistolla varustetut mallit:
    Vaihdevipua ei saa siirtää, jos 
    vedonkytkentäkahva on alaspainettuna.
    4. Aseta vaihteenvalitsin sopivaan asentoon. 
    5.  Kytke päälle lumiruuvin ja puhaltimen voimansiirto 
    painamalla lumiruuvin kytkentäkahvaa (16 kuva 1).
    Varo pyörivää lumiruuvia. Pidä kädet, jalat, 
    hiukset ja löysät vaatteet kaukana pyörivistä 
    osista.
    6.  Paina vedonkytkentäkahva alas (20 kuva 1). Lumilinko 
    lähtee nyt liikkeelle eteen- tai taaksepäin valitusta 
    vaihteesta riippuen.
    7. Yhden käden ohjaus.
    Vain käsivaihteistolla varustetut mallit: Älä ko-
    skaan siirrä vaihdevipua, kun yhden käden ohjaus 
    tai vedonkytkentäkahva on aktivoitu. Se vaurioit-
    taisi vakavasti kitkapyörää.
    Kone on varustettu yhden käden ohjauksella. Tämä tehdään 
    seuraavasti:
    a.Paina alas vasen ja oikea hallintavipu.
    b.Oikea vipu voidaan nyt vapauttaa heittosuunnan ja –
    pituuden säätöä varten. HST-malleissa myös nopeuden 
    säätö.
    c.Kun oikea vipu vapautetaan, yhden käden ohjaus 
    kytketään pois päältä ja vasen vipu toimii. 
    						
    							23
    SUOMIFIN
    5.8 AJOVINKKEJÄ
    1. Käytä moottoria aina täydellä tai lähes täydellä kaasulla.
    Äänenvaimennin ja sen lähellä olevat osat 
    kuumenevat moottorin käydessä. Palovammojen 
    vaara. 
    2.  Sovita ajonopeus vallitseviin lumiolosuhteisiin. Säädä 
    nopeutta vaihteilla, älä kaasuvivulla.
    3.  Paras tulos saavutetaan, jos lumi lingotaan heti 
    lumisateen jälkeen.
    4.  Mikäli mahdollista, linkoa lumi aina myötätuuleen.
    5.  Säädä jalakset ruuveilla (13 kuvassa 1) alustan mukaan. 
    - tasaisella alustalla, esim. asfaltilla, jalasten tulee olla n. 
    3 mm kaavinterän alapuolella.
    - epätasaisella alustalla, esim. sorateillä, jalasten tulee 
    olla n. 30 mm kaavinterän alapuolella.
    Säädä jalakset aina niin, ettei lumilinkoon joudu 
    soraa tai kiviä. Uloslinkoutuessaan ne saattavat 
    aiheuttaa henkilövahinkoja. 
    Varmista, että molemmat jalakset on säädetty samalle 
    korkeudelle.
    6. Sovita ajonopeus niin, että lumi linkoutuu poistoputkesta 
    tasaisena suihkuna.
    Jos lumi tukkii poistoputken, älä yritä puhdistaa 
    sitä suorittamatta ensin seuraavia toimenpiteitä: 
    - vapauta molemmat kytkentäkahvat. 
    - pysäytä moottori. 
    - poista virta-avain virtalukosta. 
    - irrota sytytystulpan johto. 
    - älä työnnä kättä poistoputkeen tai lumiruuviin. 
    Käytä esim. puukeppiä.
    5.9 KÄYTÖN JÄLKEEN
    1.  Tarkasta, ettei lumilingossa ole irronneita tai 
    vaurioituneita osia. Tarvittaessa vaihda vaurioituneet 
    osat.
    2.  Kiristä löystyneet ruuvit ja mutterit.
    3.  Harjaa lumilinko puhtaaksi lumesta.
    4.  Liikuta kaikkia hallintalaitteita muutaman kerran 
    edestakaisin.
    5.  Käännä rikastinvipu asentoon  . 
    6.  Irrota sytytystulpan johto.
    Älä peitä lumilinkoa moottorin ja 
    äänenvaimentimen ollessa vielä lämmin.
    6 HUOLTO
    6.1 HUOLTOAIKATAULU
    6.2 ÖLJYNVAIHTO
    Vaihda öljy ensimmäisen kerran 5 käyttötunnin jälkeen ja 
    sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai vähintään kerran 
    kaudessa. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä.
    Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se 
    tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin 
    jäähtyä muutaman minuutti ennen öljyn 
    tyhjennystä.
    1.  Kallista lumilinkoa hieman oikealle niin, että 
    öljyntyhjennystulppa alimpana.
    2. Irrota öljyntyhjennystulppa.
    3. Valuta öljy astiaan.
    4. Asenna öljyntyhjennystulppa.
    5.  Täytä uutta öljyä. Tyyppi ja määrä, katso edellä kohta 
    ENNEN KÄYNNISTYSTÄ. 
    Huoltokohta Huoltoväli Tyyppi Kuva
    Moottoriöljyn 
    vaihto2 tunnin jäl-
    keen ja sen jäl-
    keen 50 tunnin 
    väleinSAE 5W30 - 
    10W40kuva 1/
    6.2
    Käyttöhihnojen 
    tarkastus2 tunnin jäl-
    keen ja sen jäl-
    keen kerran 
    vuodessa.7.2
    Lumiruuvin 
    akselin voitelu10 tuntia Litiumrasva Tämä
    Poistoputken 
    kierukkavaiht-
    een voitelu/tar-
    kastus10 tuntia 10W -öljy Tämä
    Ohjaimen 
    voitelu10 tuntia 10W -öljy kuva 14
    Vaijereiden 
    voitelu10 tuntia 10W -öljy kuva 14
    Niveljärjest-
    elmän voitelu10 tuntia 10W -öljy kuva 14
    Rengaspainei-
    den tarkastus50 tuntia Tämä
    Lumiruuvin kul-
    mavaihteen tar-
    kastus.50 tuntia Kierukkavaih-
    deöljy tal-
    vikäyttöönTämä
    Sytytystulppien 
    tarkastus/uus-
    inta.100 tuntia RC124YC Tämä 
    						
    							24
    SUOMIFIN
    6.3 SYTYTYSTULPPA
    Tarkasta sytytystulppa kerran vuodessa tai 100 käyttötunnin 
    välein.
    Puhdista tai vaihda sytytystulppa, jos kärjet ovat palaneet. 
    Moottorinvalmistajan suositus: Briggs & Stratton RC124YC 
    tai vastaava.
    Kärkiväli: 0,7-0,8 mm. 
    Sytytystulppa on suojapellin alla kuvassa  11.
    6.4 RENGASPAINEET
    Rengaspaineen pitää olla yhtä suuri molemmissa renkaissa. 
    Tarkasta, että venttiilien suojahatut ovat paikoillaan suojaa-
    massa venttiilejä epäpuhtauksilta. Alla olevassa taulukossa 
    näkyvät suositellut rengaspaineet.
    6.5 KAASUTIN
    Kaasutin on säädetty valmiiksi tehtaalla. Jos tarvitaan 
    jälkisäätöä, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 
    6.6 VOITELU
    Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa, ennen 
    kuin: 
    -moottori on pysähtynyt. 
    -virta-avain on poistettu virtalukosta. 
    - sytytystulpan johto on irrotettu.
    Jos käyttöohjeessa neuvotaan, että lumilinko on nostettava 
    pystyasentoon ja asetettava lumiruuvin kotelon varaan, 
    polttonestesäiliö on ensin tyhjennettävä.
    Tyhjennä polttonestesäiliö ulkona, kun moottori 
    on kylmä. Älä tupakoi. Tyhjennä polttoneste 
    bensiinille tarkoitettuun astiaan.
    6.6.1 POISTOPUTKI
    Voitele poistoputken laippa ja suuntauskammen kierukka 5 
    käyttötunnin välein ja ennen pitkäaikaista säilytystä. 
    6.6.2 LUMIRUUVIN AKSELI
    Purista rasvaa lumiruuvin akselin voitelunippoihin 
    rasvaruiskulla 10 käyttötunnin välein (kuva 12). Voitele 
    akseli aina murtoruuvien vaihdon yhteydessä.
    Irrota murtoruuvit ennen pitkäaikaista säilytystä. Purista 
    nippoihin rasvaa rasvaruiskulla ja pyöritä tämän jälkeen 
    lumiruuvia akselilla ennen murtoruuvien asennusta.
    6.6.3 KIERUKKAVAIHDE
    Kierukkavaihde on tehtaalla täytetty erikoisrasvalla. 
    Normaalisti rasvaa ei tarvitse lisätä.
    Irrota tulppa kerran vuodessa ja tarkasta, että 
    kierukkavaihteessa on rasvaa (kuva 12).
    Jos kierukkavaihde vuotaa tai jos se on korjattu, uutta rasvaa 
    on lisättävä. Kierukkavaihteessa saa olla enintään 92 
    grammaa rasvaa.
    Sopivia rasvoja ovat Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, 
    Mobiltem 78, Benalene #372 Grease tai vastaava. 6.6.4 Poistoputken kierukkavaihde
    Katso kuva 13.
    Jos poistoputki liikkuu jäykästi, kierukkavaihde (B) ja ham-
    maspyörä (A) pitää rasvata. Ellei ongelma häviä, säädä 
    seuraavasti:
    1. Löysää mutteri (C), joka lukitsee kierukkaruuvin pitimen 
    soikeaan reikään.
    2. Jos kierukkaruuvi on liian tiukasti hammaspyörää vasten, 
    siirrä ruuvia hieman ulospäin ja tiukkaa mutteri.
    3. Tarkasta toiminta.
    HUOM! Ellei poistoputki pysy säädetyssä asennossa, 
    säädä kierukkaruuvi (B) lähemmäksi hammaspyörää 
    (A).
    6.6.5 KUUSIOAKSELI, Man
    Kuusioakseli, ketjuhammaspyörät ja ketjut eivät vaadi 
    voitelua. Kaikki laakerit ja holkit ovat kestovoideltuja 
    eivätkä sen vuoksi vaadi huoltoa.
    Yllä mainittujen osien voitelun seurauksena rasvaa saattaa 
    päästä kitka- ja käyttöpyöriin, mikä voi vahingoittaa 
    kumipäällysteistä kitkapyörää.
    Ennen pitkäaikaista säilytystä yllä mainitut kohteet on 
    kuitenkin pyyhittävä kevyesti öljyssä kostutetulla rievulla 
    ruostevaurioiden estämiseksi. 
    6.6.6 HYDROSTAATTINEN VAIHTEISTO, HST
    Hydrostaattinen vaihteisto on toimitettaessa täytetty öljyllä. 
    Ellei sitä avata (saa suorittaa vain ammattilainen) eikä vuotoa 
    esiinny, öljyä ei normaalisti tarvitse lisätä. Vaihteistoöljyä ei 
    normaalisti tarvitse vaihtaa.
    7 HUOLTO JA KORJAUKSET
    Mitään huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa, ennen 
    kuin: 
    -moottori on pysähtynyt. 
    -virta-avain on poistettu virtalukosta. 
    - sytytystulpan johto on irrotettu.
    Jos käyttöohjeessa neuvotaan, että lumilinko on nostettava 
    pystyasentoon ja asetettava lumiruuvin kotelon varaan, 
    polttonestesäiliö on ensin tyhjennettävä.
    Tyhjennä polttonestesäiliö ulkona, kun moottori 
    on kylmä. Älä tupakoi. Tyhjennä polttoneste 
    bensiinille tarkoitettuun astiaan. Kone Paine
    966 D 1,4 bar
    1171 HST 1,0 bar
    1171 HST 1,0 bar 
    						
    							25
    SUOMIFIN
    7.1 VIANMÄÄRITYS
    7.2 KAAVINLEVYN JA JALASTEN SÄÄTÖ
    Kaavinterä kuluu pitkäaikaisessa käytössä.
    Kaavinterä on säädettävä (aina yhdessä jalasten kanssa) niin, 
    että kaavinterän maavara on oikea. 
    Kaavinterä voidaan kääntää ja käyttää siis molemmilta 
    puolilta. Katso 5.8.7.3 YLEISTÄ KIILAHIHNOISTA
    Kiilahihnojen kireys on tarkastettava (ja tarvittaessa sää-
    dettävä) ensimmäisen kerran 2 - 4 tunnin käytön jälkeen ja 
    seuraavan kerran kauden puolivälissä. Tämän jälkeen tarkas-
    tus on suoritettava kaksi kertaa vuodessa.
    Hihnat on suunniteltu erityisesti tätä konetta varten. Ne saa 
    korvata vain valtuutetusta huoltoliikkeestä saatavilla alku-
    peräishihnoilla. 
    Hihnojen säädön tai vaihdon jälkeen on hallintavaijerit sää-
    dettävä (katso alla).
    7.4 LUMIRUUVIN HIHNA
    7.4.1 Lumiruuvin hihnan vaihtaminen
    Käsivaihteisto, katso kuva 18, 19.
    HST, katso kuva 20, 21.
    1. Ota pois virta-avain.
    2.  Löysää ruuvi (3) ja irrota alapelti (2). Katso kuva 16.
    3.  Irrota hihnasuojus (1) irrottamalla ruuvit (2). Katso kuva 
    16.
    4.  Irrota hihnanohjain (E) moottorin hihnapyörästä.
    5.  Vedä kiristysrulla (B) irti hihnasta.
    6.  Vaihda hihna (G). HUOM! Käytä vain alkuperäisiä STI-
    GA-hihnoja.
    7.  Säädä hihnan kireys alla esitetyllä tavalla.
    8.  Asenna hihnanohjain (E) paikalleen.
    9. Asenna hihnansuojus paikalleen. Katso kuva 17.
    10. Säädä vaijeri alla selostetulla tavalla.
    7.4.2 Lumiruuvin hihnan tarkastus ja säätö
    Käsivaihteisto, katso kuva 18, 19.
    HST, katso kuva 20, 21.
    1. Ota pois virta-avain.
    2.  Irrota hihnasuojus (1) irrottamalla ruuvit (2). Katso kuva 
    16.
    3.  Löysää kiristysrulla (B) ja siirrä sitä noin 3 mm hihnaa 
    vasten.
    4.  Kiristä kiristysrullan mutteri.
    5.  Tarkasta hihnan kireys painamalla lumiruuvin vipu alas. 
    Hihnan tulisi nyt painua helposti 12-13 mm yhdellä sor-
    mella (kuva 22)
    6. Ellei tämä säätö riitä, toista edellä kuvattu toimenpide.
    7.  Asenna hihnansuojus paikalleen. Katso kuva 17.
    7.4.3 Lumiruuvin hihnanohjaimen säätö
    Käsivaihteisto, katso kuva 16, 17
    HST, katso kuva 18, 19.
    1. Ota pois virta-avain.
    2.  Irrota hihnasuojus (1) irrottamalla ruuvit (2). Katso kuva 
    16.
    3.  Paina alas lumiruuvin vipu (X) kuvassa 1.
    4.  Tarkasta hihnanohjaimen ja hihnan välinen etäisyys. 
    Oikea etäisyys näkyy kuvassa 19/21.
    5.  Löysää tarvittaessa hihnanohjaimen ruuvi ja säädä 
    etäisyys oikeaksi.
    6. Tiukkaa ruuvi.
    7.  Asenna hihnakotelo paikalleen.  Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide
    Moottori ei käyn-
    nisty.Liian paljon bensi-
    iniä.Toistuvat käynnist-
    ysyritykset täydellä 
    kaasulla ja kuristin 
    asennossa OFF
    Vettä bensiinissä tai 
    bensiini liian van-
    haa.Tyhjennä säiliö ja 
    täytä uutta bensi-
    iniä.
    Muuta. Suorita käynnistys 
    käyttöohjeen 
    mukaan.
    Moottori on vaikea 
    käynnistää tai 
    moottori on teho-
    ton.Väärä sytytys-
    tulppaVaihda sytytys-
    tulppa
    Säiliön tulpan 
    ilmanvaihtoreikä 
    tukossa.Puhdista ilman-
    vaihtoreikä.
    Lumiruuvi ei 
    pyöri.Vieras esine estää 
    pyörimisen.Poista este mukana 
    toimitetulla puhdis-
    tustikulla.
    Murtoruuvi katken-
    nut.Vaihda katkennut 
    ruuvi.
    Lumiruuvin hihna 
    luistaa.Säädä hihna ja vai-
    jeri.
    Lumiruuvin hihna 
    katkennut.Vaihda hihna.
    Lumiruuvi ei 
    pysähdy, kun vipu 
    vapautetaan.Lumiruuvin hihna 
    väärin säädetty.Säädä hihna.
    Lumiruuvin hihna-
    nohjain väärin sää-
    detty.Säädä hihnano-
    hjain.
    Kone puoltaa. Epätasaiset ren-
    gaspaineet.Säädä rengaspain-
    eet.
    Vetää vain yhdellä 
    pyörällä.Tarkasta pyörälu-
    kot.
    Jalakset väärin sää-
    detty.Säädä kaavinlevy 
    ja jalakset.
    Kaavinlevy väärin 
    säädetty.Säädä kaavinlevy 
    ja jalakset. 
    						
    							26
    SUOMIFIN
    7.5 KÄYTTÖHIHNA, KÄSIVAIHTEISTO
    7.5.1 Käyttöhihnan vaihto, käsivaihteisto
    Katso kuva 18, 19.
    1.  Irrota lumiruuvin hihna edellä kuvatulla tavalla.
    2. Irrota vasen pyörä.
    3.  Irrota lukkorengas (C) kääntölevyn akselilta (D). Vedä 
    akseli ulos.
    4. Irrota jousi (H).
    5.  Vaihda hihna (I). HUOM! Käytä vain alkuperäisiä STI-
    GA-hihnoja.
    6.  Tarkasta, että kiristysrulla (A) on samassa tasossa hihnan 
    kanssa (I).
    7.  Asenna jousi (H), akseli (D) ja lukkorengas (C) paikal-
    leen.
    8.  Tarkasta, että kääntölevy (Q) on merkkien (N) välissä. 
    Katso kuva 23.
    HUOM! Ellei kone edelleenkään toimi oikein, tarkasta 
    kääntölevyn (Q) asento.
    9.  Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    7.5.2 Käyttöhihnan säätö, käsivaihteisto
    Käyttöhihna on varustettu jousikuormitteisella kiristysrullal-
    la. Sitä ei tarvitse säätää. Jos hihna luistaa, se pitää vaihtaa.
    7.6 KÄYTTÖHIHNA, HST
    7.6.1 Käyttöhihnan vaihto, HST
    Katso kuva 20, 21.
    1.  Irrota lumiruuvin hihna edellä kuvatulla tavalla.
    2.  Irrota hihnanohjaimet (J. L) moottorin hihnapyörän luo-
    na.
    3.  Irrota vanha hihna ja asenna uusi. HUOM! Käytä vain 
    alkuperäisiä STIGA-hihnoja.
    4.  Asenna hihnanohjaimet (J. L) moottorin hihnapyörän 
    luona. Säädä hihnanohjaimet alla selostetulla tavalla.
    5.  Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    6.   Säädä vaijeri alla selostetulla tavalla.
    7.6.2  Käyttöhihnan säätö, HST
    1. Irrota hihnasuojus (1) irrottamalla ruuvit (2). Katso kuva 
    16.
    2. Säädä kiristysrulla (A kuvassa 20) niin, että hihnan välys 
    on noin 45 mm. Katso kuva 32.
    Hihnaa ei saa säätää liian kireälle. Muuten hihna 
    ja laakerit vaurioituvat. Tarkasta aina hihnan 
    kireys seuraavalla tavalla ennen koneen käyttöä.
    3.Tarkasta säätö alla olevien ohjeiden mukaan
    4. Asenna hihnansuojus. Katso kuva 16.
    7.6.3 Käyttöhihnan tarkastus, HST
    1.  Kytke irti pyörälukko.
    2. Siirrä nopeuden säädin vapaa-asentoon. Älä kytke kyt-
    kinvipua.
    3. Käynnistä moottori ja siirrä nopeuden säädintä hitaasti 
    eteenpäin. Jos vetoakseli pyörii, hihna on liian kireällä. 
    Löysää silloin kiristysrulla (A kuvassa 20) ja siirrä sitä 
    irti hihnasta.
    4. Kiristysrullan siirron jälkeen pitää edellä kuvatut säädöt 
    ja tarkastukset suorittaa uudelleen.7.7 VAIJERIEN SÄÄTÖ
    Hihnojen säädön tai vaihdon jälkeen pitää vaijerit tarkastaa 
    (/säätää). Katso alla.
    7.7.1 Lumiruuvin vaijerin säätö
    1. Ota pois virta-avain.
    2. Irrota hihnasuojus (1) irrottamalla ruuvit (2). Katso kuva 
    16.
    3. Kytke lumiruuvin veto ja tarkkaile kiristysrullaa. Kun 
    vipu on siirretty puoliväliin työntöaisaa kohti, kiristysrul-
    lan pitää pysähtyä (kiristysrulla saa liikkua vielä muuta-
    man millin, kun vipu painetaan pohjaan). Katso kuva 24.
    4. Irrota tarvittaessa jousi ja säädä vaijeria jouseen liitetyssä 
    ruuvissa. Katso kuva 25.
    5. Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    7.7.2 Vaijerin säätö, käsivaihteisto
    1. Ota pois virta-avain.
    2.  Nosta kone ylös ja aseta se lumiruuvin kotelon varaan.
    3. Löysää ruuvi (3) ja irrota alapelti (2). Katso kuva 15.
    4. Kytke lumiruuvin veto ja tarkkaile kitkapyörää. Kun vipu 
    on siirretty puoliväliin työntöaisaa kohti, kitkapyörän 
    pitää koskettaa kitkalevyä. Katso kuva 28.
    5. Irrota tarvittaessa vaijeri säätölevystä ja siirrä vaijeri 
    sopivaan reikään. Katso kuva 26.
    6. Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    7.7.3 Vaijerin säätö, HST
    HST-mallien vaijerissa ei ole säätöä. Kytkin säädetään ki-
    ristysrullan avulla. Katso 7.6.2.
    7.8 KITKAPYÖRÄ, KÄSIVAIHTEISTO
    Jos kone ei liiku eteen/taaksepäin, vika voi olla käyttöhihnas-
    sa, vaijerissa tai kitkapyörässä. Tarkasta kitkapyörä 
    seuraavasti:
    7.8.1 Kitkapyörän tarkastus
    1. Ota pois virta-avain.
    2.  Nosta kone ylös ja aseta se lumiruuvin kotelon varaan.
    3.  Löysää ruuvi (3) ja irrota alapelti (2). Katso kuva 15.
    3.  Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon.
    4.  Kun vaihdevipu on vapaa-asennossa, kitkapyörän kes-
    kikohdan pitää olla kohdakkain kitkalevyn keskikohdan 
    kanssa. Katso kuva 28.
    5.  Säädä alla esitetyllä tavalla.
    6.  Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    7.8.2 Kitkapyörän säätö
    1. Löysää  kitkapyörän liitos ja säädä niin, että kohdan 4 eh-
    dot täyttyvät.
    2.  Jos kitkapyörä on voimakkaasti kulunut eikä säätö onnis-
    tu, kitkapyörä pitää vaihtaa seuraavasti.
    3.  Muussa tapauksessa asenna osat päinvastaisessa järj-
    estyksessä säädön jälkeen.
    7.8.3 Kitkapyörän vaihto
    1.  Irrota tasauspyörästö, katso 7.9.
    2.  Irrota kaksi laakerinkiinnikettä (M kuvassa  23).
    3.  Irrota akseli ja laakerinkiinnikkeet. Huomaa kahden alu-
    slevyn paikat (17 kuvassa  29).
    4.  Vaihda kitkapyörä (kuva  30). 
    						
    							27
    SUOMIFIN
    5.  Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä. Huomioi 
    seuraavat asennuksen aikana:
    - Varmista, että aluslevyt (17 kuvassa 29) tulevat oikein.
    - Varmista, että aluslevyt (13 kuvassa 29) tulevat oikein.
    - Varmista, että akseli (8 kuvassa 30) pyörii vapaasti.
    - Tarkasta, ettei kitkapyörässä eikä kitkalevyssä ole öljyä 
    tai rasvaa.
    7.9 TASAUSPYÖRÄSTÖN UUSINTA
    Katso kuva 31.
    Jos tasauspyörästössä (A) on vika, se uusitaan seuraavasti:
    1. Ota pois virta-avain.
    2. Aseta lumilinko lumiruuvin kotelon varaan.
    3. Irrota pyörät.
    4. Irrota pohjalevy (2) irrottamalla neljä ruuvia (3). Katso 
    kuva 15.
    5. Irrota laakerikotelo (B) laakereineen molemmilta 
    puolilta.
    6. Irrota väliakseli (C) irrottamalla laakeriruuvit (D) 
    molemmilta puolilta.
    7. Löysää ketju irrottamalla tukilaakerin kiinnike (E). Irrota 
    tukilaakerin kiinnike irrottamalla kaksi ruuvia yläsivulta.
    8. Irrota ketju tasauspyörästöstä.
    9. Työnnä akselit ulos tasauspyörästöstä ja ota tasaus-
    pyörästö pois.
    10. Tarkasta ketjut. Uusi tarvittaessa. Ketjuja ei saa voidella. 
    Ne on tehtaalla valmiiksi voideltu. Ylimääräinen rasva 
    voi heikentää kitkaa, jos sitä pääsee kitkalevylle/kitkapy-
    örälle.
    11. Varmista, ettei laakerista kuulu ääntä eikä siinä tunnu 
    vastusta pyöritettäessä. Uusi laakeri tarvittaessa.
    12. Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä.
    7.10 MURTORUUVIEN VAIHTO
    Lumiruuvi on kiinnitetty akseliin erikoisruuveilla, jotka on 
    suunniteltu murtumaan lumiruuvin juuttuessa kiinni 
    koteloonsa.
    Käytä vain alkuperäisiä murtoruuveja! 
    Muuntyyppisten ruuvien käyttö saattaa aiheuttaa 
    lumilingolle vakavia vaurioita.
    1. Pysäytä moottori.
    2.  Irrota sytytystulpan johto.
    3.  Varmista, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet.
    4.  Poista lumiruuviin juuttunut esine.
    5.  Voitele lumiruuvin akseli (katso edellä).
    6.  Kohdista akselin ja lumiruuvin reiät.
    7. Poista murtuneen ruuvin osat.
    8. Asenna uusi alkuperäinen murtoruuvi.
    7.11 AJOVALOPOLTTIMO
    Käytä vain alkuperäisiä 27 W polttimoja. Suurite-
    hoisemmat polttimot vaurioittavat valonheitintä.
    Polttimo on kiinnitetty valonheittimeen pikakiinnik-
    keellä. Katso kuva 17. Vaihda polttimo seuraavasti:
    1. Kierrä polttimoa noin 30° vastapäivään ja vedä se ulos.
    2. Vapauta muovilukot polttimon molemmilla puolilla ja 
    vedä pistoke irti polttimosta.
    3. Asenna uusi polttimo päinvastaisessa järjestyksessä.
    8 SÄILYTYS
    Älä koskaan jätä polttonestesäiliöön 
    polttonestettä säilytyksen ajaksi, äläkä säilytä 
    lumilinkoa suljetussa, huonosti ilmastoidussa 
    tilassa. Avotuli, kipinät, savukkeet yms. voivat 
    sytyttää mahdollisesti kaasuuntuneen bensiinin.
    Jos lumilinkoa aiotaan säilyttää vähintään 30 päivää, 
    seuraavia toimenpiteitä suositellaan ennen lumilingon 
    siirtämistä säilytykseen:
    1. Tyhjennä polttonestesäiliö.
    2.  Käynnistä moottori ja anna sen käydä bensiinin 
    loppumiseen saakka.
    3.  Vaihda moottoriöljy, jos edellisestä öljynvaihdosta on yli 
    3 kuukautta.
    4. Irrota sytytystulppa ja kaada hieman moottoriöljyä (n. 30 
    ml) sytytystulpan reikään. Pyöritä moottoria muutamia 
    kierroksia. Asenna sytytystulppa paikoilleen.
    5. Puhdista koko lumilinko huolella.
    6. Voitele kaikki voitelukohteet kohdan VOITELU 
    mukaisesti.
    7. Tarkasta lumilinko vaurioiden varalta. Korjaa 
    tarvittaessa.
    8. Korjaa mahdolliset maalivauriot.
    9. Ruostesuojaa paljaat metallipinnat.
    10. Mikäli mahdollista, säilytä lumilinkoa sisätiloissa. 
    9 JOS JOTAIN RIKKOUTUU
    Valtuutetut huoltoliikkeet suorittavat korjauksia ja huoltoja. 
    Ne käyttävät alkuperäisvaraosia.
    Teetkö yksinkertaiset korjaukset itse? Käytä vain 
    alkuperäisvaraosia. Ne sopivat sellaisenaan ja helpottavat 
    työtäsi. 
    Varaosia saat jälleenmyyjältäsi tai huoltoliikkeestä.
    Ilmoita varaosatilausten yhteydessä lumilingon 
    mallimerkintä, ostovuosi sekä moottorin malli ja 
    tyyppinumero.
    10 TAKUUEHDOT
    Koneelle myönnetään täydellinen valmistus- ja 
    materiaaliviat kattava takuu. Käyttäjän on noudatettava 
    huolella oheisessa asiakirjassa annettuja ohjeita.
    Takuu ei koske vaurioita, jotka aiheutuvat:
    - käyttöohjeen ohjeiden laiminlyönnistä
    - varomattomuudesta
    - virheellisestä tai kielletystä käytöstä tai asennuksesta
    - muiden kuin alkuperäisvaraosien käytöstä
    - muiden kuin Stigan toimittamien ja hyväksymien 
    tarvikkeiden käytöstä
    Takuu ei myöskään kata:
    - kuluvia osia, kuten käyttöhihna, lumiruuvi, 
    valonheittimet, pyörät, murtoruuvit ja vaijerit
    - normaalia kulumista
    - moottoreita. Niillä on oma valmistajan myöntämä takuu, 
    jolla on erilliset takuuehdot.
    Ostajaa suojaa kyseisen maan lainsäädäntö. Takuu ei rajoita 
    näiden lakien turvaamia oikeuksia. 
    						
    							28
    DANSKDA
    1 SYMBOLER
    Maskinen er forsynet med følgende symboler for at 
    understrege, at der skal udvises forsigtighed og 
    opmærksomhed ved anvendelse af maskinen. 
    Symbolerne betyder:
    Advarsel.
    Læs og forstå brugsanvisningen, inden 
    maskinen tages i brug.
    Fjern tændingsnøglen, tag tændrørskablet 
    af og læs, hvordan vedligeholdelse eller 
    reparationer udføres.
    Livsfare - roterende ventilator.
    Livsfare - roterende sneskrue.
    Sæt ikke hænderne ned i udkaståbningen.
    Hold hænder og fødder væk fra roterende 
    dele.
    Risiko for forbrænding.
    Uvedkommende og tilskuere skal være i 
    sikker afstand af maskinen.
    Ret aldrig udkastet mod personer.
    Brug høreværn. 
    2 SIKKERHEDSBESTEMMELSER
    2.1 GENERELT
    • Læs instruktionerne nøje igennem. Man skal sætte sig ind 
    i alle reguleringsanordninger og den korrekte anvendelse 
    af sneslyngen.
    • Lad aldrig børn eller personer, som ikke er fortrolige med 
    disse forskrifter, bruge sneslyngen. Lokale forskrifter kan 
    indeholde restriktioner vedrørende førerens alder.
    • Brug aldrig sneslyngen, hvis der er andre personer og 
    især børn eller dyr i nærheden. 
    • Husk, at føreren har ansvaret for ulykker, der rammer 
    andre personer eller deres ejendom.
    • Udvis forsigtighed, så du ikke glider eller falder, specielt 
    når du bakker med sneslyngen.
    • Brug ikke sneslyngen, hvis du er påvirket af alkohol eller 
    medicin, eller hvis du er træt eller syg.2.2 FORBEREDELSE
    • Kontrollér omhyggeligt det område, som skal ryddes for 
    sne, og fjern alle løse genstande.
    • Frikobl alle reguleringsanordninger, før motoren startes.
    • Brug aldrig sneslyngen uden at være rigtigt klædt. Bær en 
    fodbeklædning, som gør, at du står bedre fast på et glat 
    underlag.
    • Advarsel - benzin er meget brandfarlig. 
    A. Opbevar brændstoffet i en beholder, som er specielt 
    beregnet til dette formål.
    B. Påfyld kun benzin udendørs og undgå tobaksrygning 
    under påfyldningen.
    C. Fyld brændstof på, inden motoren startes. Man må 
    aldrig tage tankdækslet af eller fylde benzin på, mens 
    motoren er i gang eller stadig er varm.
    D. Skru tankdækslet forsvarligt fast og tør eventuel 
    spildt benzin op.
    • Justér højden på indføringshuset, således at det er frit ved 
    rydning af grusgange.
    • Foretag under ingen omstændigheder justeringer, mens 
    motoren er i gang (medmindre det fremgår af 
    brugsanvisningen).
    • Lad sneslyngen tilpasse sig til udendørstemperaturen, 
    inden snerydningen påbegyndes.
    • Brug altid beskyttelsesbriller eller visir under arbejdet 
    samt ved vedligeholdelse og service af sneslyngen. 
    2.3 DRIFT
    • Hold aldrig hænderne eller fødderne i nærheden af eller 
    under de roterende dele. Undgå altid udkaståbningen.
    • Vær forsigtig ved kørsel på eller krydsning af grusgange, 
    fortove eller gader/veje. Vær opmærksom på skjulte farer 
    og trafik.
    • Ret aldrig udkastet udad mod en offentlig vej eller mod 
    trafikken.
    • Hvis sneslyngen rammer et fremmedlegeme, stop da 
    motoren, frigør tændkablet fra tændrøret og kontrollér 
    sneslyngen omhyggeligt for eventuelle skader. Reparér 
    skaderne, før sneslyngen tages i brug igen.
    • Hvis sneslyngen begynder at vibrere unormalt, stop da 
    motoren og find årsagen. Vibrationer er normalt tegn på 
    problemer.
    • Stop motoren og frigør tændkablet fra tændrøret: 
    A. Hvis førerpladsen forlades. 
    B. Hvis indføringshuset eller udkastet er tilstoppet og 
    skal renses. 
    C. Hvis der skal udføres en reparation eller justering.
    • Før rengøring, reparationer eller eftersyn skal man altid 
    sørge for, at alle roterende dele står stille, og at alle 
    reguleringsanordninger er frikoblet.
    • Hvis sneslyngen forlades uden opsyn, skal alle 
    reguleringsanordninger være frakoblet, gearstangen stå i 
    neutralposition, motoren være standset og 
    tændingsnøglen fjernet. 
    • Lad ikke motoren køre indendørs undtagen ved transport 
    ind i og ud af opbevaringsstedet. Sørg da for, at døren er 
    åben. Udstødningsgasserne er livsfarlige.  
    						
    							29
    DANSKDA
    • Kør aldrig tværs over en skråning. Kør oppefra og ned og 
    nedefra og op. Vær forsigtig, når du skifter retning på en 
    skråning. Undgå stejle skråninger.
    • Brug aldrig sneslyngen med mangelfuld afskærmning, 
    eller uden at sikkerhedsanordningerne er på plads.
    • De monterede beskyttelsesanordninger må ikke 
    afmonteres eller sættes ud af drift.
    • Du må ikke ændre motorens regulatorindstillinger eller 
    køre motoren ved for højt omdrejningstal. Risikoen for 
    skader øges, når motoren kører med for højt 
    omdrejningstal.
    • Brug aldrig sneslyngen nær ved indhegninger, biler, 
    vinduesruder, skråninger og lignende, hvis 
    udkastskærmen ikke er korrekt indstillet. 
    • Hold altid børn væk fra det område, som skal ryddes for 
    sne. Lad en anden voksen holde øje med børnene.
    • Overbelast ikke sneslyngen ved at køre for stærkt.
    • Vær forsigtig, når du bakker. Kig bagud efter eventuelle 
    forhindringer, før og mens du bakker.
    • Ret aldrig udkastet mod eventuelle tilskuere. Lad aldrig 
    nogen stå foran sneslyngen. 
    • Kobl sneskruen fra, når sneslyngen transporteres eller 
    ikke er i brug. Kør ikke for stærkt ved transport på glat 
    underlag.
    • Brug kun tilbehør, som er godkendt af producenten.
    • Kør aldrig med sneslyngen uden at have god udsigt eller 
    tilstrækkelig belysning.
    • Sørg altid for at være i god balance og at holde godt fast 
    i styret. 
    • Brug aldrig sneslyngen oppe på et tag.
    • Rør ikke ved motordele, som bliver varme under drift. 
    Risiko for forbrænding.
    2.4 VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
    • Spænd alle møtrikker og skruer, således at sneslyngen er 
    i forsvarlig stand. Kontrollér sikringsboltene med jævne 
    mellemrum.
    • Anvend altid originale reservedele. Ikke-originale 
    reservedele kan medføre risiko for skader, også selv om 
    de passer til sneslyngen.
    • Opbevar aldrig sneslyngen med benzin i tanken i en 
    bygning, hvor dampene kan komme i kontakt med åben 
    ild eller gnister.
    • Lad motoren køle af, før sneslyngen stilles ind f.eks. i et 
    skur.
    • Før opbevaring over længere tid bør man læse 
    anbefalingerne i brugsanvisningen.
    • Udskift beskadigede advarsels- og instruktionsskilte.
    • Efter brugen bør man lade motoren gå et par minutter 
    med sneskruen tilkoblet. Derved forhindres sneskruen i at 
    fryse fast.
    3 MONTERING
    Bemærk! Henvisninger til højre og venstre side tager 
    udgangspunkt i førerens position bag sneslyngen.
    3.1 INDHOLD - YDEREMBALLAGE
    Emballagen indeholder:
    - Sneslynge
    - Indstillingsgreb
    - En overføringsstang
    - Udkast
    - Brugsanvisning
    - Monteringssæt
    - Monteringssæt
    3.2 UDPAKNING
    1.  Fjern alle de små dele, der ligger løst i kassen.
    2. Klip de plastbånd over, der holder indstillingsgrebet og 
    overføringsstangen.
    3.  Skær kassens fire hjørner op, og lad siderne falde ned.
    4. Fjern de skruer (B), der holder slæbeskoene mod 
    underlaget. Se fig. 1.
    5.  Rul sneslyngen væk fra kassen.
    6.  Klip de plastbånd over, der holder reguleringskablerne 
    fast ved styrets underdel.
    3.3 STYR, SE FIG. 2
    1.  Befæstelseselementerne i de øverste huller løsnes, men 
    fjernes ikke.
    2.  Drej styrets overdel op. OBS! Sørg for, at styrekablerne 
    ikke kommer i klemme.
    3.  Montér skruerne udefra i de nederste huller, og montér 
    følgende dele:
    A Skruer
    B Støtteplade
    C Underlagsskive
    D Låsemøtrik
    4.  Spænd de fire møtrikker.
    3.4 SNEUDKAST, SE FIG. 3
    1.  Placér sneudkastet (E) på flangen og mod tandhjulet.
    2.  Montér de tre låse (F) med to skruer hver.
    3. Spænd møtrikkerne.
    3.5 INDSTILLINGSGREB, SE FIG. 4
    1.  Fjern låsepinden (G).
    2.  Før akslen ind gennem hullet i kontrolpanelet og ind i 
    vinkellænken.
    3.  Lås med låsesplitten (G).
    4.  Kontrollér sneudkastet ved at dreje det helt i bund i begge 
    retninger. Sneudkastet skal kunne bevæge sig frit.
    3.6 INDSTILLINGSHÅNDTAG, SE FIG. 5
    Monteringen foretages på følgende måde:
    1. Skru møtrikken (J) på indstillingsgrebet.
    2. Montér indstillingshåndtaget (K) på grebet.
    3. Spænd møtrikken mod indstillingshåndtagets underside. 
    						
    							30
    DANSKDA
    3.7 GEARSTANG/HASTIGHEDSVÆLGER
    Manuelt, se fig. 6.
    HST, se fig. 7.
    1. Stil håndtaget i en position, så vinkellænken (L) nemt kan 
    monteres i hullet i gearkassens løftearm (M).
    2. Montér spændeskiven og låsemøtrikken.
    3. Spænd møtrikken.
    3.8 KONTROL AF REGULERINGSWIRER
    Det kan være nødvendigt at justere reguleringswirerne, inden 
    sneslyngen anvendes første gang.
    Se JUSTERING AF REGULERINGSWIRER nedenfor.
    3.9 DÆKTRYK
    Kontrollér lufttrykket i dækkene. Se ”6.4”.
    4 HÅNDTAG
    Motorens støjdæmper er forsynet med et 
    beskyttelsesgitter. Motoren må aldrig startes, 
    uden at dette gitter er monteret og intakt.
    Se figur 1.
    4.1 GASREGULERING (2)
    Regulerer motorens omdrejningstal. Gasreguleringen har tre 
    positioner:
    1. Fuld gas 
    2. Tomgang 
    3. Stopstilling - motoren er kortsluttet. 
    4.2 CHOKERREGULERING 5)
    Bruges ved start med kold motor. Chokerreguleringen har to 
    positioner:
    1. Åbent chokerspjæld
    2. Lukket chokerspjæld (ved koldstart)
    4.3 PRIMER (4)
    Ved tryk på gummiblæren sprøjtes der brændstof ind 
    i karburatorens indsugningsrør for at gøre starten 
    lettere ved start med kold motor. 
    4.4 TÆNDINGSNØGLEN (3)
    Skal være trykket ind i rillen for at kunne starte motoren. 
    Drej ikke nøglen!
    1. Nøglen trykket ind - motoren kan starte.
    2. Nøglen trukket ud - motoren kan ikke starte.
    4.5 STARTHÅNDTAGET (1)
    Manuel snorstart med opspoling.4.6 OLIEPIND MED PÅFYLDNINGSRØR (8)
    Til påfyldning og kontrol af motorens olieniveau. 
    Oliepinden har to markeringer:
    FULL = maksimalt olieniveau
    ADD = minimalt olieniveau
    4.7 TANKDÆKSEL/BENZINMÅLER (7)
    Til påfyldning af benzin. I tankdækslet er der en 
    brændstofmåler, der viser mængden af brændstof i 
    tanken.
    4.8 OLIEAFTAPNINGSTAP (14)
    Til aftapning af motorolie ved olieskift.
    4.9 STARTKNAP - ELSTART (11)
    Kan ikke ses på billedet. Startknappen aktiverer den 
    elektriske startmotor.
    4.10 NETLEDNING - ELSTART (12)
    Kan ikke ses på billedet. Netledningen forsyner den 
    elektriske startmotor med strøm. Tilslut ledningen via en 
    jordet forlængerledning til en 220/230 volt jordet 
    stikkontakt. Der bør benyttes HFI-relæ.
    4.11 TÆNDRØRSBESKYTTELSE (21)
    Beskyttelsen kan nemt tages af med hånden. Under 
    beskyttelsen sidder tændrøret.
    4.12 GEARSTANG, MAN (17)
    Maskinen har 6 fremadgående gear og 2 bakgear til at 
    regulere hastigheden. 
    Gearstangen må ikke flyttes, hvis koblingshåndtaget til 
    drift er trykket ned.
    4.13 HASTIGHEDSHÅNDTAG, HST (17)
    Maskinen er forsynet med hydrostatisk, trinløs gearkasse. 
    Med hastighedshåndtaget kan hastigheden justeres trinløst 
    frem og tilbage.
    Frontlyset er altid aktiveret, når motoren er i gang.
    4.14 KOBLINGSHÅNDTAG - FREMDRIFT (16)
    Kobler fremdriften på hjulene til, når maskinen er i 
    gear, og håndtaget trykkes ned mod styret.
    Sidder på venstre styrerør.
    4.15 KOBLINGSHÅNDTAG - SNESKRUE (20)
    Kobler sneskruen og ventilatoren til, når håndtaget 
    trykkes ned mod styret. 
    Sidder på højre styrerør.
    4.16 REGULERING AF RETNINGSSKÆRMEN (18)
    Panelmonteret fjernregulering til indstilling af 
    retningsskærmen (19). 
    1. Stangen fremad - længere kastelængde. 
    2. Stangen bagud - kortere kastelængde. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 70 Instructions Manual