Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW TRACK 8218-2232-90 Instructions Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW TRACK 8218-2232-90 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE+ SNOW TRACK 8218-2232-90 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
111 SLOVENSKOSL Izmetalnika snega nikoli ne čistite z roko. Nevarnost hudih telesnih poškodb. 5 UPORABA SNEŽNE FREZE 5.1 SPLOŠNO Nikoli ne zaženite motorja, dokler niste izpolnili vseh navodil iz zgornjega poglavja SESTAVLJANJE. Nikoli ne uporabljajte stroja, ne da bi prej prebrali in razumeli navodila in vse nalepke z opozorili in navodili, ki so na stroju. Ko stroj uporabljate ali na njem opravljate vzdrževalna ali servisna dela, vedno nosite zašèitna oèala ali vizir. 5.2 PRED ZAGONOM Pred uporabo ga morate naliti v motor. Ne zaganjajte motorja, èe vanj še niste nalili olja. Èe v motorju ni olja, se lahko motor zelo poškoduje. 1. Stroj postavite na vodoravno podlago. 2. Odstranite palico za olje in izmerite višino olja. Glejte sliki 11. 3. Gladina olja mora biti med “ADD” in “FULL”. 4. Èe je potrebno, dolijte olje do oznake FULL. 5. Uporabljajte visoko kakovostno olje z oznakami servisni razred A.P.I SF, SG ali SH. Uporabljajte olje SAE 5W30. Za temperature pod 18° C uporabljajte olje SAE 0W30. Ne uporabljajte olja z oznako SAE 10W40. 5.3 POLNJENJE BENCINSKEGA TANKA Vedno uporabljajte neosvinčeni bencin. Bencinskih mešanic za dvotaktne motorje ne smete uporabljati. POZOR! Upoštevajte, da je navaden neosvinčeni bencin hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko bencina, kot ga lahko porabite v tridesetih dneh. Uporabljate lahko tudi okolju prijazen, alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v posebej za to izdelanih posodah. Bencin hranite v hladnem zraènem prostoru – ne v hiši. Bencin hranite zunaj dosega otrok. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred zagonom motorja. Ko motor deluje ali je še vroè, nikoli ne odstranite pokrovèka za gorivo, niti ne nalivajte bencina. Posode za gorivo nikoli ne napolnite do vrha. d. Po polnjenju dobro privijte nazaj pokrovček in obrišite vse, kar se je morda polilo. 5.4 ZAGON MOTORJA (BREZ ELEKTRIČNEGA VŽIGA) 1. Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak izklopljeni. 2. Kljuè za vžig postavite v položaj ON. 3. Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do konca. Ne obraèajte kljuèa! 4. Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj . Pozor: Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti lopute za hladni zagon motorja. 5. Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke. Preprièajte se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop brizgalke (sl. 9). Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri toplem motorju. 6. Potegnite vrv za vžig, dokler ne zaèutite upora. Zaženite motor s hitrim potegom. 7. Ko zaženete motor, obrnite loputo za hladni zagon v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler ni do konca odprta. Nikoli ne pustite motorja prižganega v zaprtih prostorih. Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je zelo strupen. 5.5 ZAGON MOTORJA (Z ELEKTRIČNIM VŽIGOM) 1. Vklopite prikljuèni kabel v ozemljen elektrièni podaljšek. Nato vklopite podaljšek v ozemljeno vtiènico v omrežje z napetostjo 220/230 voltov. 2. Poskrbite, da bosta roèici sklopk za vožnjo in snežni vijak izklopljeni. 3. Kljuè za vžig postavite v položaj ON. 4. Vstavite kljuè za vžig. Preprièajte se, da je vstavljen do konca. Ne obraèajte kljuèa! 5. Obrnite roèico lopute za hladni zagon motorja v položaj . Pozor: Pri zagonu toplega motorja ni treba uporabiti lopute za hladni zagon motorja. 6. Dva- do trikrat pritisnite stikalo vbrizgalke. Preprièajte se, da je luknja pokrita, ko pritisnete stikalo za vklop brizgalke (sl. 9). Pozor: Te funkcije ne uporabljajte pri toplem motorju. 7. Zagon motorja: a. Pritisnite gumb za zagon, da se aktivira zaganjalnik. b. Ko motor steèe, spustite gumb za zagon in odprite loputo za hladni zagon, tako da roèico poèasi obrnete v nasprotni smeri urnega kazalca v položaj . c. Èe se zaène motor zatikati, takoj zaprite loputo za hladni zagon in jo nato znova poèasi odprite. d. Najprej izvlecite podaljšek iz vtiènice. Nato izklopite kabel iz podaljška. Pozor! Motor z elektriènim zaganjalnikom ima zašèito pred preobremenitvijo. Èe je motor pregret, se samodejno ustavi. Znova ga lahko zaženete šele, ko se ohladi, kar traja približno 5–10 minut. 8. Ko zaženete motor, obrnite loputo za hladni zagon v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler ni do konca odprta.
112 SLOVENSKOSL Nikoli ne pustite motorja prižganega v zaprtih prostorih. Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je zelo strupen. 5.6 USTAVITEV 1. Sprostite obe sklopki. Èe se snežna freza še vedno vrti, preberite poglavje 8.5 spodaj. 2. Odstranite kljuè za vžig. Ne obraèajte kljuèa! Èe pustite stroj brez nadzora, ugasnite motor in odstranite kljuè za vžig. 5.7ČIŠČENJE SNEGA 1. Zaženite motor, kot je opisano zgoraj. Pustite, da motor nekaj minut teèe, da se pred uporabo segreje. 2. Nastavite usmernik izmeta. 3. Obrnite nastavitveno roèico in nastavite usmernik tako, da bo sneg odmetaval v smeri vetra. 4. Prestavno roèico premaknite v ustrezni položaj. Prestavne roèice ne smete premikati, èe je pritisnjena roèica sklopke za vožnjo. 5. Pritisnite navzdol sklopko snežnega vijaka (13 na sl. 8), da aktivirate snežni vijak in ventilator za izmet. Pazite se vijaka, ki se vrti. Z rokami, nogami, lasmi in ohlapnimi oblaèili se ne približujte nobenim vrtljivim delom stroja. 6. Pritisnite navzdol sklopko za vožnjo (12 na sl. 8). Snežna freza se sedaj premakne naprej ali nazaj glede na prestavo, ki ste jo izbrali. 5.8 NASVETI ZA VOŽNJO 1. Motor naj vedno dela pri polnem plinu ali najbližje temu. Glušnik in okoliški deli se med delovanjem motorja zelo segrejejo. Nevarnost opeklin. 2. Hitrost vedno prilagodite snežnim razmeram. Uravnavajte jo s prestavno roèico in ne z dušilno loputo. 3. Sneg boste najuèinkoviteje odstranili takoj potem, ko zapade. 4. Èe je le mogoèe, sneg vedno odmetavajte v smeri vetra. 5. Podstavke nastavite z vijaki (A na sl. 1), tako da bodo ustrezali tlem: - Na ravnih tleh, na primer na asfaltu, morajo biti podstavki približno 3 mm pod strgajoèim rezilom. - Na neravnih tleh, na primer na pešèenih poteh, morajo biti podstavki približno 30mm pod strgajoèim rezilom. Podstavke vedno nastavite tako, da se pesek in kamenje ne dvigata z vijakom v frezo. Kamenje in pesek lahko namreè povzroèijo hude telesne poškodbe, èe jih freza izvrže z veliko hitrostjo. Poskrbite, da bodo podstavki enakomerno nastavljeni na obeh straneh. 6. Prilagodite hitrost, tako da se sneg odmetava enakomerno.Èe sneg zamaši izmet, ga ne skušajte odstraniti, dokler ne: - Sprostite obeh sklopk. Ugasnete motorja. Odstranite kljuèa za vžig. - Odklopite kabla s sveèke. - Ne segajte z rokami v snežni vijak ali v izmet. Uporabljajte orodje za èišèenje izmetalnika, ki ste ga prejeli s strojem. 5.9 PO UPORABI 1. Preverite, ali so kakšni deli slabo pritrjeni ali poškodovani. Èe je to potrebno, poškodovane dele zamenjajte. 2. Privijte zrahljane vijake in matice. 3. S stroja oèistite ves sneg. 4. Vse roèice nekajkrat premaknite naprej in nazaj. 5. Loputo za hladni zagon premaknite v položaj 6. Odklopite kabel s sveèke. Stroja ne pokrivajte, dokler sta motor in glušnik še topla. 6 VZDRŽEVANJE 6.1 MENJAVA OLJA Olje prvič menjajte po 2 urah delovanja, nato pa po vsakih 25 urah ali enkrat v vsaki sezoni. Olje menjajte pri toplem motorju. Motorno olje je lahko zelo vroèe, èe ga izpustite takoj po ustavitvi motorja. Zaradi tega pred izpušèanjem olja pustite, da se motor nekaj minut hladi. 1. Frezo nagnite rahlo na desno, tako da je èep za izpust olja najnižja toèka motorja. 2. Odvijte èep za izpust olja. 3. Olje naj izteèe v posodo. 4. Privijte nazaj èep za izpust olja. 5. Nalijte novo olje: Za vrsto olja glejte poglavje 5.2 zgoraj. Kolièina olja v ohišju roèiène gredi 0,8 litra 6.2 SVEČKA Svečko preverite enkrat na leto ali po vsakih sto urah delovanja. Če sta elektrodi ožgani, svečko očistite ali zamenjajte. Proizvajalec motorja priporoča: Champion J-8C, Autolite 356. Pravilna razdalja med elektrodama svečke: 0,7–0,8 mm 6.3 UPLINJAČ Uplinjač je tovarniško nastavljen. Če ga je treba uravnati, se posvetujte s pooblaščeno servisno delavnico.
113 SLOVENSKOSL 7 MAZANJE Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: Je motor ugasnjen. Je kljuè za zagon odstranjen. - Je kabel odstranjen s sveèke. Če je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj dvigniti in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate izprazniti posodo za gorivo. Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo. 7.1 USMERNIK Namažite okvir izmeta in polža na nastavitveni ročici vsako peto uro uporabe in pred daljšim skladiščenjem. 7.2 OS SNEŽNEGA VIJAKA Mazalke na osi vijaka namažite z mazalno tlačilko vsako deseto uro uporabe (sl. 14). Os namažite vsakič, ko zamenjate vijake, s katerimi je pritrjen snežni vijak. Pred daljšim skladiščenjem odstranite vijake. Snežni vijak na osi namažite z mazalno tlačilko in ga prosto zavrtite, nato pa vijake namestite nazaj. 7.3 POLŽ Polža že v tovarni napolnijo s posebnim mazivom. Ponovno polnjenje ponavadi ni potrebno. Enkrat na leto zrahljajte čep in preverite, ali je v polžu mazivo (sl. 15). Če polž pušča ali je bil v popravilu, ga je treba znova napolniti z mazivom. Polž vsebuje največ 92 gramov maziva. Uporabite Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 Mast ali podobno. 7.4 ŠESTEROROBA OS Šesterorobe osi, verižnega pastorka in verig ni treba mazati. Vsi ležaji in puše se stalno mažejo in ne potrebujejo nobenega vzdrževanja. Mazanje teh delov bo povzročilo, da se bo mast razlezla na frikcijsko kolo in pogonsko ploščo, kar bi lahko poškodovalo z gumo prevlečeno frikcijsko kolo. Pred daljšim skladiščenjem je treba omenjene dele rahlo obrisati z mastno krpo, da se prepreči rjavenje. 8 SERVIS IN POPRAVILA Vsa servisna dela lahko izvajate šele potem, ko: - Je motor ugasnjen. - Je kljuè za zagon odstranjen. - Je kabel odstranjen s sveèke. Če je v navodilih navedeno, da je treba stroj spredaj dvigniti in ga nasloniti na ohišje vijaka, potem morate izprazniti posodo za gorivo.Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo. 8.1 NASTAVITEV STRGAJOČEGA REZILA (21 NA SL. 14) Strgajoče rezilo se po daljši uporabi obrabi. Nastavite strgajoče rezilo (vedno skupaj s podstavki) Strgajoče rezilo lahko obrnete in ga tako uporabite z obeh strani. 8.2 NAPENJANJE POGONSKIH JERMENOV Pogonske jermene morate prvič preveriti (in napeti, če je to potrebno) po 2–4 urah uporabe, pozneje pa sredi sezone. Nato jih je treba preverjati dvakrat na leto. Ko napnete ali zamenjate jermene, je treba znova napeti tudi žice za upravljanje (glej spodaj). 8.2.1 POGONSKI JERMEN ZA VOŽNJO (A NA SL. 16) Jermen ima vzmetno natezno jermenico. Uravnavanje ni potrebno. Če jermen drsi, ga zamenjajte. 8.2.2 POGONSKI JERMEN SNEŽNEGA VIJAKA (B NA SL. 16). 1. Odstranite šèitnik jermena (1), tako da zrahljate vijake (2). Glejte sl. 17. 2. Zrahljajte natezno jermenico (C) in jo premaknite za približno 3 mm proti jermenu (sl. 16). 3. Zategnite matice na jermenici. 4. Preverite napetost jermena, tako da pritisnete sklopko snežnega vijaka. Jermen mora biti napet tako, da ga lahko brez posebnega napora z enim prstom potisnete za 12–13 mm (sl. 19). 5. Èe je potrebno dodatno napenjanje, ponovite zgornji postopek. 6. Znova sestavite šèitnik jermena. Glejte sl. 17. 8.3 MENJAVA JERMENOV Jermeni so izdelani posebej za ta stroj. Zamenjati jih morate z novimi originalnimi jermeni, ki jih lahko dobite pri svojem prodajalcu ali v pooblaščenem servisnem centru. Kadar napenjate ali zamenjate jermene, morate znova napeti tudi žice za upravljanje (glejte spodaj). 8.3.1 JERMEN SNEŽNEGA VIJAKA 1. Odstranite šèitnik sveèke. 2. Zrahljajte vijake (3) in odstranite spodnjo plošèo (2). Glejte sl. 20. 3. Odstranite šèitnik jermena (1), tako da zrahljate vijake (2). Glejte sl. 17. 4. Zrahljajte vodnik jermena (D) pri jermenici na motorju. Glejte sl. 16. 5. Odstranite jermenico (C) z jermena. Glejte sl. 16. 6. Zamenjajte jermen (E na sl. 16). POZOR! Uporabljajo se lahko samo originalni jermeni STIGA. 7. Jermen ustrezno napnite skladno z zgornjimi navodili. 8. Sestavite vodnik jermena (D) na sl. 16.
114 SLOVENSKOSL 9. Jermen ustrezno napnite skladno z zgornjimi navodili. 10. Znova sestavite šèitnik jermena. 11. Ustrezno napnite žico za upravljanje skladno z zgornjimi navodili. 8.3.2 POGONSKI JERMEN 1. Izvedite opravila iz toèk 1–5 zgoraj. 2. Odstranite zapiralni obroè (17) z gredi vrtljive plošèe (18). Glejte sl. 23. Izvlecite gred, tako da se lahko vrtljiva plošèa nagne naprej. 3. Odstranite vzmet (16 na sl. 23). 4. Zamenjajte jermen (13 na sl. 23). POZOR! Uporabljajo se lahko samo originalni jermeni STIGA. 5. Preverite, ali je jermenica (12) poravnana z jermenom (13). Glejte sl. 23. 6. Znova sestavite vzmet (16), gred (18) in zapiralni obroè (18). 7. Preverite, ali je spodnja stran pogonske plošè (20) namešèena med oznakami (19). Glejte sl. 21. POZOR! Èe stroj še vedno ne pelje, kot bi moral, znova preverite namestitev pogonske plošèe (20). 8. Jermen ustrezno napnite skladno z zgornjimi navodili. 9. Sestavite vodnik jermena (D) na sl. 16. 10. Jermen ustrezno napnite skladno z zgornjimi navodili. 11. Znova sestavite šèitnik jermena. Glejte sl. 17. 8.4 NASTAVITEV VODNIKA JERMENA 1. Odstranite šèitnik sveèke. 2. Odstranite šèitnik jermena (1) tako, da zrahljate vijake (2). Glejte sl. 17. 3. Pritisnite navzdol sklopko snežnega vijaka (13 na sl.8). 4. Preverite razdaljo med vodnikom jermena in jermenom. Razdalja mora biti 3 mm. Glejte sl. 18. 5. Èe jo je treba popraviti, zrahljajte vijak pri vodniku jermena in nastavite pravilno razdaljo. 6. Privijte vijak. 7. Znova sestavite šèitnik jermena. 8. Znova namestite šèitnik sveèke. 8.5 NAPENJANJE ŽIC ZA UPRAVLJANJE Kadar napenjate ali menjate jermene, morate znova napeti tudi žice za upravljanje (glej spodaj). 1. Snemite žico z roèice sklopke (sl. 24). 2. Potisnite roèico sklopke do konca naprej (tako da se dotakne plastiène zašèite na roèaju). 3. Žico držite napeto in si oglejte položaj konca žice v obliki èrke Z. 4. Èe je žica pravilno napeta, mora biti njen konec na sredini luknje v roèici sklopke (sl. 24). Èe jo je treba napeti: 5. Dvignite snežno frezo naprej in jo naslonite na ohišje vijaka. 6. Potisnite žico skozi vzmet tako, da je napeljani del izpostavljen (sl. 22). 7. Držite napeljani del in zategnite ali zrahljajte matico, dokler ne dosežete ustrezne napetosti.8. Žico znova potegnite skozi vzmet. Pritrdite žico v zgornji del roèice sklopke. 9. Obe strani nastavite enako. 10. Zaženite snežno frezo. Ko je roèica sklopke dvignjena ( = izklopljeno), se vijak ne sme vrteti,.Èe se vrti, se posvetujte s pooblašèeno servisno delavnico. 8.6 FRIKCIJSKO KOLO (4 NA SL. 25) Če se freza ne premika naprej, je lahko vzrok pogonski jermen, žica za upravljanje za vožnjo ali frikcijsko kolo. Frikcijsko kolo preverite, kot sledi. 8.6.1 PREVERJANJE FRIKCIJSKEGA KOLESA 1. Odstranite šèitnik sveèke. 2. Dvignite snežno frezo naprej in jo naslonite na ohišje vijaka. 3. Zrahljajte vijake (3) in odstranite spodnjo plošèo (2). Glejte sl. 20. 3. Prestavno roèico premaknite v spodnjo prestavo za vožnjo naprej (v prvo). 4. Izmerite razdaljo A med tornim kolesom in zunanjo stranjo stranske plošèe na sl. 25. Razdalja mora biti 109,5 mm. 5. Nastavite skladno z navodili v nadaljevanju. 6. Sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu. 8.6.2 NASTAVITEV FRIKCIJSKEGA KOLESA Odstranite posamezne dele in merite skladno z navodili iz točk 1–4 zgoraj. 1. Zrahljajte roèico in nastavite frikcijsko kolo tako, da dobite razdalje iz toèke 4 zgoraj. 2. Èe je frikcijsko kolo tako obrabljeno, da ga ni mogoèe ustrezno nastaviti, ga zamenjajte po spodnjih navodilih. 3. Sicer ga po nastavitvi sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu. 8.6.3 MENJAVA FRIKCIJSKEGA KOLESA 1. Odstranite desno kolo z osi (11). 2. Zrahljajte vijake (3) in odstranite spodnjo plošèo (2). Glejte sl. 20. 3. Odstranite vijak, ki drži verižnega pastorka (12) in izvlecite os (11) ter odstranite verižnega pastorka (12). Glejte sl. 26. 4. Odstranite obe okovji ležaja (16 na sl. 21). 5. Odstranite os in obe okovji ležaja. Bodite pozorni na položaj obeh podložk (17 na sl. 28) . 6. Zamenjajte frikcijsko kolo na njegovem pestu (sl. 29). 7. Vse dele sestavite nazaj v obratnem vrstnem redu. Pri ponovnem sestavljanju bodite pozorni na naslednje: - Preverite, ali so podložke (17 na sl. 28) pravilno namešèene. - Preverite, ali so podložke (13 na sl. 28) pravilno namešèene. - Preverite, ali se os (13 na sl. 29) prosto vrti. - Preverite, ali na frikcijskem kolesu in na pogonski plošèi ni olja ali masti.
115 SLOVENSKOSL 8.7 MENJAVA VIJAKOV, S KATERIMI JE PRITRJEN SNEŽNI VIJAK Snežni vijak je pritrjen na os s posebnimi vijaki (20 na sl. 14), ki so narejeni tako, da se zlomijo, če se kaj zatakne v ohišju vijaka. Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Druge vrste vijakov bi lahko zelo poškodovale stroj. 1. Ugasnite motor. 2. Odklopite prikljuèni kabel s sveèke. 3. Vsi vrtljivi deli se morajo ustaviti. 4. Odstranite predmet, ki se je zataknil v snežnem vijaku. 5. Namažite os snežnega vijaka (glej zgoraj). 6. Poravnajte odprtine na gredi in na snežnem vijaku. 7. Odstranite dele poškodovanega vijaka. 8. Namestite nov originalni vijak. 8.8 NASTAVITEV GONILNEGA JERMENA Če freze ne poganjamo naravnost naprej ali če pogonske gosenice zdrsevajo, jih moramo preveriti in nastaviti kot je opisano tukaj: 1. Dvignite sredino gosenice 2. Izmerite razdaljo med gosenico in zgornjo stranjo nosilne plošèe. Razdalja mora biti 30 mm (sl. 27). 3. Èe razdalja ni pravilna, nastavite vijak (3). 8.9 SPREDNJI ŽAROMET, ŽARNICA Uporabite lahko samo 27 W žarnico iz originalnih nadomestnih delov. Žarnice z višjo moèjo poškodujejo žaromet. Žarnica sprednjega žarometa je v žaromet pritrjena z bajonetnim nastavkom. Glejte sl. 7. Žarnico menjajte, kot sledi: 1. Žarnico zasukajte za približno 30° proti smeri urinega kazalca in jo izvlecite. 2. Sprostite plastični zapori na vsaki strani žarnice in iz žarnice izvlecite kabelski spoj. 3. Novo žarnico namestite v obratnem vrstnem redu. 9 SKLADIŠČENJE Snežne freze nikoli ne skladišèite z bencinom v posodi za gorivo v zaprtih prostorih s slabim prezraèevanjem. Bencinski hlapi lahko pridejo v stik z odprtim ognjem, iskrami, prižganimi cigaretami itd. Če nameravate snežno frezo pospraviti za več kot 30 dni, priporočamo spodnja opravila: 1. Izpraznite posodo za gorivo. 2. Prižgite motor in naj deluje, dokler ne zmanjka goriva. Posodo za gorivo izpraznite na prostem, ko je motor hladen. Pri tem ne kadite. Bencin izpraznite v posebej za to namenjeno posodo. 3. Zamenjajte motorno olje, èe ga niste v zadnjih treh mesecih.4. Odstranite sveèko in v valj nalijte malo motornega olja (pribl. 30ml). Nekajkrat zavrtite motor. Znova privijte sveèko. 5. Temeljito oèistite vso frezo. 6. Namažite vse dele, kot je navedeno v poglavju MAZANJE zgoraj. 7. Preglejte snežno frezo, ali je kje poškodovana. Popravite morebitne poškodbe. 8. Pobarvajte vse okrušene dele. 9. Kovinske površine zašèitite pred rjo. 10. Snežno frezo hranite v zaprtem prostoru, èe je to mogoèe. 10 ČE SE KAJ ZLOMI Popravila in garancijske servise izvajajo pooblaščene servisne delavnice. Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Ali manjša popravila opravite sami? Vedno uporabljajte originalne rezervne dele. Ti se popolnoma prilegajo in delo je z njimi veliko lažje. Rezervni deli so na voljo pri vašem prodajalcu in v servisni delavnici. Ko naročate rezervne dele: Navedite model, leto nakupa, model in številko vrste motorja. 11 NAKUPNI POGOJI Za proizvodne napake in napake na materialu velja garancija v celoti. Uporabnik mora dosledno upoštevati navodila iz priložene dokumentacije. Garancija ne velja za škodo, ki nastane zaradi: - Uporabnikovega neupoštevanja priložene dokumentacije - Malomarnosti - Nepravilne in nedovoljene uporabe ali sestavljanja - Uporabe neoriginalnih rezervnih delov - Uporabe prikljuèkov, ki jih ni dostavila ali odobrila Stiga Garancija tudi ne velja za: -- Dele, ki se obrabijo, kot so pogonski jermeni, snežni vijaki, žarometi, kolesa, vijaki, s katerimi je pritrjen snežni vijak in žice - Normalno obrabo - Motorje. Zanje veljajo ustrezne garancije proizvajalcev z loèenimi pogoji. Potrošnika varujejo nacionalni zakoni posameznih držav. Ta garancija ne omejuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz teh zakonov.
116 SLOVENSKYSK 1 SYMBOLY Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich účelom je pripomína˙ starostlivos˙ a pozornos˙, ktorá je pri prevádzke potrebná. Symboly majú tieto významy: Va r o v a n i e . Pred použitím tejto frézy je potrebné preštudova˙ si návod na obsluhu. Nebezpečenstvo - otáčajúca sa závitovka. Nebezpečenstvo – otáčajúci sa ventilátor. Nepribližujte sa rukami k vyhadzovaciemu komínu. Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa dielcom. Okolostojace osoby sa musia zdržiava˙ v bezpečnej vzdialenosti od frézy. Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na okolostojace osoby. Pred čistením, údržbou a servisom zastavte motor a odpojte kábel zapaľovacej sviečky. Riziko popálenia. Používajte pomôcky na ochranu sluchu. 2 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE • Starostlivo si preštudujte tieto pokyny. Oboznámte sa so všetkými ovládacími prvkami a správnym používaním stroja. • Nikdy nedovoľte, aby snehovú frézu nepoužívali deti ani osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Vek vodiča môže by˙ obmedzený platnými vnútroštátnymi predpismi. • Frézu nikdy nepoužívajte, ak sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, predovšetkým deti, alebo zvieratá. • Pripomíname, že za úrazy iných osôb alebo ich majetku je zodpovedný vodič. • Pracujte obozretne, aby ste sa nepotkli a nepadli, predovšetkým pri spätnom chode frézy. • Snehovú frézu nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu alebo liekov, ani ak ste unavený alebo chorý. 2.2 PRÍPRAVY • Skontrolujte plochu, ktorá sa má vyčisti˙, a odstráňte všetky uvoľnené alebo cudzie predmety. • Pred naštartovaním motora vypnite a vysuňte zo záberu všetky ovládacie prvky. • Nikdy nepoužívajte snehovú frézu, ak nie ste vhodne oblečený. Noste obuv so zvýšenou priľnavos˙ou na klzkom povrchu. • Varovanie – Benzín je vysoko horľavý. a. Benzín skladujte vždy v nádobách určených osobitne na tento účel. b. Benzín nalievajte a dopĺňajte iba vonku. Pri nalievaní a dopĺňaní benzínu nikdy nefajčite. c. Pred štartovaním motora naplňte nádrž benzínom. Nikdy nevyberajte plniace viečko a nedopĺňajte benzín keď je motor v chode alebo kým je stále horúci. d. Viečko plniaceho hrdla pevne zaskrutkujte a utrite všetok rozliaty benzín. • Kryt závitovky nastavte tak, aby bol v bezpečnej výške nad štrkovými chodníkmi. • Nikdy, za žiadnych okolností nenastavujte frézu kým je motor v chode (ak sa to výslovne nepožaduje v pokynoch). • Pred použitím nechajte snehovú frézu, aby sa prispôsobila k vonkajšej teplote. • Pri používaní, údržbe a servise vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranný štít. 2.3 PREVÁDZKA • Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa dielcom. Vždy sa vyhýbajte otvoru vyhadzovacieho komína. •Buďte opatrní pri jazde alebo prechode po štrkových cestič kách, chodníkoch a cestách. Pozorne si všímajte skryté nebezpečenstvá a premávku. • Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na verejnú cestu alebo premávku. • Ak snehová fréza narazí na cudzí predmet, zastavte motor, odpojte kábel zapaľovacej sviečky a frézu starostlivo skontrolujte, či nie je poškodená. Pred opätovným použitím frézy poškodenie opravte. • Ak sa fréza začne abnormálne chvie˙, zastavte motor a hľadajte príčinu. Vibrácie spravidla naznačujú, že niečo nie je v poriadku. • Zastavte motor a odpojte kábel zapaľovacej sviečky: a. Ak sa fréza zatáča voči jazdnej polohe. b. Ak je kryt závitovky alebo vyhadzovací komín upchaný a musí sa vyčisti˙. c. Pred začiatkom opravy alebo nastavovacích operácií. •Pred čistením, opravou alebo kontrolou sa vždy presvedčite, že rotujúce dielce sa zastavili a že všetky ovládacie prvky sú vypnuté, resp. vysunuté zo záberu. • Skôr ako necháte stroj bez dozoru, vypnite resp. uvoľnite zo záberu všetky ovládacie prvky, zaraďte neutrál, zastavte motor a vyberte kľúčik zapaľovania. • Nikdy nenechávajte motor beža˙ vo vnútorných priestoroch, okrem prípadu jazdy na miesto a z miesta uskladnenia. V tomto prípade dbajte, aby boli dvere skladovacieho priestoru otvorené. Výfukový spaľovacie splodiny sú toxické. • Nikdy nejazdite šikmo po svahoch. Jazdite zhora nadol a zdola nahor. Buďte opatrný pri zmene smeru na svahu. Vyhýbajte sa strmým svahom. • Nikdy nepracujte s frézou, ak nie je zabezpečená dostatočná ochrana alebo bez bezpečnostných zariadení.
117 SLOVENSKYSK • Existujúce bezpečnostné zariadenia nesmú by˙ odpojené ani vyradené z činnosti. •Nemeňte nastavenie regulátora motora a motor nadmerne nepretáčajte. Pri chode motora na vysokých otáčkach sa zvyšuje riziko osobného úrazu. • Nikdy nepoužívajte snehovú frézu v blízkosti oplotenia, automobilov, okenných tabúľ, svahov atď. bez vhodného nastavenia usmerňovača vyhadzovacieho komína. •Na čistenom priestranstve sa nikdy nesmú zdržiava˙ deti. Na zabezpečenie dohľadu na deti si zavolajte ďalšiu dospelú osobu. • Frézu nepre˙ažujte príliš rýchlou jazdou. • Pri spätnom chode frézy buďte opatrní. Pozrite sa za seba pred a počas spätného chodu a skontrolujte, či tam nie sú prekážky. • Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na okolostojace osoby. Nedovoľte, aby pred frézou stáli iné osoby. •Keď sa snehová fréza má prepravova˙ alebo ak sa nepoužíva, závitovku vysuňte zo záberu. Pri preprave na klzkých povrchoch nejazdite príliš rýchlo. • Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom frézy. • Nikdy nejazdite so snehovou frézou pri slabej viditeľnosti alebo bez dostatočného osvetlenia. • Vždy dbajte na zaručenie spoľahlivej rovnováhy a pevne držte rukovä˙. • Snehovú frézu nikdy nepoužívajte na streche. • Nedotýkajte sa častí motora, pretože pri používaní sú horúce. Riziko popálenín. 2.4 ÚDRŽBA A SKLADOVANIE • Zatiahnite všetky matice a skrutky, aby bola fréza v bezpečnom prevádzkovom stave. Pravidelne kontrolujte poistné skrutky. • Vždy používajte originálne náhradné dielce. Iné ako originálne náhradné dielce môžu spôsobova˙ riziko úrazu, aj keď sú vhodné pre túto frézu. • Nikdy neuskladňujte frézu s benzínom v nádrži v budovách, kde sa výpary môžu dosta˙ do kontaktu s otvoreným plameňom alebo iskrami. • Pred odložením frézy na skladovanie nechajte motor vychladnú˙. • Pred dlhším skladovaním skontrolujte, či sa v návode neuvádzajú odporúčania. •Vymeňte poškodené varovné a inštrukčné nálepky. • Po použití nechajte motor beža˙ niekoľko minút so závitovkou v zábere. Predídete tak primrznutiu závitovky. 3 MONTÁŽ Poznámka: Pokyny z ľavej a pravej strany začínajú od jazdnej polohy za snehovou frézou. 3.1 OBSAH - VONKAJŠÍ OBAL Balenie obsahuje: Jedna snehová fréza - Jedna nastavovacia páka - Jedna rýchlostná tyč - Jeden vyhadzovací komín - Jeden súbor návodov - Jedna montážna súprava Okrem toho sa dodáva: Nástroj na čistenie komína (15 na obr. 8) - Ďalšie náhradné poistné skrutky 3.2 ROZBALENIE 1. Vyberte všetky voľné diely z kartónu. 2. Rozrežte štyri rohy kartónu a nechajte boky padnú˙. 3. Vyskrutkujte skrutky (B), ktorými sú pätky pripevnené k základni. Pozri obr. 1. (iba niektoré modely) 4. Snehovú frézu vytlačte z lepenkového obalu. 5. Rozrežte plastovú pásku pridržiavajúcu ovládacie lanká na spodnej strane rukoväte. 3.3 RUKOVÄŤ, OBR. 2 1. Povoľte dlhšie skrutky v spodnej časti rukoväte. 2. Zložte hornú čas˙ rukoväte. POZNÁMKA! Dbajte, aby sa ovládacie lanká nezamotali. 3. Vložte skrutku (A) a plochú podložku (B) do pravého spodného otvoru. 4. Zaistite ju poistnou podložkou (C) a maticou (D). 5. Vyberte poistnú maticu a podložku zo skrutky s okom na nastavovacej páke. 6. Vložte skrutku s okom do ľavého horného otvoru. 7. Nasaďte podložku a maticu spä˙ na skrutku s okom. 8. Po zmontovaní nastavovacej páky zatiahnite všetky matice (pozri dolu). 3.4 NASTAVOVACIA PÁKA, POZRI OBR. 3 1. Vyberte poistný kolík (12). 2. Zasuňte hriadeľ (15) do objímky (16) v rozpernom kĺbe. 3. Zaistite kĺb pomocou poistného kolíka (12). 4. Skontrolujte vyhadzovací komín jej úplným pretočením v oboch smeroch. Komín sa musí voľne otáča˙. 3.5 KOMÍN NA VYHADZOVANIE SNEHU, POZRI OBR. 4 1. Otočte nastavovaciu páku proti smeru pohybu hodinových ručičiek, až kým nepocítite odpor. 2. Vyhadzovací komín (2) nasaďte na prírubu tak, aby boli otvory proti sebe. 3. Namontujte zvnútra tri vrátové skrutky (1). 4. Namontujte podložky (5) a poistné matice (6) z vonkajšej strany príruby. 5. Riadne ich zatiahnite. 3.6 OVLÁDACIE GOMBÍKY, OBR. 5 1. Naskrutkujte maticu (J) na rýchlostnú páku. 2. Namontujte ovládací gombík (K) na rýchlostnú páku. 3. Zatiahnite maticu na spodnej strane ovládacieho gombíka. 3.7 RÝCHLOSTNÁ PÁKA, POZRI OBR. 6 Páku prestavte do vhodnej polohy na jednoduché namontovanie guľového kĺbu s puzdrom (L) do otvoru v páke (M). Namontujte podložku a zatiahnite dodanú maticu.
118 SLOVENSKYSK 3.8 KONTROLA OVLÁDACÍCH LANIEK Pred prvým použitím snehovej frézy môže by˙ potrebné nastavenie ovládacích laniek. Pozri 8.5 ďalej v texte. 4 OVLÁDACIE PRVKY Pozri obrázky 8-13. 4.1 VYPÍNAČ STOP (1) Motor sa uvedie do činnosti prestavením vypínača do polohy „ON“ (zap). Motor sa zastaví po prestavení prepínača do polohy „OFF“ (vyp). 4.2 SÝTIČ (2) Používa sa, keď je motor studený: Sýtič má dve polohy: 1. Sýtič je otvorený 2. Sýtič je zatvorený (pri studenom štarte) 4.3 PALIVOVÉ ČERPADLO (3) Stlačením gumového palivového čerpadla štartéra sa palivo vstrekne do sacieho potrubia karburátora, čím sa uľahčí štartovanie studeného motora. 4.4 KĽÚČ ZAPAĽOVANIA (4) Musí by˙ plne zasunutý, inak motor nenaštartuje. Kľúčom neotáčajte! 1. Kľúč úplne zasunutý– motor môže štartova˙. 2. Kľúč vytiahnutý – motor nemôže štartova˙. 4.5ŠTARTOVACIA RUKOVÄŤ (5) Šnúra na manuálne štartovanie s prevíjaním. 4.6 MIERKA OLEJA (6) Na plnenie a kontrolu úrovne oleja v motore. Mierka oleja má dve značky úrovne: FULL = maximálna úroveň oleja ADD = minimálna úroveň oleja 4.7VIEČKO PLNIACEHO HRDLA (7) Slúži na doplňovanie benzínu. 4.8VYPÚŠŤACIA ZÁTKA OLEJA (8) Na vypúš ˙anie starého motorového oleja pri výmene oleja. 4.9 TLAČIDLO ŠTART – ELEKTRICKÝ ŠTART (9) Na obrázku nie je viditeľný. Aktivuje elektrický štartér. 4.10 ELEKTRICKÝ KÁBEL – ELEKTRICKÝ ŠTART (10) Kábel privádza napätie na štartér. Kábel pripojte k uzemnenej zásuvke 220/230 V pomocou uzemneného predlžovacieho kábla. Vhodné je použi˙ istič proti skratu na uzemnenie. 4.11 RÝCHLOSTNÁ PÁKA (11) Stroj má 6 rýchlostí dopredu a 2 rýchlosti dozadu. Radiaca páka sa nesmie presúva˙, ak je stlačená páka hnacej spojky.4.12 PÁKA – HNACIA SPOJKA (12) Zaraďuje do záberu kolesá, keď sa zasunie do ozubeného kolesa a páka sa zatlačí smerom k rukoväti. Nachádza sa na ľavej strane rukoväte. 4.13 PÁKA - SPOJKA ZÁVITOVKY (13) Zaraďuje do záberu závitovku a ventilátor, keď sa zatlačí nadol smerom k rukoväti. Nachádza sa na pravej strane rukoväte. 4.14 USMERŇOVAČ KOMÍNA (14) Povoľte krídlovú maticu a nastavte výšku usmerňovača (obr 9). Spustený – kratšia vyhadzovacia vzdialenos˙. Nadvihnutý – dlhšia vyhadzovacia vzdialenos˙. 4.15 NASTAVOVACIA PÁKA (17) Mení smer vyhadzovaného snehu. 1. Otočte páku v smere pohybu hodinových ručičiek – vyhadzovanie sa otáča doprava. 2. Otočte páku proti smeru pohybu hodinových ručičiek – vyhadzovanie sa otáča doľava. 4.16 PÄTKY (16) Slúžia na nastavenie výšky krytu závitovky nad zemou. 4.17 ZAISTENIE PÁSU (18) Na zjednodušenie jazdy so snehovou frézou so zastaveným motorom možno odpoji˙ hnacie pásy. Možno nastavi˙ nasledujúce dve polohy: Hnacie pásy odpojené Presuňte poistné kolíky (1) na oboch stranách do ich vonkajších polôh. Hnacie pásy zapojené Presuňte poistné kolíky do ich vnútorných polôh, aby prechádzali cez náboje a nápravy. 4.18 NAKLONENIE PÁSU (19) Aby sa závitovka viac zatlačila nadol keď je sneh tvrdý a udupaný, pásy možno nakloni˙ dozadu. Aktivovanie naklonenia pásu Nadvihnite riadidlá, aby sa pásy zaistili v naklonenej polohe. Zrušenie naklonenia pásu Nadvihnite riadidlá a zatlačte pedál nadol (19), aby sa pásy zaistili v in normálnej polohe. 4.19 NÁSTROJ NA ČISTENIE KOMÍNA (15, obrázky. 8) Nástroj na čistenie komína sa nachádza v držiaku navrchu na kryte závitovky. Nástroj na čistenie komína sa musí použi˙ vždy pri čistení vyhadzovacieho komína a závitovky. Pred čistením komína vždy zastavte motor. Nikdy nečistite komín na vyhadzovanie snehu rukou. Riziko vážneho úrazu.
119 SLOVENSKYSK 5 POUŽÍVANIE SNEHOVEJ FRÉZY 5.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Nikdy neštartujte motor skôr kým nevykonáte všetky hore uvedené opatrenia v časti MONTÁŽ. Snehovú frézu nikdy nepoužívajte bez toho, aby ste si najprv prečítali a porozumeli pokynom a všetkým nálepkám s varovaniami a pokynmi na fréze. Pri používaní, údržbe a servise vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranný štít. 5.2 PRED NAŠTARTOVANÍM Pred použitím naplňte motor olejom. Motor neštartujte, kým nie je naplnený olejom. Motor sa bez oleja môže vážne poškodi˙. 1. Položte frézu na rovnú podlahu. 2. Uvoľnite mierku oleja (6) a odčítajte výšku hladiny oleja. Pozri obr. 11. 3. Úroveň oleja sa musí nachádza˙ medzi značkami „ADD“ (PRIDAŤ) a „FULL“ (PLNÝ). 4. Podľa potreby dolejte olej po značku FULL (plný). Pozri obr. 11. 5. Používajte olej dobrej kvality označený A.P.I, triedy SF, SG alebo SH. Používajte olej SAE 5W30. Pri teplotách pod -18° C používajte olej SAE 0W30 . Nepoužívajte olej SAE 10W40. 5.3 NAPLŇTE NÁDRŽ NA BENZÍN Vždy používajte bezolovnatý benzín. Nesmie sa používa˙ benzín miešaný s olejom určený pre dvojtaktné motory. POZNÁMKA! Upozorňujeme, že bežný bezolovnatý benzín sa s časom znehodnocuje; nekupujte viac benzínu ako dokážete použi˙ za tridsa˙ dní. Možno použi˙ aj environmentálny benzín, t. j. alkylát benzín. Tento type benzínu má zloženie, ktorej je menej škodlivé pre ľudí a prírodu. Benzín je vysoko horľavý. Palivo skladujte vždy v nádobách určených osobitne na tento účel. Benzín uchovávajte na studenom, dobre prevetranom mieste – nie v dome. Benzín skladujte mimo dosahu deti. Benzín nalievajte a dopĺňajte iba vonku. Pri nalievaní a dopĺňaní benzínu nikdy nefajčite. Pred štartovaním motora naplňte nádrž palivom. Nikdy nevyberajte plniace viečko a nedop ĺňajte benzín keď je motor v chode alebo kým je stále horúci. Benzínovú nádrž neplňte úplne. Po doplňovaní pevne zaskrutkujte viečko plniaceho hrdla a utrite všetok rozliaty benzín. 5.4 ŠTARTOVANIE MOTORA (BEZ ELEKTRICKÉHO ŠTARTÉRA) 1. Presvedčite sa, či sú páky hnacej spojky a spojky závitovky vysunuté zo záberu. Pozri obr. 8. 2. Zatlačte škrtiacu klapku do polohy .3. Zasuňte kľúčik zapaľovania. Dbajte, aby zacvakol na doraz. Kľúčom neotáčajte! 4. Otočte sýtič do polohy . Poznámka: Teplý motor nepotrebuje sýtič. 5. Gumové palivové čerpadlo štartéra stlačte 2 alebo 3 razy. Dbajte, aby bol pri stláčaní palivového čerpadla otvor zakrytý (obr. 9). Poznámka: Nepoužívajte túto funkciu, keď je motor teplý. 6. Potiahnite štartovacie lanko, až kým nepocítite odpor. Motor sa spúš˙a ostrým potiahnutím. 7. Keď motor naštartuje, sýtič otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek, aby sa úplne otvoril. Frézu nikdy neprevádzkujte vo vnútorných priestoroch. Výfukové spaľovacie splodiny obsahujú oxid uhoľnatý, veľmi toxický plyn. 5.5 ŠTARTOVANIE MOTORA (S ELEKTRICKÝM ŠTARTÉROM) 1. Pripojte pripojovací kábel k uzemnenému predlžovaciemu káblu. Predlžovací kábel zasa pripojte k uzemnenej zásuvke 220/230 V. 2. Presvedčite sa, či sú páky hnacej spojky a spojky závitovky vysunuté zo záberu. Pozri obr. 8. 3. Vypínač (1) prestavte do polohy „ON“ (Zap). 4. Zasuňte kľúčik zapaľovania. Dbajte, aby zacvakol na doraz. Kľúčom neotáčajte! 5. Otočte sýtič do polohy . Poznámka: Teplý motor nepotrebuje sýtič. 6. Gumové palivové čerpadlo štartéra stlačte 2 alebo 3 razy. Presvedčite sa, že pri stláčaní palivového je otvor zakrytý (obr. 9). Poznámka: Nepoužívajte túto funkciu, keď je motor teplý. 7. Štartovanie motora: a. Stlačte tlačidlo štartéra, aby sa aktivoval štartér. b. Keď motor naštartuje, uvoľnite štartovacie tlačidlo a otvorte sýtič pomalým otáčaním páčky sýtiča proti smeru pohybu hodinových ručičiek do polohy . Ak sa motor zadrháva, sýtič okamžite zatvorte a znova postupne otvárajte. d. Najprv vytiahnite predlžovací kábel zo zásuvky. Potom odpojte predlžovací kábel od motora. Poznámka: Elektrický štartér má ochranu proti pre˙aženiu. Motor sa automaticky zastaví, keď je prehriaty. Až kým nevychladne, nedá sa znova reštartova˙, čo trvá pribl. 5 - 10 minút. 8. Keď motor naštartuje, sýtič otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek, aby sa úplne otvoril. Frézu nikdy neprevádzkujte vo vnútorných priestoroch. Výfukové spaľ ovacie splodiny obsahujú oxid uhoľnatý, veľmi toxický plyn. 5.6 ZASTAVENIE 1. Uvoľnite obe spojkové páky. Poznámka, Ak sa snehová fréza naďalej točí - pozri 8.5. 2. Zatlačte škrtiacu klapku do voľnobežnej polohy . Nechajte motor beža˙ niekoľko minút na voľnobehu, aby sa roztopil sneh. 3. Vyberte kľúč zapaľovania. Kľúčom neotáčajte!
120 SLOVENSKYSK Ak frézu nechávate bez dozoru, zastavte motor a vyberte kľúč zapaľovania. 5.7 ŠTARTOVANIE 1. Naštartujte motor ako sa popisuje hore. Nechajte motor niekoľko minút beža˙, aby sa pred použitím rozohrial. 2. Nastavte usmerňovač komína. 3. Otočte nastavovaciu páku a nastavte usmerňovač tak, aby sa sneh vyhadzoval po vetre. 4. Prestavte rýchlostnú páku do vhodnej polohy. Radiaca páka sa nesmie presúva˙, ak je stlačená páka hnacej spojky. 5. Stlačte nadol páku spojky závitovky (13 na obr. 8), aby sa aktivovala závitovka a vyhadzovací ventilátor. Pozor na otáčajúcu sa závitovku. Nepribližujte sa rukami, nohami, vlasmi a voľnými čas˙ami odevu k pohyblivým častiam stroja. 6. Stlačte nadol páku spojky závitovky (12 na obr. 8). Snehová fréza sa teraz pohybuje dopredu alebo dozadu v závislosti od zaradenej rýchlosti. 5.8 TIPY NA JAZDU 1. Motor musí vždy beža˙ na plnú alebo takmer plnú škrtiacu klapku. Počas chodu motora je tlmič a jeho okolie veľmi horúce. Riziko popálenia. 2. Rýchlos˙ vždy prispôsobujte snehovým podmienkam. Rýchlos˙ regulujte radiacou pákou, nie škrtiacou klapkou. 3. Sneh sa efektívnejšie odstraňuje bezprostredne potom, ako napadne. 4. Sneh vyhadzujte podľa možnosti vždy po vetre. 5. Pätky nastavte skrutkami (A na obr. 1) podľa stavu podkladu: - Na rovnom podklade, napr. asfalt, by pätky mali by˙ 3 mm pod škrabacím nožom. - Na nerovnom podklade, napr. štrkové cestičky, by pätky mali by˙ 30 mm pod škrabacím nožom. Pätky nastavujte vždy tak, aby snehová fréza nenaberala štrk a kamene. Ak by sa vyhadzovali vysokou rýchlos˙ou, hrozí riziko úrazu. Dbajte, aby pätky boli nastavené rovnako na oboch stranách. 6. Rýchlos˙ regulujte tak, aby sa sneh vyhadzoval rovnomerným prúdom. Ak v komíne sneh zastaví???, nepokúšajte sa odstráni˙ ho predtým, ako: - Uvoľníte obe spojkové páky. - Zastavenie motora. - Vyberte kľúč zapaľovania. - Odpojte kábel od zapaľovacej sviečky. - Nedávajte ruku do komína ani do závitovky. Používajte dodávaný nástroj na čistenie komína. 5.9 PO POUŽITÍ 1. Skontrolujte, či žiadne diely nie sú uvoľnené alebo poškodené. V prípade potreby poškodené diely vymeňte. 2. Zatiahnite uvoľnené skrutky a matice. 3. Kefou odstráňte z frézy všetok sneh.4. Niekoľkokrát pohybujte každým ovládacím prvkom dozadu a dopredu. 5. Sýtič prestavte do polohy . 6. Odpojenie štartovacieho kábla od zapaľovacej sviečky. Frézu neprikrývajte, zakiaľ je motor a tlmič ešte horúci. 6 ÚDRŽBA 6.1 VÝMENA OLEJA Olej vymeňte po prvý raz po 2 hodinách prevádzky a neskôr po každých 50 hodinách prevádzky alebo raz za sezónu. Olej vymieňajte, keď je motor horúci. Motorový olej môže by˙ veľmi horúci, ak sa vypustí ihneď po zastavení motora. Preto pred vypustením oleja nechajte motor niekoľko minút vychladnú˙. 1. Snehovú frézu mierne nakloňte doprava, aby bola vypúš˙acia zátka v najnižšom bode motora. 2. Vyskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja. 3. Nechajte olej stiec˙ do nádoby. 4. Zaskrutkujte vypúš˙aciu zátku oleja spä˙. 5. Naplňte novým olejom: Typ a množstvo nájdete hore v časti 5.2. Kľuková skriňa má obsah: 0,8 litra. 6.2 ZAPAĽOVACIA SVIEČKA Zapaľovaciu sviečku skontrolujte raz za rok alebo po každých sto hodinách používania. Zapaľovaciu sviečku vyčistite alebo vymeňte, ak má opálené elektródy. Výrobca motora odporúča: RC124YC alebo jej ekvivalent. Správna vzdialenos˙ kontaktov zapaľovacej sviečky: 0,7 - 0,8 mm. Zapaľovacia sviečka sa nachádza pod ochranným panelom na obr. 11. 6.3 KARBURÁTOR Karburátor je nastavený z výroby. Ak je potrebné nastavenie, obrá˙te sa na autorizované servisné stredisko. 7 MAZANIE Žiadny servis sa nesmie vykonáva˙ skôr, ako: - Motor je zastavený. - Kľúč zapaľovania bol vybraný. - Kábel bol odpojený od zapaľovacej sviečky. Ak sa v pokynoch uvádza, že fréza sa musí zdvihnú˙ vpredu a oprie˙ na kryt závitovky, benzínová nádrž musí by˙ vyprázdnená. Benzínovú nádrž vyprázdňujte vonku, po vychladnutí motora. Nefajčite. Benzín vylievajte do nádoby určenej na benzín. 7.1 VYHADZOVAČ Namažte prírubu vyhadzovača a pastorok závitovky nastavovacej páky po každých 5 hodinách použitia a pred dlhodobým uskladnením.