Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW FLAKE SNOW POWER 8218 2221 70 Italian Version Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW FLAKE SNOW POWER 8218 2221 70 Italian Version Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE DUO LINE+ SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW FLAKE SNOW POWER 8218 2221 70 Italian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
68 ITALIANO IT 5.6 ARRESTO 1. Rilasciare entrambe le impugnature della frizione. Nota: se la coclea continua a ruotare, vedere la sezione REGOLAZIONE DEI CAVI DI REGOLAZIONE, di seguito. 2. Rimuovere la chiave di accensione. Non girare la chiave! Se la macchina viene lasciata incustodita, spegnere il motore ed estrarre la chiave di accensione. 5.7 AVVIAMENTO 1. Avviare il motore come descritto sopra. Lasciare il motore acceso per alcuni minuti, così da scaldarlo prima dell’uso. 2. Regolare il deflettore dello scarico. 3. Girare la manovella di regolazione e regolare il deflettore in modo che espella la neve in direzione del vento. 4. Portare la leva del cambio nella posizione corretta. Non muovere la leva del cambio quando è premuta l’impugnatura della frizione della trazione. 5. Premere completamente l’impugnatura della frizione della trazione (13 in fig.7/ 8) per attivare la coclea e la ventola di scarico. Fare attenzione al movimento della coclea. Non avvicinare mani, piedi, capelli o abiti ampi agli organi mobili della macchina. 6. Premere completamente l’impugnatura della frizione della trazione (12 in fig.7/ 8). A questo punto lo spazzaneve si muove in avanti o indietro a seconda della marcia selezionata. 5.8 CONSIGLI PER L’UTILIZZO 1. Tenere sempre il motore a pieno regime o alla massima potenza possibile. La marmitta e le parti adiacenti diventano estremamente caldi quando il motore è acceso. Rischio di ustioni. 2. Mantenere sempre una velocità adatta alle condizioni della neve. Per regolare la velocità usare la leva del cambio, non il comando del gas. 3. La rimozione della neve risulta più efficace quando è ancora fresca. 4. Se possibile, espellere la neve nella direzione del vento. 5. Regolare i pattini tramite le viti (A in fig. 1) per adattare la macchina alle condizioni della terreno: - Su superfici piane, come l’asfalto, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 3mm al di sotto della spatola.. - Su superfici irregolari, come viottoli in ghiaia, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 30mm al di sotto della spatola. Regolare sempre i pattini in modo che ghiaia e sassi non entrino nello spazzaneve. L’espilsione di questi oggetti ad alta velocità, comporterebbe il rischio di danni a persone. Verificare che i pattini siano regolati allo stesso livello su entrambi i lati. 6. Regolare la velocità in modo che la neve venga espulsa con un flusso costante.Se della neve rimane bloccata nello scarico, non tentare di rimuoverla senza prima aver: - Rilasciato entrambe le impugnature della frizione. Spento il motore. Rimosso la chiave di accensione. - Scollegato il cavo di alimentazione dalla candela. - Non introdurre le mani all’interno dello scarico o della coclea. Utilizzare un bastoncino di legno. 5.9 DOPO L’UTILIZZO 1. Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati. 2. Serrare eventuali viti e bulloni lenti. 3. Pulire via con una spazzola tutta la neve rimasta sulla macchina. 4. Muovere tutti i comandi in avanti e indietro più volte. 5. Portare l’aria in posizione 6. - Scollegare il cavo di alimentazione dalla candela. Non coprire la macchina finché il motore e la marmitta sono ancora caldi. 6 MANUTENZIONE 6.1 CAMBIO DELL’OLIO Sostituire lolio la prima volta dopo 2 ore di esercizio e successivamente ogni 25 ore o almeno una volta per stagione. L’olio va cambiato a motore caldo. L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene scaricato immediatamente dopo aver spento il motore. Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti prima di togliere l’olio. 1. Piegare lo spazzaneve leggermente verso destra in modo che il tappo di scarico dell’olio divenga il punto più basso del motore. 2. Svitare il tappo di scarico dell’olio. 3. Lasciar defluire l’olio in un contenitore. 4. Riavvitare il tappo di scarico dell’olio. 5. Rifornire con olio nuovo: vedere “PRIMA DELL’AVVIAMENTO” per la selezione dell’olio giusto. Capienza della coppa dell’olio: SNOW STORM – 0,6 litri. SNOW BLIZZARD – 0,8 litri. SNOW FLAKE – 0,8 litri. SNOW POWER – 0,8 litri. 6.2 CANDELA Controllare la candela una volta all’anno o ogni cento ore di esercizio. Se gli elettrodi sono bruciati, sostituire o pulire la candela. Il produttore del motore raccomanda: Champion J-8C, Autolite 356. Distanza dell’elettrodo corretta: 0,7/-0,8 mm 6.3 CARBURATORE Il carburatore è pre-regolato dal produttore. Se è necessario eseguire regolazioni, contattare un centro di assistenza autorizzato.
69 ITALIANO IT 7 INGRASSAGGIO Prima di qualsiasi intervento di manutenzione: Spegnere il motore. Estrarre la chiave di accensione. - Staccare il cavo di alimentazione dalla candela. Se le istruzioni specificano che è necessario inclinare lo spazzaneve in avanti e adagiarlo sulla sede della coclea, svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio della benzina all’aperto e a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 7.1 SCARICO Ingrassare la flangia dello scarico e l’ingranaggio elicoidale della leva di regolazione ogni 5 ore di esercizio o prima di riporre la macchina per un lungo periodo. 7.2 ALBERO DELLA COCLEA Ingrassare gli ingrassatori dell’albero della coclea ogni 10 ore di esercizio utilizzando un ingrassatore a siringa (fig. 13). Ingrassare sempre l’albero quando si sostituiscono i bulloni di sicurezza. Prima di un rimessaggio prolungato, rimuovere i bulloni di sicurezza. Ingrassare tramite ingrassatore a siringa, quindi ruotare la coclea sull’albero prima di sostituire i bulloni. 7.3 INGRANAGGIO ELICOIDALE L’ingranaggio elicoidale è riempito in fabbrica con grasso speciale. Solitamente non occorre alcun rabbocco. Svitare il tappo una volta l’anno e controllare se l’ingranaggio elicoidale contiene grasso (fig. 14). Se presenta perdite o è stato riparato, è necessario aggiungere grasso. l’ingranaggio elicoidale può contenere al massimo 92 g di grasso. Utilizzare Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 o simili. 7.4 ALBERO ESAGONALE L’albero esagonale, i pignoni e le catene non vanno ingrassati. Tutti i cuscinetti e le boccole sono ingrassati a vita e non necessitano di manutenzione. Se si ingrassano questi componenti, il grasso raggiunge la ruota di frizione e la puleggia motrice, rischiando così di danneggiare il rivestimento in gomma della ruota di frizione. Tuttavia, prima di un rimessaggio a lungo termine, passare un panno unto di olio su tali componenti per evitare la formazione di ruggine. 8 ASSISTENZA E RIPARAZIONI Prima di qualsiasi intervento di assistenza: -Spegnere il motore. -Estrarre la chiave di accensione. -Staccare il cavo di alimentazione dalla candela. Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della benzina.Svuotare il serbatoio della benzina all’aperto e a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 8.1 REGOLAZIONE DELLA SPATOLA Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma. Regolarla (sempre insieme ai pattini). La spatola è reversibile, quindi può essere utilizzata su entrambi i lati. 8.2 REGOLAZIONE DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE Controllare (e, se necessario, regolare) le cinghie di trasmissione dopo le prime 2-4 ore di esercizio e successivamente a metà di ciascuna stagione. Pertanto, vanno controllate due volte l’anno. Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle cinghie è necessario regolare anche i cavi di regolazione (vedere sotto). 8.2.1 CINGHIA DI TRASMISSIONE DI TRAZIONE (A in fig. 15) La cinghia è dotata si una puleggia tendicinghia caricata a molla. Non sono necessarie regolazioni. Se la cinghia slitta, sostituirla. 8.2.2 CINGHIA DI TRASMISSIONE DELLA COCLEA (B in fig. 15) 1. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere figura 16. 2. Allentare la puleggia tendicinghia (C) e spostarla verso la cinghia di circa 3mm (fig. 17). 3. Serrare i dadi della puleggia tendicinghia. 4. Controllare la tensione della cinghia premendo l’impugnatura della frizione della coclea. Premendo sulla cinghia con un solo dito senza forzare, essa dovrebbe cedere di circa 12 – 13 mm (fig. 18). 5. Se sono necessarie ulteriori regolazioni, ripetere la procedura di cui sopra. 6. Rimontare il paracinghia. Vedere figura 16. 8.3 SOSTITUZIONE DELLE CINGHIE Le cinghie sono state realizzate specificatamente per questa macchina. Devono essere sostituite con cinghie originali nuove fornite dal rivenditore o da un centro di assistenza autorizzato. Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle cinghie è necessario regolare anche i cavi di regolazione (vedere di seguito). 8.3.1 CINGHIA DELLA COCLEA 1. Rimuovere la protezione della candela. 2. Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). Vedere figura 19. 3. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere figura 16. 4. Allentare la guida della cinghia (D) sul disco della cinghia del motore. Vedere figura 15. 5. Togliere la puleggia tendicinghia (C) dalla cinghia. Vedere figura 15.
70 ITALIANO IT 6. Sostituire la cinghia (E in fig. 15). IMPORTANTE! Utilizzare solo cinghie originali STIGA. 7. Regolare la tensione della cinghia secondo quanto esposto sopra. 8. Montare la guida della cinghia (D) in fig. 15. 9. Regolare la tensione della cinghia secondo quanto esposto sopra. 10. Rimontare il paracinghia. 11. Regolare il cavo di regolazione secondo quanto esposto sopra. 8.3.2 CINGHIA DI TRAZIONE 1. Eseguire i passaggi da 1 a 5 esposti sopra. 2. Estrarre l’anello di sicurezza (17) dall’albero (18) della piastra mobile. Vedere figura 22. Tirare in fuori l’albero in modo che la piastra mobile possa inclinarsi in avanti. 3. Estarre la molla (16 in fig. 22). 4. Sostituire la cinghia (13 in fig. 22). IMPORTANTE! Utilizzare solo cinghie originali STIGA. 5. Verificare che la puleggia tendicinghia (12) sia in linea con la cinghia (13). Vedere figura 22. 6. Rimontare molla (16), albero (18) e anello di sicurezza (17). 7. Verificare che la piastra mobile (20) si trovi tra i segni (19). Vedere figura 20. IMPORTANTE! Se la macchina ancora non avanza correttamente, ricontrollare la posizione della piastra mobile (20). 8. Regolare la tensione della cinghia secondo quanto esposto sopra. 9. Montare la guida della cinghia (D) in fig. 15. 10. Regolare la tensione della cinghia secondo quanto esposto sopra. 11. Rimontare il paracinghia. Vedere figura 16. 8.4 REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA CINGHIA 1. Rimuovere la protezione della candela. 2. Rimuovere il paracinghia (1) allentando le viti (2). Vedere figura 116. 3. Agire sullimpugnatura della frizione della coclea (13 in fig. 7/8). 4. Controllare la distanza tra la guida e la cinghia: deve essere compresa tra 3 mm. Vedere figura 17. 5. Se è necessario eseguire regolazioni, allentare la vite della guida e impostare la distanza corretta. 6. Serrare la vite a fondo. 7. Rimontare il paracinghia. 8. Rimontare la protezione della candela. 8.5 REGOLAZIONE DEI CAVETTI DI REGOLAZIONE Quando si esegue la regolazione o la sostituzione delle cinghie è necessario regolare anche i cavi di regolazione (vedere di seguito). 1. Sganciare il cavetto dall’impugnatura della frizione (fig. 23).2. Spingere l’impugnatura della frizione il più avanti possibile (fino a toccare la protezione in plastica della stegola). 3. Tenendo il cavetto teso, notare la posizione dell’estremità a Z dello stesso. 4. Il cavetto è regolato correttamente quando la sua estremità si trova al centro del foro dell’impugnatura della frizione (fig. 23). Per eseguire eventuali regolazioni: 5. Inclinare lo spazzaneve in avanti e adagiarlo sulla sede della coclea. 6. Spingere il cavetto nella molla in modo da mettere a nudo la sezione filettata (fig. 21). 7. Tenendo ferma la sezione filettata, regolare il dado verso l’alto o verso il basso fino a ottenere la posizione corretta. 8. Tirare indietro il cavetto nella molla. Agganciare il cavetto sulla parte superiore dell’impugnatura della frizione. 9. Regolare entrambi i lati allo stesso modo. 10. Avviare lo spazzaneve e accertarsi che la coclea non ruoti quando l’impugnatura della frizione è rilasciata (= disinserita).Se ruota, contattare un centro di assistenza autorizzato. 8.6 RUOTA DI FRIZIONE Se lo spazzaneve non avanza è possibile che il problema risieda nella cinghia di trasmissione, nel cavo di comando o nella ruota di frizione. Controllare la ruota di frizione come illustrato di seguito. 8.6.1 CONTROLLO DELLA RUOTA DI FRIZIONE 1. Rimuovere la protezione della candela. 2. Sollevare lo spazzaneve dal lato anteriore e adagiarlo sulla sede della coclea.. 3. Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). Vedere figura 19. 3. Posizionare la leva del cambio nella marcia di avanzamento più bassa (prima). 4. Misurare la distanza A tra la ruota di frizione e il bordo esterno della piastra laterale, come indicato nella figura 24. La distanza deve essere 109,5 mm. 5. Eseguire le regolazioni come illustrato di seguito. 6. Rimontare il tutto nell’ordine inverso a quello di smontaggio. 8.6.2 REGOLAZIONE DELLA RUOTA DI FRIZIONE Smontare le parti e misurare in base a quanto esposto nei punti da 1 a 4. 1. Allentare la leva e regolare la ruota di frizione fino a ottenere la quota riportata al punto 4. 2. Se la ruota di frizione è consumata al punto da non consentire di eseguire regolazioni con successo, sostituirla in conformità con le seguenti istruzioni. 3. Altrimenti, dopo la regolazione, rimontare il tutto in ordine inverso a quello di smontaggio.
71 ITALIANO IT 8.6.3 Sostituzione della ruota di frizione (SNOW STORM, SNOW BLIZZARD) 1. Smontare le ruota destra dall’albero. 2. Allentare le viti (3) e smontare la piastra inferiore (2). Vedere figura 21. 3. Estrarre la vite che blocca il rocchetto (12) ed estrarre lalbero (11), quindi rimuovere il rocchetto (12). Vedere figura 28. 4. Smontare i due cuscinetti (16 in fig. 23). 5. Smontare l’albero e i cuscinetti. Prendere nota della posizione delle due rondelle (17 in fig. 29). 6. Riposizionare la ruota di frizione sul relativo mozzo (fig. 30). 7. Rimontare il tutto in ordine inverso a quello di smontaggio. Durante le operazioni di rimontaggio, fare attenzione a quanto segue: - Controllare che le rondelle (17 in fig. 29) siano posizionate correttamente. - Accertarsi che le rondelle (13 in fig. 29) siano posizionate correttamente. - Accertarsi che l’albero (13 in fig. 30) sia libero di ruotare. - Accertarsi che la ruota di frizione e la piastra mobile siano totalmente prive di grasso. 8.6.4 Sostituzione della ruota di frizione (SNOW FLAKE, SNOW POWER) 1. Dismantle the differential in accordance with the instruc- tions in 8.7. 2. Smontare i due cuscinetti (16 in fig. 23). 3. Smontare l’albero e i cuscinetti. Prendere nota della posizione delle due rondelle (17 in fig. 29). 4. Riposizionare la ruota di frizione sul relativo mozzo (fig. 30). 5. Rimontare il tutto in ordine inverso a quello di smontaggio. Durante le operazioni di rimontaggio, fare attenzione a quanto segue: - Controllare che le rondelle (17 in fig. 29) siano posizionate correttamente. - Accertarsi che le rondelle (13 in fig. 29) siano posizionate correttamente. - Accertarsi che l’albero (13 in fig. 30) sia libero di ruotare. - Accertarsi che la ruota di frizione e la piastra mobile siano totalmente prive di grasso.8.7 SOSTITUZIONE DEL DIFFERENZIALE (SNOW FLAKE, SNOW POWER) Vedere fig. 28. In caso il differenziale (A) sia danneggiato, può essere sosti- tuito come segue: 1. Posizionare lo spazzaneve in verticale, sull’alloggiamen- to della trivella. 2. Smontare le ruote. Rimuovere la piastra inferiore (2) svitando le quattro viti (3). Vedere fig. 19. 3. Smontare gli alloggiamenti dei cuscinetti (B) e i cuscinet- ti da entrambi i lati. 4. Smontare l’asse centrale (C) togliendo le viti dell’allog- giamento dei cuscinetti (D) da entrambi i lati. 5. Allentare la tensione della catena smontando il supporto dei cuscinetti (E). Per smontare il supporto dei cuscinetti togliere le due viti poste in alto. 6. Sganciare la catena dal differenziale. 7. Togliere le assi dal differenziale, quindi togliere il diffe- renziale. 8. Controllare le catene. Se necessario, sostituirle. Le catene non devono essere lubrificate, in quanto la lubrificazione è stata effettuata in fabbrica. Un eccesso di lubrificante potrebbe danneggiare la frizione, nel caso esso venisse a contatto con il disco di frizione o la ruota di frizione. 9. Verificare la presenza di rumori anomali o di una partico- lare resistenza da parte dei cuscinetti durante la rotazione. Se necessario, sostituire i cuscinetti. 10. Rimontare tutti i componenti seguendo l’ordine inverso rispetto a quello di smontaggio. 8.8 SOSTITUZIONE DEI BULLONI DI SICUREZZA, VEDERE FIG. 13 La coclea è fissata all’albero mediante bulloni di sicurezza speciali, progettati per cedere allorché qualcosa rimanesse impigliato nell’alloggiamento di entrata. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Altri tipi di bulloni possono provocare gravi danni alla macchina. 1. Spegnere il motore. 2. Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa. 3. Verificare che tutti gli organi mobili si siano arrestati. 4. Rimuovere il corpo estraneo impigliato nella coclea. 5. Lubrificare l’albero della coclea (vedere sopra). 6. Allineare i fori dell’albero con i fori della coclea. 7. Rimuovere le parti del bullone rotto. 8. Montare un nuovo bullone originale.
72 ITALIANO IT 9 RIMESSAGGIO Non rimessare mai lo spazzaneve con benzina nel serbatoio in ambienti chiusi con ventilazione insufficiente. I vapori della benzina potrebbero venire a contatto con fiamme libere, scintille, sigarette ecc. Se lo spazzaneve deve essere rimessato per un periodo superiore a 30 giorni, adottare i seguenti provvedimenti: 1. Svuotare il serbatoio della benzina. 2. Accendere il motore e farlo funzionare finché non si esaurisce la benzina. 3. Svuotare il carburatore premendo la valvola di scarico (fig. 32). Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 4. Cambiare l’olio motore se l’operazione non è già stata effettuata nei tre mesi precedenti. 5. Rimuovere la candela e versare dell’olio motore (circa 30 ml) nel foro. Far girare il motore per un paio di giri. Riavvitare la candela. 6. Pulire accuratamente lo spazzaneve. 7. Lubrificare tutti i componenti come illustrato nella sezione INGRASSAGGIO. 8. Verificare che lo spazzaneve non presenti danni. Se necessario, eseguire delle riparazioni. 9. Ritoccare eventualmente la vernice. 10. Proteggere le superfici metalliche esposte alla ruggine. 11. Rimessare lo spazzaneve in un ambiente chiuso, se possibile. 10 IN CASO DI GUASTI Le officine di assistenza autorizzate effettuano le riparazioni e la manutenzione in garanzia. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Se si eseguono riparazioni autonomamente: utilizzare esclusivamente ricambi originali. Si adattano perfettamente alla macchina e semplificano molto il lavoro. I ricambi sono disponibili presso il rivenditore e i centri di assistenza autorizzati. Quando si ordinano dei ricambi: specificare il modello, l’anno di acquisto, il modello e il numero di serie del motore. 11 CONDIZIONI D’ACQUISTO La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L’utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata. La garanzia non copre i danni dovuti a: - Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento - Disattenzione - Uso e montaggio non corretti o non consentiti - Utilizzo di pezzi di ricambio non originali - Utilizzo di accessori non forniti o non approvati da Stiga La garanzia non copre: -- La normale usura di materiali di consumo come cinghie di trasmissione, trivelle, fari, ruote, bulloni di sicurezza e fili - Normale usura - Motori. Sono coperti dalle garanzie del produttore del motore nei termini e nelle condizioni specificati. L’acquirente è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti dell’acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati dalla presente garanzia.
www.stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS