Shredder Caravan Recycling 8217 3053 01 Finnish Version Manual
Have a look at the manual Shredder Caravan Recycling 8217 3053 01 Finnish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5 Caravan manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 LATVIEŠULV Pretasmens regulēšana. 1. Pavērš vārpstu lejup un iedarbina mašīnu. 2. Skatīt 10. attēlu. Ar pievienoto sešstūra atslēgu lēni griež regulēšanas skrūvi pulksteņa rādītāju kustības virzienā. 3. Griešanu pārtrauc, sadzirdot skrāpējošu troksni un pa iztukšošanas atveri izkrītot smalkām alumīnija skaidiņām. 4. Tagad atstarpe starp asmeni un pretasmeni atkal ir 0 mm, un būs optimālais smalcināšanas rezultāts. APKOPE Pirms jebkādas apkopes veikšanas vienmēr atvienojiet kontaktdakšu no rozetes. Lai izvairītos no traumām, vienmēr lietojiet aizsargcimdus. Kopumā komposta smalcinātājiem nepieciešama minimāla aprūpe. Lai uzturētu mašīnas darbības efektivitāti un nodrošinātu ilgāku darba mūžu, ievērojiet sekojošo: • uzturiet gaisa atveres tīras un nepieļaujiet svešķermeņu iekļūšanu tajās. •pēc piegādes pārbaudiet blīves un skrūves (vajadzības gadījumā pievelciet tās) •pēc katras lietošanas reizes apsmidziniet spirālveida griezēju ar ekoloģiski tīru, bioloģiski sadalošos eļļu, lai pasargātu griezēju no korozijas. TĪRĪŠANA Komposta smalcinātājs jātīra pēc katras lietošanas reizes. Smalcinātāja tīrīšanai nedrīkst izmantot augstspiediena mazgāšanas iekārtas! Noslaukiet netīrumus un augu paliekas, kas nonākušas spirālveida griezējā. Tīri noslaukiet smalcinātāja virspusi ar lupatiņu, kas samitrināta saudzējošā mazgāšanas līdzeklī un ūdenī. APKOPE Remontu un apkopi veic licencētas apkopes stacijas. Tās izmanto oriģinālās rezerves daļas. To pilnu sarakstu var atrast apkopes bukletā.Nekādā gadījumā nedrīkst izmantot neoriģinālas rezerves daļas. Šī ir prasība, ko izvirzījusi sertifikācijas iestāde. Mašīna ir sertificēta un testēta ar oriģinālām rezerves daļām. Ja mašīnai nepieciešama apkope vai remonts, kura laikā ir jānoņem vāks, tas jāveic licencētā apkopes stacijā. Mašīnas izgatavotājs patur tiesības izdarīt izmaiņas ražojuma uzbūvē bez iepriekšēja brīdinājuma. IEGĀDES NOSACĪJUMI Attiecībā uz ražošanas un materiālu defektiem tiek sniegta pilna garantija . Lietotājam precīzi jāievēro pievienotajā dokumentācijā sniegtie norādījumi. Garantijas periods Personiskai lietošanai: trīs gadus pēc iegādes datuma. Izņēmumi Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies kāda turpmāk minēta iemesla rezultātā: -Lietotāju nevērība vai dokumentācijā sniegto instrukciju neievērošana - Nolaidība - Nepareiza un neatļauta lietošana vai montāža -Neoriģinālu rezerves daļu lietošana - GGP nepiegādātu vai nesertificētu piederumu lietošana Garantija neattiecas arī uz: -Detaļu nodilumu - Parastu nodilumu Paildzināts garantijas laiks Saskaņā ar iepriekš minētajiem nosacījumiem, divu gadu paildzinātas garantijas laiks attiecas uz sekojošām daļām personiskā lietošanā: - motors -transmisija - atvienotājs Uz pircēju attiecas katras valsts vietējie likumi. Šī garantija neierobežo pircēja tiesības saskaņā ar minētajiem likumiem.
EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-KonformitätsbescheinigungEC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CEDeklaracja zgodności EC Deklarace shody s EU Izjava ES o skladnosti 1.Kategori Luokka Kategori Kategori Kategorie Category Catégorie Categorie Categoria Categoría Kategoria Kategorie KategorijaElektriskt driven kompostkvarn Sähkökäyttöinen kompostimylly Eldreven kompostkværn Elektrisk drevet kompostkvern Elektrich getriebene Kompostmühle Electric compost shredder Broyeur à entraînement électrique Elektrisch aangedreven compostmolen Tituratrice per compostaggio elettrica Molino eléctrico de composte M³yn kompostowy Mlýnek na kompost Mlin za kompost na elektricni pogon K201 17-2672 94 dB(A) 2.Typ Tyyppi Type Type TypType Type Type Tipo TipoTy p Ty p Tip 3.Art.nr. Tuotenumero Art.nr. Art.nr. Art.-Nr.Item no N° darticle Itemnr. Articolo n. Nº de referencia Pozycja nr Císlo položky Izdelek, št. 4.Tillverkare Valmistaja Producent Produsent HerstellerManufacturer Fabricant Fabrikant Produttore FabricanteProducent Výrobce ProizvajalecGGP Sweden AB P.O. Box 1006 SE-573 28 Tranås Sweden8.Fabrikat Valmiste Fabrikat Fabrikat FabrikatMake Marque Fabricage Marca MarcaMarka Značka Znamka STIGA 10.Serienr Valmistenumero Serienr. Serienr. Seriennummer Serial number Numéro de série Serienummer Numero di serie Número de serie Numer seryjny Číslo série Serijska številkaSe maskinen Ks. kone Se maskinen Se maskinen Siehe Maschine See machine Voir la machine Zie de machine Vedere sulla maccina Ver en la máquina Patrz naklejka na m³yn kompostowy Viz nálepku na mlýnek na kompost Številka na stroju 6A.Garanterad ljudeffektnivå Taattu äänitehotaso Garanteret lydeffektniveau Garantert lydeffektnivå Garantierter Geräuschpegel Guaranteed sound power level Niveau de puissance acoustique garanti Gegarandeerd geluidsniveau Livello di potenza sonora garantito Nivel de potencia de sonido garantizado Nieprzekraczalny poziom hałasu Zaručená úroveň hluku Zajamčena raven zvočne jakosti93,2 dB(A) 11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / Motore / Motor / Silnik / Motor / Motor Fabrikat Valmiste Fabrikat Fabrikat FabrikatMake Marque Fabricage Marca MarcaMarka Značka ZnamkaSumec M1E-2200 Modell Malli Model Modell ModellModel Modèle Model Modello ModeloModel Model Model (LWA) 6B.Uppmätt ljudeffektnivå Mitattu äänitehotaso Målt lydeffektniveau Målt lydeffektnivå Gemessener geräuschpegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Gemeten geluidsniveau Livello di potenza sonora misurato Nivel de potencia de sonido medido Nieprzekraczalny poziom hałasu Naměřená úroveň hluku Izmerjena raven zvočne jakosti 6C.Uppmätt ljudtrycksnivå Measured sound pressure level83 dB(A)
EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclaration de conformité CE EU-gelijkvormigheidsverklaring Dichiarazione di conformità Declaración de conformidad CEDeklaracja zgodności EC Deklarace shody s EU Izjava ES o skladnosti Denna produkt är i överensstämmelse med - lågspänningsdirektiv 73/23/EEG - direktiv 89/336/EEG om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EEG med särskilda hänvisningar till direktivets bilaga 1 om väsentliga hälso- och säkerhetskrav i samband med tillverkning - ljuddirektiv 2000/14/EG Maskinen är utvecklad och tillverkad enligt följande standarder: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset - matalajännitedirektiivi 73/23/ETY - sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY - konedirektiivi 98/37/ETY viitaten erityisesti direktiivin liitteeseen 1, joka käsittelee olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia valmistuksen yhteydessä - meludirektiivi 2000/14/EG Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Dette produkt er i overensstemmelse med - direktiv 73/23/EØF om lavspændingsudstyr - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - direktiv 98/37/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner med særlig henvisning til direktivets bilag 1 om væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i forbindelse med konstruktion og fremstilling - direktiv 2000/14/EF om støjemission Produktet er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Dette produktet er i overensstemmelse med - lavspenningsdirektiv 73/23/EØF - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet - maskindirektiv 98/37/EØF med særskilte henvisninger til direktivets bilag 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med produksjon - lyddirektiv 2000/14/EF Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit - Niederspannungsdirektive 73/23/EEG - Direktive 89/336/EEG zur elektromagnetischen Kompatibilität - Maschinendirektive 98/37/EEG mit besonderem Hinweis auf Anlage 1 der Direktive über wichtige Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im Zusammenhang mit der Herstellung - Schallschutzdirektive 2000/14/EG Das Erzeugnis ist in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gefertig worden: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 This product conforms to - Low Voltage Directive 73/23/EEC - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC - Machinery Directive 98/37/EEC with special reference to appendix 1 of the directive regarding essential health and safety requirements in conjunction with manufacturing - Noise Emission Directive 2000/14/EC This product has been developed and manufactured in conformance with the following standards: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Ce produit est conforme à - La Directive basse tension 73/23/EEC - La Directive compatibilité électromagnétique 89/336/EEC - La Directive machines 98/37/EEC, avec une référence particulière à lannexe 1 de la directive concernant les exigences essentielles en matière de santé et de sécurité dans le cadre de la fabrication - La Directive émissions de bruit 2000/14/EC Le produit en question a été mis au point et fabriqué conformément aux normes suivantes: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Dit product voldoet aan - Richtlijn voor laagspanning 73/23/EE - Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC - Richtlijn voor machines 98/37/EEC met speciale verwijzing naar aanhangsel 1van de richtlijn voor essentiële gezondheids-en veiligheidsvereisten i.v.m. fabricage - Richtlijn voor geluidsproductie 2000/14/EC Het product is in overeenstemming met volgende normen ontwikkeld en vervaardigd: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201Questo prodotto è conforme alla - Direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC - Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC - Direttiva Macchine 98/37/EEC con particolare riferimento allappendice 1 della direttiva riguardante i requisiti essenziali in materia di salute e sicurezza relativi alla fabbricazione - Direttiva sulle emissioni sonore 2000/14/EC Riferimento alle norme armonizzate: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Este producto respeta las siguientes normas: - Directiva 73/23/CEE sobre baja tensión - Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética - Directiva 98/37/CEE sobre máquinas, especialmente su anexo 1 sobre los requisitos esenciales de seguridad y de salud relativos a la fabricación de las máquinas - Directiva 2000/14/CE relativa a las emisiones sonoras Referente a standards armonizados: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Ten produkt odpowiada następującym normom: - Niskonapięciowe wyroby elektryczne - dyrektywa 73/23/EEC - Kompatybilność elektromagnetyczna - dyrektywa 89/336/EEC - Maszyny - dyrektywa 98/37/EEC, a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy, dotyczącym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa w związku z produkcją. -Emisja hałasu - dyrektywa 2000/14/EC W odniesieniu do norm harmonizujących: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Tento výrobek vyhovuje - Smernici o nízkém napetí 73/23/EEC - Smernici o elektromagnetické kompatibilite 89/336/EEC - Smernici o strojních zarízeních 98/37/EEC se speciálním odkazem na prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou - Smernici o emisích hluku 2000/14/EC Použité harmonizované normy: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Ta izdelek je v skladu z - Direktivo 73/23/EGS o nizki napetosti - Direktivo 89/336/EGS o elektromagnetni zdru_ljivosti - Direktivo 98/37/EGS o strojih, s posebnim sklicevanjem na njen Dodatek 1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami, skupaj s proizvodnjo - Direktivo 2000/14/ES o emisijah hrupa Hivatkozás a harmonizált szabványokra: - EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201 Utfärdat i Tranås Annettu Tranåsissa Udfærdiget i Tranås Utstedt i Tranås Ausgefertigt in Tranås, SchwedenIssued in Tranås Fait à Tranås Gepubliceerd in Tranås Rilasciata a Tranås Emitido en Tranås Wydano w TranåsVydáno v Tranåsu Izdano v Tranås2005-01-04Certifieringsansvarig Sertifioinnista vastaava Certificeringsansvarlig Sertifiseringsansvarlig Für die Zertifizierung verantwortlich Certification Manager Directeur de Certification Certification Manager Direttore Certificazione Responsable de certificaciónKierownik ds. legalizacji Vedoucí pro certifikaci Poslovodja za izdajo certifikatov Troels Nielsen
Rautakesko Oy, Tikkurilantie 10, 01301 Vantaa, Finland.Puh: 010531