Sharp Lc 40le812 German Version Manual
Here you can view all the pages of manual Sharp Lc 40le812 German Version Manual. The Sharp manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
LC-40LE822E LC-40LE812E LC-40LU822E LC-40LX812E LC-46LE822E LC-46LE812E LC-46LU822E LC-46LX812E LC-52LE822ELCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD RENKLİ TELEVİZYON КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМOPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI...
Page 2
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded\ ) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin fac\ e of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug\ without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being...
Page 3
1 BEDIENUNGSANLEITUNGDEUTSCH Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen. Die in diesem Handbuch verwendeten Beispiele beruhen auf dem Modell LC-46LE822E. Verehrter SHARP-Kunde Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige Sicherheitshinweise...
Page 4
Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzs\ teckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.• Wenn das Panel verschmutzt ist, verwenden Sie zum Abwischen bitte ein feu\ chtes weiches Tuch. Um das Panel zu schützen, verwenden Sie zum Reinigen bitte keine chemischen Tücher. Die Chemikalien könnten eine Beschädigung oder Risse im Gehäu\ se des TVs verursachen. •...
Page 5
Bezeichnung Fernbedienung >a (Bereitsch./Ein)(Seite 16) ATVSchaltet auf den normalen Analog-TV-Modus. DTVZum Aufrufen des Digital-TV-Modus. SATZum Aufrufen des Satellitenmodus. RADIODTV/SAT: Zum Umschalten zwischen dem Radio- und Datenmodus.Wenn bei DVB nur Datenprogramme (keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen. AQUOS LINK-TastenDiese AQUOS LINK-Tasten können verwendet werden, wenn über HDMI-Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler angeschlossen...
Page 6
TV (Vorderseite) 1345 8 672 Yl/k (Lautstärkeregeltasten)!s/r (Programmtasten [Kanal])#b (Eing-Quelle-Taste)@- (Menü-Taste)
Page 7
Was ist das „Menü“? Zum Vornehmen von Einstellungen für den TV müssen Sie die OSD aufrufen. E\ ine Liste mit OSD wird als „Menü“ bezeichnet. Das „Menü“ ermöglicht verschiedene Einstellungen\ und Anpassungen. Grundbedienung Das Menü aufrufen Rufen Sie mit @ das „Menü“ auf. Das Menü schließen Das „Menü“ erlischt, wenn Sie > drücken, bevor der Vorgang abgeschlossen ist. Einen Punkt wählen Das „Menü“ enthält Einstellungskategorien zur Optimierung de\ s TV-Bilds. Wählen im Menü Wählen Sie mit c/d das...
Page 8
Einleitung Bedienung ohne Fernbedienung Diese Funktion ist praktisch, wenn die Fernbedienung nicht zur Hand ist. Rufen Sie mit @- das „Menü“ auf. Drücken Sie !s/r anstelle von a/b bzw. Yl/k anstelle von c/d, um einen Punkt zu wählen. Drücken Sie #b zum Abschließen der Einstellung. 1 2 3 Über die Führungsanzeige Die Führungsanzeige unter der Menüleiste zeigt die Bedienung mit d\ er OSD.Der obige Balken dient als eine Bedienungshilfe für die Fernbedienung. Der Balken ändert sich in Abhängigkeit vom...
Page 9
Anbringen des Ständers Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen \ Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung. VORSICHTBefestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr, dass der TV umkippt. Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer neun Schrauben (vier lange Schrauben und fünf kurze Schrauben) beigepackt sind....
Page 10
Benutzung der Fernbedienung Einlegen der Batterien Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden\ mitgelieferten Alkali-Microbatterien („AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Setzen Sie die beiden mitgelieferten Alkali-Microbatterien („AAA“) ein.Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die entsprechenden Markierungen (e) und...