Sharp Fua80ew Manual
Have a look at the manual Sharp Fua80ew Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
E-9 ENGLISH OPERATION FP-A80U FP-A60U 1 Press to start / stop. Unless the power cord has been unplugged, the operation starts in the previous mode it was operated in. FP-A80U 2 Press to select fan speed. 3 Press to turn Plasmacluster Ion Mode ON and OFF. Press to start Quick Clean Mode. . The unit will operate at HIGH fan speed for 15 minutes, then will return to the prior operation. "QUICK CLEAN" mode is effective when you would like to clean quickly. CLEAN SIGN (FP-A80U) The Dust Sensor automatically moni- tors dust pollution level and adjusts fan speed accordingly. Green Yellow Red Clean Very Impure ONOFF 3 2 1 QUICK CLEAN Operation Light Control Press for 3 seconds to select ON/OFF of the Plusmacluster SIGN and the CLEAN SIGN. FP-A60U AUTO mode *The air purifier operates the airflow speed automatically according to the interior pollution level detected by the sensor. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 98/5/11 9:42:22 AM
E-10 CLEANING THE FILTERS 1 Turn off the unit, and unplug the power cord. 2 Remove the Front Panel. (Refer to E-8) 3 Clean the filter and Dust sensor. Gently remove dust from the filter, using a vacuum cleaner with attachment or similar tool. Dust Sensor (FP-A80U only) Remove the Sensor cover, and remove the dust on the Sensor filter. If it is very dirty, wash it with water and dry it thoroughly . CLEANING THE UNIT Dust sensor (FP-A80U only) Deodorizing Pre filter Sensor cover Sensor filter MAINTENANCE Wipe with a dry, soft cloth . For stubborn stains or dirt, use a soft cloth dampened with warm water. Do not use volatile fluids and detergents. Benzine, paint thinner, polishing powder, detergent ingredients etc., may damage the unit. Care Cycle : Whenever dust accumulates on the unit or every 1 month. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 108/5/11 9:42:24 AM
E-11 ENGLISH CLEANING THE UNITFILTER REPLACEMENT GUIDELINES Filter life varies depending on the room environment, usage, and location of the unit. If dust or odor persists, replace the filter. (Refer to “Please read before operating your new Air Purifier”) Replacement timing •HEPA filter About 2 years after opening •Deodorizing Pre filter About 6 months after opening Replacement Filters • HEPA filter : 1 unit Model : FZ-A80HFU (for FP-A80U) FZ-A60HFU (for FP-A60U) • Deodorizing Pre filter : 1 unit Model : FZ-A80DFU (both units) Replace the filters (Refer to E-8) Disposal of Filters Please dispose of the filters according to the local disposal laws and regulations. HEPA filter material: • Filter : Polypropylene • Frame : Polyester HEPA filter Deodorizing Pre filter Record the date when you replace the filters. Deodorizing Pre filter material: • Deodorizer : Activated charcoal • Filter : Polyurethane foam • Frame : Paper Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo. Replace the filters when they are no longer removing odor or dust. Starting date of use / Fecha de comienzo de usoReplacement Filters / Reemplazo de filtros HEPA Filter / Filtro HEPA Deodorizing Filter / Filtro desodorizador FZ-A80HFUModel / Modelo FZ-A80DFUModel / Modelo OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 118/5/11 9:42:27 AM
E-12 TROUBLESHOOTING Before calling for service, please review the Troubleshooting chart below, since the problem may not be a unit malfunction. PROBLEMSOLUTION (not a malfunction) The unit leaves smoke and odors in the air. • Clean or replace the filters as needed. (Refer to E-11) • Is the unit installed in a location that is difficult for the sensor to detect cigarette smoke? • Are the dust sensor openings blocked or clogged? (In this case, clean the openings.) (Refer to E-10) A clicking or ticking sound is heard from the unit.• Clicking or ticking sounds may be audible when the unit is generating ions. A bad odor comes out of the air outlet.• Check to see if the filters are heavily soiled. Replace the filters. (Refer to E-11) • Plasmacluster Air Purifiers may produce a slight odor. This is normal and is a result of the Plasmacluster Ions refreshing the air. The Clean Sign is green, but there is still odor in the air.• The air could be impure at the time the unit was plugged in. Unplug the unit, wait one minute, and plug the unit in again. The Clean Sign illuminates yel- low or red, but the air seems clean.• Clean the dust sensor with a vacuum cleaner, as it may be blocked or clogged.(Refer to E-10) The Clean Sign doesn’t light on.• The Light Control is selected. Press for 3 seconds to turn the light on. The Clean Sign lights change color frequently.• The Clean Sign lights automatically change colors as impurities are detected by the dust sensor. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 128/5/11 9:42:28 AM
E-13 ENGLISH SPECIFICATIONS ModelFP-A80UFP-A60U Power supply 120 V 60 Hz Fan Speed Operation Fan Speed Adjustmen MAX MED LOW MAX MED LOW Rated Power (W) 98 20 4.8 65 14 5.0 Fan Speed (CFM) 318 177 71 254 134 71 Noise Level (dBA) 55 40 23 50 38 25 Recommended Room Size *1454sq.ft (42.2m2) 341sq.ft (31.7m2) CADR (Dust/Smoke/Pollen) 303 / 293 / 360232 / 220 / 238 Sensor Dust - Filter type HEPA filter / Deodorizing Pre filter Cord Length 6.5ft (2.0m) Dimensions 402mm (W) × 245mm (D) × 620mm (H) 15 7/8 in (W) × 9 5/8 in (D) × 24 3/8 in (H) Weight 17.6 lbs (8.0 kg) 16.1 lbs (7.3 kg) *1 Size of a room which is appropriate for operating the unit at maximum fan speed. Standby Power In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the wall outlet, this product consumes about 0.3W of standby power. For energy saving, unplug the power cord when the unit is not in use. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 138/5/11 9:42:29 AM
Por favor leer antes de poner en funcionamiento su nuevo purificador de aire Algunos ingredientes de olor absorbidos por los filtros pueden separarse y descargarse a través de la salida de aire y resultar en un olor adicional. Dependiendo del entorno de uso, especialmente cuando el producto es utilizado en una condición significativamente más severa que un uso doméstico, este olor puede volverse fuerte en un período de tiempo más corto del esperado. El purificador de aire está diseñado para quitar polvo y olor suspendido en el aire, pero no gases dañinos (por ejemplo, monóxido de carbono presente en el humo de cigarrillos). Si las fuentes de olor aún existen, no podrá eliminar el olor completamente (por ejemplo, olores de materiales de construcción y olores de mascotas). Se sugiere abrir un poco la ventana cuando esté fumando, para facilitar la ventilación. En este caso recomendamos adquirir el filtro de reemplazo opcional.Filtro HEPA (blanco) Prefiltro deodorizante (negro) Polvo Polen, polvo, partículas de cigarrillo, caspa de mascotas Olor olor por humo de cigarillos, olor de casa OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 148/5/11 9:42:31 AM
S-1 ESPAÑOL Filtro HEPA (blanco) Prefiltro deodorizante (negro) ESPAÑOL Déclaration de conformité PURIFICADOR DE AIRE FP-A80U / FP-A60U Este dispositivo cumple con la Sección 18 de las regulaciones FCC. Partie responsable : SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..........................................S-2 NOMBRES DE LAS PARTES ..................S-4 INSTALACIÓN DEL FILTRO ....................S-6 FUNCIONAMIENTO ..................................S-7 MANTENIMIENTO .....................................S-8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............S-10 ESPECIFICACIONES ..............................S-11 CARACTERÍSTICAS Combinación única de Tecnologías en Tratamiento de Aire Sistema de Filtración + Tecnología Ion Plasmacluster DISMINUYE LOS OLORES Prefiltro deodorizante que absorbe muchos olores domésticos comunes. REDUCE EL POLVO, POLEN, CASPA Y MOHO* El filtro HEPA atrapa el 99,97% de las partícu - las de hasta 0,3 micrones. REFRESCA El plasmacluster refresca el aire de modo similar en que la naturaleza limpia el ambi- ente emitiendo un balance de iones positi- vos y negativos. *Desde el aire que se extrae del sistema de filtrado. Área: hasta 454 pies cuadrados (FP-A80U) hasta 341 pies cuadrados (FP-A60U) Gracias por comprar el Purificador de aire SHARP. Por favor lea cuidadosamente este manual. Antes de usar este producto, asegúrese de leer la sección: “Instrucciones de seguridad importantes”. Luego de leerlo, conserve el manual en un lugar apropiado para futura referencia. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 18/5/11 9:42:31 AM
S-2 Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad. Cuando utilice electrodomésticos, se deben tomar medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes: AVERTISSEMENT - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas: • Conecte la toma de alimentación a una toma de corriente eléctrica dedicada de 120V~60Hz. • El purificador de aire tiene un enchufe polarizado (una pata lámina es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en una salida polarizada sólo en una dirección. Si el enchufe no cabe en la salida, inviértalo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista calificado o prov- eedor de service.No altere el enchufe de ninguna manera. • No utilice la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o si la unión a la salida de la pared está suelta. • Periódicamente, quite el polvo del enchufe. • No utilice un cable de extensión. • No introduzca los dedos u objetos extraños en la salida o toma de aire. • No desconectar halando el cable. Para desconectar agarre el enchufe. • No halar el enchufe o la unidad con las manos mojadas. • Desconecte el cable eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento. • No utilice la unidad si el cable está dañado. Por favor contacte al Centro de Servicio más cercano. • No utilice gases inflamables y materiales como insecticidas, fragancias y cigarrillos encendidos. • No utilizar en sitios húmedos como en baños. • Contactar al Centro de Servicio Autorizado de Sharp más cercano por cualquier, ajuste o reparación. • Este dispositivo no está hecho para ser utilizado por personas (incluyendo a niños) con capacid- ades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que hayan sido supervisados o instruidos con respecto al uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervisarse para asegurar que no jueguen con el dispositivo NOTA - Interferencia de TV o Radio Si este purificador de aire causase interferencias en la recepción de radio o televisión, trate de cor- regir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena de recepción. • Aumente la distancia entre la unidad y el receptor de radio/TV. • Una el equipo a una salida de circuito diferente al de la conexión del receptor. • Solicite ayuda a l distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado. Este producto cumple con la norma internacional CISPR 11. En conformidad con esta norma, este producto está clasificado como un quipo del grupo 1, clase B. Grupo 2 significa que el equipo genera intencionalmente radiofrecuencia en forma de radiación elec- tromagnética para equipo de maquinación por electrodescarga. Equipo de clase B significa que el equipo es apropiado para uso doméstico. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 28/5/11 9:42:32 AM
S-3 ESPAÑOL PRECAUCIONES DE OPERACIÓN • No bloquee ninguna abertura. • No utilice la unidad cerca o sobre objetos calientes, como por ejemplo estufas, calentadores o ra-diadores. • No utilice esta unidad sobre su costado. • Siempre sujete la agarradera en ambos lados de la unidad al moverla. El sujetar el panel al cargarlo puede ocasionar que se desprenda, haciendo caer la unidad y re- sultando así en daños corporales. • No utilizar sin filtros dentro de la unidad. • No lave y reutilice el filtro HEPA. No sólo no mejora el rendimiento del filtro, si no que además puede causar una descarga eléc- trica o mal funcionamiento. • Limpie el exterior con un paño suave. No utilizar limpiadores corrosivos, fluidos volátiles y/o detergentes al limpiar la unidad. La superfi - cie de la unidad se puede dañar o rajar. Además, el sensor puede funcionar mal como resultado. GUÍA DE INSTALACIÓN • Evite sitios en donde las cortinas, etc., pueden entrar en contacto con cualquier abertura. Puede ensuciarse u ocurrir un mal funcionamiento. • Evite sitios en donde la unidad esté expuesta a una condensación, debido a cambios de temper- atura rápidos. (Si es inevitable, permita que la unidad esté en reposo durante una hora antes de encenderla). (Úselo en condiciones adecuadas entre 0 y 35°C en la habitación). • Colóquela sobre una superficie estable con circulación de aire suficiente. Al colocar la unidad en una zona muy alfombrada, puede hacer que la unidad vibre ligeramente. • Evite su uso en lugares donde se genera humo de grasa o aceite (por ejemplo, en una cocina, etc.). La superficie de la unidad se puede quebrar o el sensor puede funcionar de forma incorrecta. INSTRUCCIONES DEL FILTRO • Siga las instrucciones para manejarlo cuidadosamente y llevar un mantenimiento. No instale ningún otro tipo de filtro. OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 38/5/11 9:42:32 AM
S-4 NOMBRES DE LAS PARTES DIAGRAMA ILUSTRATIVO INCLUYE • Manual de operación VOLVER 13 4 2 7 5 6 8 9 10 1 Salida de aire 2 Toma de aire 3 Manija 4 Unidad principal 5 Filtro HEPA 6 Prefiltro deodorizante 7 Sensor de polvo (solamente en el FP-A80U) 8 Etiqueta de fecha (Date Label) 9 Cable de Alimentación 10 Enchufe OM_FP-A80U_A60U-EN+SP.indb 48/5/11 9:42:35 AM