Home > Samsung > Fridge freezer > Samsung Rl 55 Vebvb Spanish Version Manual

Samsung Rl 55 Vebvb Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Samsung Rl 55 Vebvb Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							installazione _11
    01 INSTALLAZIONE
    Rimuovere le guarnizioni  25. 
    di tenuta dello sportello 
    del frigorifero e di quello 
    del congelatore e quindi 
    rimontarle dopo averle 
    ruotate di 180˚.
    Dopo aver invertito gli sportelli, assicurarsi 
    che le tenute dello sportello del frigorifero 
    e di quello del congelatore siano disposte 
    in modo corretto. Se così non fosse, si 
    potrebbe udire del rumore e si potrebbe 
    formare della rugiada che infl uenzerebbe le 
    prestazioni del frigorifero.
    INVERSIONE DELLA MANIGLIA 
    DELLO SPORTELLO (TIPO A)
    Rimuovere le 2 viti presenti sotto allo sportello  1. 
    del frigorifero e quindi rimuovere le 2 lamine che 
    fungono da tappo e poi togliere le 2 viti presenti 
    sullo sportello del congelatore.
    Tirare la maniglia del frigorifero leggermente verso  2. 
    il basso e quindi rimuoverla tirandola verso di sé. 
    Tirare la maniglia del congelatore leggermente 
    verso l’alto e quindi rimuoverla tirandola verso di 
    sé.
    Smontare la maniglia dello sportello facendo 
    attenzione. I ganci all’interno delle maniglie 
    dello sportello possono rompersi facilmente.
    INVERSIONE DELLO 
    SPORTELLO DEL FRIGORIFERO 
    (CONTINUA)
    Facendo attenzione, rimontare lo sportello del  21. 
    frigorifero. Quindi serrare i 3 bulloni per montare il 
    cardine superiore.
    Si deve invertire la maniglia dello sportello  • 
    tipo B prima di rimontare lo sportello del 
    frigorifero. Vedere pagina 12.
    Per la maniglia sportello di tipo A,  • 
    assicurarsi di invertire la maniglia dello 
    sportello dopo aver invertito lo sportello.
    Collegare i cavi e poi montare la protezione  22. 
    dei cavi sulla parte superiore dello sportello del 
    frigorifero.
    Scambiare la posizione del tappo del cardine  23. 
    superiore. Collegare il cavo sotto alla protezione 
    superiore e rimontare la protezione superiore nella 
    sua posizione originaria.
    Serrare le 4 viti  24. 
    nuovamente nelle loro 
    sedi.
    Tappo del cardine superiore
    ATTENZIONE
     
    						
    							12_ installazione
    Cambiare le posizioni della guida a scorrimento  3. 
    della maniglia e della molla dal lato sinistro al lato 
    destro. Assicurarsi di modifi care la posizione del 
    tappo della guida a scorrimento della maniglia dal 
    lato destro a quello sinistro.
    Montare la maniglia dello sportello seguendo le  4. 
    istruzioni dei punti 2 e 1 in senso inverso. 
    Questa procedura deve essere fatta prima 
    del punto 23 “Inversione dello sportello del 
    frigorifero.
    LIVELLAMENTO DEL 
    FRIGORIFERO
    Se la parte anteriore dell’elettrodomestico è 
    leggermente più alta del retro, la porta si apre e si 
    chiude più facilmente.
    Ruotare i piedini di regolazione in senso orario 
    per aumentare l’altezza e in senso antiorario per 
    diminuirla.
    Caso 1) L’elettrodomestico è inclinato a sinistra.
    Ruotare il piedino di regolazione sinistro nella  • 
    direzione della freccia fi no a livellamento 
    dell’elettrodomestico.
    Caso 2) L’elettrodomestico è inclinato a destra.
    Ruotare il piedino di regolazione destro nella  • 
    direzione della freccia fi no a livellamento 
    dell’elettrodomestico.
    Montare le maniglie dopo aver invertito il lato  3. 
    della maniglia del frigorifero e della maniglia del 
    congelatore.
    Serrare le 2 viti presenti sotto allo sportello del  4. 
    frigorifero e quindi montare le 2 viti e le 2 lamine 
    che fungono da tappo presenti sullo sportello del 
    congelatore.
    INVERSIONE DELLA MANIGLIA 
    DELLO SPORTELLO (TIPO B)
    Rimuovere le 2 viti presenti sotto allo sportello  1. 
    del frigorifero e quindi tirare la protezione della 
    maniglia.
    Smontare la protezione della maniglia 
    facendo attenzione. I ganci all’interno della 
    protezione della maniglia possono rompersi 
    facilmente.
    Rimuovere le 2 viti sugli anelli di tenuta della  2. 
    maniglia. Rimuovere gli anelli di tenuta della 
    maniglia e smontare la maniglia Easy.
    Viti
    Protezione maniglia
    Viti
    manigliaAnello di tenuta
    Molla
    Guida a scorrimento
    Screw
    AVVERTENZA
     
    						
    							funzionamento _13
    02 FUNZIONAMENTO
    VERIFICA DEL PANNELLO DI 
    CONTROLLO
    Ogni volta che si preme il tasto, viene 
    emesso un breve segnale acustico.
    USO DEL PANNELLO DI 
    CONTROLLO (TIPO A)
    1 Frigorifero
    Toccare il tasto Fridge (Frigorifero) per 
    impostare il frigorifero sulla temperatura 
    desiderata in un campo di valori tra 
    1°C e 7°C. La temperatura impostata 
    di default è pari a 3°C e ogni volta che 
    si preme il tasto Fridge (Frigorifero), la temperatura 
    cambia nell’ordine seguente e l’indicatore di 
    temperatura mostra la temperatura desiderata.
    Una volta eseguita l’impostazione della temperatura, 
    il valore impostato viene visualizzato inizialmente per 
    5 secondi e poi l’indicatore visualizza la temperatura 
    effettiva del frigorifero.
    2 Freezer (Congelatore)
    Toccare il tasto Freezer (Congelatore) 
    per impostare il congelatore sulla 
    temperatura desiderata in un campo 
    di valori tra -14°C e -25°C. La 
    temperatura impostata di default è 
    pari a -20°C, ogni volta che si tocca il tasto Freezer 
    (Congelatore), la temperatura cambia nell’ordine 
    seguente e il display mostra la temperatura 
    desiderata.Una volta eseguita l’impostazione della temperatura, 
    il valore impostato viene visualizzato inizialmente per 
    5 secondi e poi l’indicatore visualizza la temperatura 
    effettiva del congelatore.
    L’indicatore della temperatura del frigorifero 
    o del congelatore lampeggia quando la 
    temperatura nel frigorifero o nello scomparto 
    congelatore aumenta notevolmente a causa 
    della conservazione di cibo caldo o di 
    frequenti aperture dello sportello. L’indicatore 
    di temperatura del frigorifero o del 
    congelatore smette di lampeggiare quando la 
    temperatura nel frigorifero o nel congelatore 
    torna a valori normali. Se dopo diverse ore 
    l’indicatore di temperatura non smette di 
    lampeggiare, contattare il centro assistenza.
    3  Lighting [Illuminazione] (Hold 3 sec for Alarm) 
    [Tenere premuto per 3 secondi per allarme]
    Toccare il tasto Lighting (Illuminazione) 
    per attivare la funzione Lighting 
    (illuminazione) e la luce sotto allo 
    sportello del frigorifero si accenderà. 
    Questa luce resta accesa mentre la 
    funzione Lighting (Illuminazione) è attivata. Se si 
    desidera regolare la luminosità della luce, toccare il 
    tasto Lighting (Illuminazione) di nuovo. (La regolazione 
    della luminosità potrebbe non essere disponibile, 
    dipende dai modelli.) Per disattivare la funzione 
    Lighting (Illuminazione), toccare il tasto Lighting 
    (Illuminazione) fi no a quando la luce si spegne.
    Toccare il tasto Lighting (Illuminazione) per più di 
    3 secondi per attivare la funzione Alarm (Allarme). 
    L’indicatore Alarm (Allarme) si accende e il frigorifero 
    vi avviserà emettendo un suono di allarme se lo 
    sportello del frigorifero rimane aperto per più di 2 
    minuti. Per disattivare la funzione Alarm (Allarme), 
    toccare il tasto Lighting (Illuminazione) per più di 3 
    secondi.
    Funzione Lighting (Illuminazione) attivata:  • 
    La luce resta accesa.
    Funzione Lighting (Illuminazione) disattivata:  • 
    Se si apre lo sportello del congelatore con 
    lo sportello del frigorifero chiuso, la luce si 
    accende.
    funzionamento del frigorifero
    O
    (TIPO A)
    4512
    3
    (TIPO B)
    21
    Luce spentaLuce spenta
    Luce accesaLuce accesa(Luminoso)(Luminoso)Luce accesa Luce accesa (Medio)(Medio)Luce accesaLuce accesa(Scuro)(Scuro)
     
    						
    							14_ funzionamento
    USO DEL PANNELLO DI 
    CONTROLLO (TIPO B)
    1 COLDEST (Freddo massimo)
    Premere il tasto Coldest (Freddo 
    massimo) una o due volte 
    per abbassare la temperatura 
    del frigorifero. L’indicatore di 
    temperatura passa da Cold (Freddo) 
    a Coldest (Freddo Massimo).
    La temperatura impostata di default è una 
    temperatura a metà tra questi valori.
    Quando tutte le spie sono accese, la temperatura è 
    impostata su Coldest (Freddo Massimo).
    2 COLD (Freddo)
    Premere il tasto Cold (Freddo) 
    una o due volte per aumentare 
    la temperatura del frigorifero. 
    L’indicatore di temperatura passa da 
    Coldest (Freddo Massimo) a Cold 
    (Freddo).
    La temperatura impostata di default è una 
    temperatura a metà tra questi valori.
    Quando una sola spia è accesa, la temperatura è 
    impostata su Cold (Freddo).
    Ci sono cinque impostazioni di  • 
    temperatura, rappresentate da cinque spie 
    di indicazione.
    La temperatura del congelatore viene regolata  • 
    automaticamente in base alla temperatura del 
    frigorifero (come indicato qui di seguito).
    Per congelare grandi quantità di cibo, impostare  • 
    la temperatura del frigorifero sulla temperatura 
    più fredda almeno 24 ore prima.
    L’indicatore della temperatura lampeggia  • 
    quando la temperatura nel frigorifero o nello 
    scomparto congelatore aumenta notevolmente 
    a causa della conservazione di cibo caldo o di 
    frequenti aperture dello sportello. L’indicatore di 
    temperatura smette di lampeggiare quando la 
    temperatura nel frigorifero o nel congelatore torna 
    a valori normali. Se dopo diverse ore l’indicatore 
    di temperatura non smette di lampeggiare, 
    contattare il centro assistenza.
    4 Vacation (Vacanza)
    Toccare il tasto Vacation (Vacanza) per 
    attivare la funzione Vacation (Vacanza).
    L’indicatore Vacation (Vacanza) si 
    illumina e il frigorifero si imposta su 
    una temperatura di 15°C per ridurre al minimo il 
    consumo di energia mentre si è fuori casa per una 
    lunga vacanza o un lungo viaggio di lavoro o quando 
    non c’è bisogno di utilizzare il frigorifero.
    Mentre la funzione Vacation (Vacanza) è attivata, lo 
    scomparto congelatore resta acceso.
    La funzione Vacation (Vacanza) viene  • 
    automaticamente disattivata, se si regola 
    la temperatura del frigorifero mentre la 
    funzione Vacation (Vacanza) è abilitata.
    Assicurarsi di togliere il cibo dallo  • 
    scomparto frigorifero prima di utilizzare la 
    funzione Vacation (Vacanza).
    5 Power Freeze (Congelamento Rapido)
    Toccare il tasto Power Freeze 
    (Congelamento Rapido) per attivare la 
    funzione Power Freeze (Congelamento 
    Rapido).
    L’indicatore Power Freeze 
    (Congelamento Rapido) si accende e il frigorifero 
    velocizzerà il tempo necessario per congelare i 
    prodotti nel congelatore.
    La funzione Power Freeze (Congelamento Rapido) 
    verrà attivata per 72 ore e l’indicatore Freezer 
    (Congelatore) visualizzerà -25°C.
    La funzione Power Freeze (Congelamento Rapido) si 
    spegne automaticamente.
    Quando il processo Power Freeze (Congelamento 
    Rapido) viene completato, l’indicatore Power Freeze 
    (Congelamento Rapido) si spegne e il congelatore 
    torna alla recente impostazione di temperatura.
    L’utilizzo di questa funzione comporta un aumento 
    del consumo energetico.
    Per disattivare la funzione Power Freeze 
    (Congelamento Rapido), toccare il tasto Power 
    Freeze (Congelamento Rapido) di nuovo.
    Per congelare grandi quantità di cibo, è 
    necessario attivare la funzione “Power 
    Freeze” (Congelamento Rapido) almeno 24 
    ore prima.
    è
    Cold (Freddo)Coldest (Freddo massimo)
    Temperatura del congelatore(frigorifero)
     
    						
    							funzionamento _15
    02 FUNZIONAMENTO
    VERIFICA DEL PANNELLO DI 
    CONTROLLO (TIPO C)
    1HOME
    (schermata
    principale)Consente di passare alla schermata Home 
    (schermata principale) con le funzioni principali del 
    frigorifero.
    2
    ALARM
    (Allarme)L’allarme avviserà se lo sportello del frigorifero 
    rimane aperto per più di 2 minuti. Per annullare 
    l’allarme, toccare il tasto Alarm (Allarme) di nuovo.
    Si può attivare/disattivare la funzione Child Lock 
    (Blocco Bambini) toccando questo tasto per 3 
    secondi.
    3LIGHTING
    (Illuminazione)Consente di accendere o spegnere l’illuminazione 
    presente sotto allo sportello del frigorifero.
    4SLIDE SHOW
    (Presentazione)Si può utilizzare questa funzione per vedere le 
    immagini salvate nell’album fotografi co.
    Per ulteriori informazioni in merito all’uso  • 
    del Pannello di controllo (Tipo C) fare 
    riferimento al Manuale di Controllo dell’LCD 
    allegato a questo manuale.
    Per congelare grandi quantità di cibo, è  • 
    necessario attivare la funzione “Power 
    Freeze” (Congelamento Rapido) almeno 24 
    ore prima. Alcune delle caratteristiche come ad  • 
    esempio il serbatoio d’acqua, la Cool 
    Select Zone (Zona Selezione Freddo), 
    la Cooler Zone (Zona Più Fredda) e il 
    Photosynthetic Fresh (Scomparto Fresco 
    Fotosintetico) potrebbero essere diverse e 
    potrebbero persino non essere disponibili 
    a seconda del modello.
    Per avere più spazio nel congelatore,  • 
    si possono togliere i cassetti 
    1 e 2 . 
    Questo non infl uenza le caratteristiche 
    termiche e meccaniche. Il volume 
    specifi cato per lo scomparto congelatore 
    è calcolato senza considerare questi 
    componenti.
    1
    2
     
    						
    							16_ funzionamento
    Pericolo di esplosione
    Le parti più fredde del frigorifero si trovano  • 
    sul pannello posteriore. Questo è il luogo 
    ideale per conservare cibi delicati.
    Le bottiglie di vetro che contengono liquidi non  • 
    devono mai essere conservate in congelatore 
    poiché il vetro può esplodere quando i contenuti 
    si congelano.
    UTILIZZO DEL RIPIANO RIPIEGABILE
    Se è necessario conservare 
    contenitori o prodotti più 
    alti sul ripiano sottostante è 
    possibile ripiegare questo 
    ripiano.
    Sollevare leggermente il  1. 
    ripiano e farlo scorrere 
    verso l’intero del 
    frigorifero.
    Sollevare il ripiano ripiegato verso la parete  2. 
    posteriore.
    Si può semplicemente tirare il ripiano ripiegato  3. 
    seguendo la procedura inversa per utilizzare il 
    ripiano completamente esteso.
    Il ripiano può cadere fuori, maneggiarlo con 
    cura quando lo si utilizza o lo si pulisce.
    UTILIZZO DELL’EROGATORE DI 
    ACQUA
    Riempimento con acqua
    Si può riempire l’acqua 
    lasciando il serbatoio d’acqua 
    all’interno del frigorifero oppure 
    si può rimuovere il serbatoio 
    d’acqua per riempirlo.
    Aprire il tappo rotondo e  1. 
    riempire il serbatoio d’acqua 
    con acqua potabile.
    Non riempire il serbatoio  • 
    d’acqua eccessivamente 
    (appena sopra ai 4,2 litri). 
    Poiché l’acqua potrebbe 
    fuoriuscire quando si apre e chiude lo sportello.
    Chiudere il tappo rotondo premendolo verso il  2. 
    basso fi no a quando non è in sede e fa click.
    Non mettere niente che non sia acqua 
    all’interno del serbatoio d’acqua.
    UTILIZZO DELLA FUNZIONE COOL SELECT 
    ZONE™ (ZONA SELEZIONE FREDDO)
    Si possono conservare vari cibi come formaggio, 
    carne, pollame, pesce ed altri cibi a temperatura 
    ideale per preservare il gusto del cibo.
    Quick Cool (Freddo Rapido) Se si desidera raffreddare il cibo rapidamente, inserirlo  • 
    nel cassetto Cool Select Zone (Zona Selezione Freddo) 
    e premere il tasto Quick Cool (Freddo Rapido).
    Cool Select Zone (Zona Selezione Freddo)  • 
    raffredderà il cibo per 60 minuti.
    Quando la modalità Quick Cool (Freddo Rapido) è  • 
    stata completata, il cassetto Cool Select Zone (Zona 
    Selezione Freddo) verrà automaticamente impostato 
    sulla modalità di raffreddamento Cool (Freddo).
    Soft Freeze (Congelamento Leggero) Quando si seleziona la modalità Soft Freeze (Congelamento  • 
    Leggero), la temperatura del cassetto Cool Select Zone 
    (Zona Selezione Freddo) verrà impostata su -5°C.
    Zero Zone (Zona Zero) Quando si seleziona la modalità Zero Zone (Zona  • 
    Zero), la temperatura del cassetto Cool Select Zone 
    (Zona Selezione Freddo) verrà impostata su 0°C.
    Cool (Freddo) Quando si seleziona la modalità Cool (Freddo), la  • 
    temperatura del cassetto Cool Select Zone (Zona 
    Selezione Freddo) verrà impostata su 3°C.
    PRODUZIONE DEL GHIACCIO
    Riempire il vassoio fi no all’80%  1. 
    del livello d’acqua.
    Posizionare il vassoio del  2. 
    ghiaccio nel cassetto superiore 
    del congelatore.
    Attendere fi no a quando si  3. 
    formano i cubetti di ghiaccio.
    Torcere leggermente il vassoio del ghiaccio per  4. 
    estrarre i cubetti di ghiaccio.
    Tempo di congelamento
    Affi nché i cubetti di ghiaccio si formino, si 
    raccomanda di attendere circa 1~2 ore con 
    temperatura impostata su Power Freeze 
    (Congelamento Rapido).
    pg
     
    e
    d l hi ichiude lo sportello
    ATTENZIONE
    ATTENZIONE
    ATTENZIONE
     
    						
    							funzionamento _17
    02 FUNZIONAMENTO
    Quando non si utilizza l’erogatore d’acquaFissare bene il rubinetto erogatore nell’apertura  1. 
    dell’erogatore.
    Quando il rubinetto erogatore viene estratto per lungo  • 
    tempo, il frigorifero può non funzionare correttamente 
    perché vi sarebbe una perdita di aria fredda.
    Posizionare un balconcino nella posizione del  2. 
    serbatoio d’acqua e conservare bottiglie di bevande.
    Si possono conservare qui due bottiglie da 1,5 litri. • 
    UTILIZZO DELLA FUNZIONE 
    PHOTOSYNTHETIC FRESH 
    (FRESCO FOTOSINTETICO)
    Caratteristiche del LED Photosynthetic 
    Fresh (Fresco fotosintetico)
    Le piante respirano soltanto in assenza di luce. Tuttavia, 
    se c’è luce, le piante possono respirare e realizzare la 
    fotosintesi clorofi lliana allo stesso tempo.
    Pertanto, se si conservano le verdure all’interno 
    del frigorifero buio, loro continuano a respirare e di 
    conseguenza la materia organica presente nelle verdure 
    diminuisce e le verdure deperiscono più rapidamente. 
    Se si conservano frutta e verdura nel cassetto cibi 
    freschi le si può mantenere più fresche, perché 
    possono contemporaneamente respirare e realizzare la 
    fotosintesi clorofi lliana all’interno del cassetto.
    Non fi ssare troppo a lungo lo sguardo 
    direttamente sul LED Photosynthetic Fresh 
    (Fresco Fotosintetico). Questo può causare 
    problemi alla vista.
    Funzionamento del Photosynthetic 
    Fresh (Fresco Fotosintetico)
    Il LED Photosynthetic  • 
    Fresh (Fresco 
    Fotosintetico) è 
    installato sul retro del 
    cassetto cibi freschi. 
    Mantiene più fresca 
    la frutta e la verdura 
    conservata nel cassetto cibi freschi fornendo luce.
    Per massimizzare l’effetto, conservare frutta e  • 
    verdura in un sacchetto trasparente in polivinile 
    o senza contenitori. L’effetto può diminuire se la 
    frutta e la verdura vengono conservate in scatole 
    opache, contenitori o sacchetti in polivinile nero.
    Prelevare acqua dall’erogatorePosizionare un bicchiere sotto  1. 
    all’uscita dell’acqua.
    Premere delicatamente contro  2. 
    la levetta dell’erogatore d’acqua 
    con il bicchiere.
    Assicurarsi che il bicchiere  • 
    sia allineato con l’erogatore 
    per evitare eventuali fuoriuscite di acqua.
    L’erogatore d’acqua potrebbe non essere  • 
    disponibile, dipende dai modelli.
    Installazione di una bottiglia regolarePremere la leva di fi ssaggio,  1. 
    sollevare il serbatoio d’acqua 
    verso l’alto e rimuoverlo.
    Togliere il rubinetto erogatore  2. 
    dal serbatoio d’acqua.
    Mettere il rubinetto erogatore  3. 
    sulla normale bottiglia di 
    acqua minerale e ruotali in 
    senso orario per bloccare il 
    rubinetto erogatore.
    Mettere la bottiglia d’acqua  4. 
    con il rubinetto erogatore 
    nell’apertura dell’erogatore.
    Si possono udire dei  • 
    gorgoglii quando l’aria 
    entra nella bottiglia 
    d’acqua.
    Alcune bottiglie normali di acqua minerale o  • 
    bevande possono non essere adatte al rubinetto 
    erogatore a seconda delle loro dimensioni.
    Se l’acqua non fuoriesce in modo soddisfacente  • 
    quando si preme la leva, premerla nuovamente.
    Non usare bevande gassate. Quando si preme  • 
    la leva, la bevanda potrebbe spruzzare fuori a 
    causa della pressione dell’anidride carbonica 
    accumulata nella parte superiore della bottiglia 
    della bevanda.
    Per una migliore igiene, si raccomanda di non  • 
    utilizzare bevande con elevato contenuto di 
    zucchero (succhi, bibite analcoliche).
    Si può utilizzare acqua minerale imbottigliata o  • 
    acqua di lavandino bollita nella misura in cui non 
    contiene particelle.
    Premere
    ATTENZIONE
    ATTENZIONE
     
    						
    							18_ funzionamento
    Cooler Zone (Zona più fredda)
    Premere il dispositivo di blocco sul lato sinistro e 
    destro posteriore della protezione Cooler Zone (zona 
    più fredda) e tirare la stessa per rimuoverla.
    Per la migliore effi cienza energetica del 
    prodotto, si consiglia di lasciare i ripiani, 
    i cassetti e i contenitori nella posizione 
    originale come illustrato a pagina (15.)
    PULIZIA DEL FRIGORIFERO
    Non usare benzene, solvente o Clorox™ per 
    la pulizia.
    Questi prodotti potrebbero danneggiare la 
    superfi cie dell’elettrodomestico e provocare 
    incendi.
    Non spruzzare acqua sul frigorifero se è 
    collegato all’alimentazione elettrica, poiché 
    questo potrebbe causare shock elettrico.
    Non pulire il frigorifero con benzene, 
    solvente o detergente per automobili, in 
    modo da evitare il rischio di incendi.
    SOSTITUZIONE DELLA 
    LAMPADINA A LED
    Quanto la lampadina a LED interna ed esterna non 
    funzionano più, non smontare da soli né il coperchio 
    della lampadina né la lampadina a LED stessa.
    Si prega di contattare i tecnici autorizzati.
    Il LED Photosynthetic Fresh (Fresco Fotosintetico)  • 
    resta sempre acceso quando lo sportello del 
    frigorifero viene aperto. Il LED si accende e 
    spegne ripetutamente quando lo sportello viene 
    chiuso.
    In inverno, se si imposta la temperatura del 
    frigorifero desiderata a 1 °C e si conservano 
    le verdure a lungo, queste ultime possono 
    congelarsi.
    RIMOZIONE DELLE PARTI 
    INTERNE
    Ripiani
    Sollevare delicatamente 
    i ripiani con entrambe le 
    mani e tirarli verso di sé. 
    (Ripiano di vetro/Ripiano 
    ripiegabile)
    Balconcini
    Afferrare con decisione 
    i balconcini posti sullo 
    sportello con entrambe 
    le mani e sollevarle 
    delicatamente per 
    rimuoverle.
    Serbatoio acqua
    Afferrare con decisione 
    il serbatoio d’acqua con 
    entrambe le mani e sollevarlo 
    delicatamente per rimuoverlo.
    Il serbatoio d’acqua 
    potrebbe non essere 
    disponibile, dipende 
    dai modelli.
    Cassetti
    Estrarre i cassetti 
    completamente e quindi 
    sollevarli leggermente 
    per rimuoverli. (Cassetto 
    cibi freschi / Cassetto 
    Cool Select Zone (Zona 
    Selezione Freddo) / 
    Cassetto Cooler Zone (Zona Più Fredda) / Cassetti 
    congelatore)
    Più F dd ) / C i
    AVVERTENZA
    ATTENZIONE
     
    						
    							ricerca e risoluzione guasti  _19
    03  RICERCA E RISOLUZIONE GUASTI 
    ricerca e risoluzione guasti
    PROBLEMA SOLUZIONE
    L’elettrodomestico non 
    funziona affatto o la 
    temperatura è troppo 
    elevata.Verifi care se la spina del cavo di alimentazione è collegata correttamente. • 
    Il controllo della temperatura sul pannello frontale è impostato in modo  • 
    corretto?
    La luce del sole batte direttamente sull’elettrodomestico o vi sono delle  • 
    fonti di calore nelle vicinanze?
    Il retro dell’elettrodomestico è troppo vicino alla parete? • 
    I cibi nel frigorifero 
    vengono congelati.Il controllo della temperatura sul pannello frontale è impostato sulla  • 
    temperatura più bassa possibile?
    La temperatura ambiente intorno al frigorifero è troppo bassa? • 
    I cibi sono stati posti troppo vicini alle bocchette di uscita dell’aria poste  • 
    sulla parete posteriore?
    Si sentono rumori 
    insoliti.
    Controllare se l’elettrodomestico è installato su una superfi cie stabile e piana. • 
    Il retro dell’elettrodomestico è troppo vicino alla parete? • 
    Oggetti estranei sono caduti dietro o sotto all’elettrodomestico? • 
    Il rumore proviene dal compressore presente nell’elettrodomestico? • 
    Un ticchettio viene prodotto quando i vari accessori si contraggono o  • 
    espandono.
    Gli angoli anteriori e i 
    lati dell’elettrodomestico 
    sono caldi e inizia a 
    formarsi della condensa.Negli angoli anteriori dell’elettrodomestico sono installati dei tubi caldi per  • 
    evitare la formazione di condensa. Quando la temperatura circostante 
    aumenta, questa soluzione non sempre è effi cace. Tuttavia, questo è normale.
    In climi molto umidi, si può formare della condensa sulla superfi cie esterna  • 
    dell’elettrodomestico quando l’umidità dell’aria entra in contatto con la 
    superfi cie fredda dell’elettrodomestico stesso.
    Le pareti del frigorifero sono calde, questo è un fenomeno del tutto normale. • 
    All’interno 
    dell’elettrodomestico si 
    sente un gorgoglio di 
    liquidi.Si tratta del refrigerante che raffredda l’interno dell’elettrodomestico. • 
    All’interno 
    dell’elettrodomestico c’è 
    un cattivo odore.C’è del cibo avariato all’interno del frigorifero? • 
    Incartare i cibi che emanano un odore forte (ad esempio il pesce) in  • 
    modo che siano a tenuta d’aria.
    Pulire il frigorifero a intervalli periodici e gettare via eventuali cibi avariati o  • 
    sospetti.
    C’è uno strato di 
    brina sulle pareti 
    dell’elettrodomestico.Le aperture di sfi ato dell’aria sono bloccate da cibo conservato  • 
    all’interno del frigorifero?
    Creare uno spazio suffi ciente tra i cibi in modo da migliorare la  • 
    ventilazione.
    La porta è completamente chiusa? • 
    La condensa si forma 
    sulla parete interna 
    dell’elettrodomestico ed 
    attorno alle verdure.Cibo con un elevato contenuto di acqua è conservato senza essere  • 
    coperto in concomitanza con un elevato livello di umidità oppure la porta 
    è rimasta aperta per un lungo periodo di tempo.
    Conservare il cibo coperto o in contenitori sigillati. • 
     
    						
    							Code No. DA99-02116F  REV(0.6)
    Italiano
    Corretto smaltimento del prodotto
    (rifi uti elettrici ed elettronici)
    (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi 
    accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffi a e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifi uti 
    domestici al termine del ciclo di vita.
    Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita 
    l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifi uti e di riciclarli in maniera responsabile 
    per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
    Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o 
    l’uffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo 
    tipo di materiali.
    Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto 
    di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri 
    rifi uti  commerciali.
    Limiti temperatura ambiente stanzas
    Questo frigorifero è progettato per funzionare nell’ambito delle temperature ambiente specifi cate dalla 
    corrispondente classe di temperatura riportata sulla targhetta delle prestazioni di esercizio dello stesso.
    Le temperature interne possono essere infl uenzate da fattori quali la posizione del frigorifero, la 
    temperatura ambiente e la frequenza con la quale si apre la porta.
    Regolare la temperatura secondo le necessità in modo da compensare tali fattori.
    Classe Simbolo Campo valori temperatura ambiente (°C)
    Temperata prolungata SN da +10 a +32
    Temperata N da +16 a +32
    Subtropicale ST da +16 a +38
    Tropicale T da +16 a +43
    Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
    Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,
    contattate il Servizio Clienti Samsung
    Samsung Electronics Italia S.p.A Via C. Donat Cattin, 5 20063,
    Cernusco Sul Naviglio (MI)
    800 - SAMSUNG(7267864)
    www.samsung.com/it
     
    						
    All Samsung manuals Comments (0)

    Related Manuals for Samsung Rl 55 Vebvb Spanish Version Manual