Projectiondesign F10 Wuxga Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Projectiondesign F10 Wuxga Projector User Manual. The Projectiondesign manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 italianonorskINDICATORIINDIKATORER POWERSTATUS POWER STATUS INDICATORE La spia accanto al tasto di accensione indica lo stato generale del sistema con il blu, l’arancio e il rosso . SPIA BLU LAMPEGGIANTE SPIA BLU FISSA Proiettore acceso e in funzionamento normale . INDIKATOR Lampen ved siden av av/på tasten viser overordnet status for projektoren med blå, gul og rød farge . BLINKENDE BLÅTT Projektoren er på og under oppvarming . PERMANENT BLÅTT Projektoren er på og i normal drift . BLINKENDE RØDT...
Page 22
22 englishdeutschfrancaisespañolREMOTE CONTROLFERNBEDIENUNGTELECOMMANDEMANDO A DISTANCIA POWERSwitches the projector between on and standby modes . AUTOAdjusting the projector to display a correct image, including position, width, height and overall stability . INFODisplays source and projector status on screen . BACKLIGHTSwitches the backlight on and off . The backlight will switch off automatically after ten seconds . BRIGHTAdjusts image brightness . CONTRASTAdjusts image contrast . COLORAdjusts color...
Page 23
23 italianonorskTELECOMANDOFJERNKONTROLL POWERPassa il proiettore dalla modalità di accensione a quella di standby . AUTOConsente di regolare il proiettore per visualizzare l’immagine in modo corretto, incluso posizione, larghezza, altezza e stabilità generale . INFOVisualizza a schermo lo stato del proiettore e la sorgente . BACKLIGHTAccende e spegne la retroilluminazione . La retroilluminazione si spegne automaticamente dopo dieci secondi . BRIGHTRegola la luminosità dell’immagine . CONTRASTRegola il...
Page 24
24 englishdeutschfrancaisespañolREMOTE CONTROLFERNBEDIENUNGTELECOMMANDEMANDO A DISTANCIA C-VIDEOSelects the composite video input as signal source . S-VIDEOSelects the super video input as signal source . YPbPrSelects component video input . DVI-ISelects the DVI input . HDMISelects the HDMI input . VGASelects the VGA input . BLACKToggles the projected image on and off . The lamp is not shut off . STILLToggle function, locking the projected image on and off . TIMEDisplays date and time . Set the date and...
Page 25
25 italianonorskFJERNKONTROLLTELECOMANDO C-VIDEOSeleziona l’ingresso video composite come sorgente di segnale . S-VIDEOSeleziona l’ingresso super video come sorgente di segnale . YPbPrSeleziona l’ingresso video componente . DVI-ISeleziona l’ingresso DVI-I . HDMISeleziona l’ingresso HDMI . VGASeleziona l’ingresso VGA . BLACKAttiva/disattiva l’immagine proiettata . La lampada non è spenta . STILL (Fermo)Funzione di attivazione/disattivazione che blocca e sblocca l’immagine proiettata . TIME...
Page 26
26 englishdeutschfrancaisespañol LASERActivates the built-in laser pointer . CAUTION! Do not point laser beam at people . Do not stare into laser beam . GAMMAPress GM+ or GM- to select between gamma settings . STOREPress STORE, then one digit 0-9, to store user setting in memory . RECALLPress RECALL, then one digit 0-9, to recall user setting from memory . 0-9Used for various numeric functions such as PIN code and user memory . * (ASTERISK)Used for RC ID control . See the explanation above ....
Page 27
27 italianonorsk GAMMAPremere GM+ o GM- per selezionare le impostazioni gamma . STORE (Memorizza)Premere STORE e poi un numero da 0 a 9 per memorizzare le impostazioni dell’utente . RECALL (Richiama)Premere RECALL e poi un numero da 0 a 9 per richiamare dalla memoria l’impostazione dell’utente . 0-9Utilizzati per varie funzioni numeriche, ad esempio il codice PIN e la memoria utente . *Utilizzato per il controllo RC ID . Vedere la spiegazione in alto . GAMMATrykk GM+ eller GM- for velge mellom ulike...
Page 28
28 englishdeutschfrancaisespañolCONNECTOR PANELANSCHLUSSBEREICH PANNEAU DE RACCORDEMENTPANEL DE CONEXIONES YPbPr:A Used for high quality video reproduction . S-VIDEO:B Used for improved quality video . DVI-D - Digital RGB:C For a low noise computer and video image . HDMI – digital RGB:D for low noise computer and video images . RS 232 control IN:E Allows for wired remote control and monitoring of many projector functions used in installation environments . 12VDC Trigger - Aspect: F Controls the...
Page 29
29 italianonorsk H KONTAKTPANELPANNELLO DEI CONNETTORI FEDBB KN C J YPbPr:A utilizzato per una riproduzione video di alta qualità . S-VIDEO:B utilizzato per una migliore qualità video . DVI-D HDCP – RGB digitale e analogica:C per immagini video e computerizzate con disturbi minimi . HDMI HDCP – Digital RGB:D per immagini video e computerizzate con disturbi minimi . Controllo RS 232 IN: E consente il monitoraggio e il controllo a distanza, via cavo, di molte funzioni del proiettore usate negli...
Page 30
30 englishdeutschfrancaisespañol VIDEO Before setting-up, switch off all equipment . Several analogue video sources may be connected, using the YPbPr (component), S-VIDEO (super video) and C-VIDEO (composite video) inputs . Component will display more detailed images . Composite video yields images with less detail . In addition, the HDMI and DVI-I inputs can be used with video sources (for instance DVD players fitted with an HDCP compliant DVI or HDMI connectors) for a pure digital connection . Connect...