Home > Planar > Projector > Planar Pr6020 Projector Quickstart Guide

Planar Pr6020 Projector Quickstart Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Planar Pr6020 Projector Quickstart Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 34 Planar manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    PR6020
    DLP® Projector
    USER'S GUIDE
    www.planar.com 
    						
    							
    Warning!
    ■	Avoid	staring	directly	into	the	projector		beam	
    at	all	times.	
    ■	Minimize	standing	facing	into	the	beam.	Keep	
    your	back	to	the	beam	as	much	as	possible.
    	■	Evitez	à	tout	moment	de	regarder	directement	
    vers	le	faisceau	du	projecteur.	
    ■	Minimisez	le	temps	passé	face	au	faisceau.	
    Restez	dos	au	faisceau	autant	que	possible.
    	■	Nicht	direkt	in	den	Projektor-Lichtstrahl	schauen.■	Vermeiden	Sie,	mit	dem	Gesicht	zum	Projek-
    tor-Lichtstrahl	zu	stehen.	Stehen	Sie	mit	dem	
    Rücken	zum	Projektor-Lichtstrahl.
    	■	No	mire	al	haz	del	proyector	en	ningún	mo-mento.■	Permanezca	el	mínimo	tiempo	posible	de	cara	
    al	haz.	Dé	la	espalda	al	haz	siempre	que	sea	
    posible.	■	Evitare	 sempre	 di	guardare	 direttamente	 il	rag-
    gio	del	proiet-tore.
    ■	Evitare	il	più	possibile	di	stare	di	fronte	al	rag-
    gio.	 Tenersi	dietro	al	raggio	per	quanto	pos-sibile.	
    ■	Evite	olhar	directamente	para	a	luz	do	projec-
    tor	seja	em	que	circunstância	for.
    ■	Evite	ficar	voltado	de	frente	para	a	luz	prove-
    niente	do	projec-tor.	Mantenha-se	de	costas	
    para	a	luz	do	projector	o	máximo	possível.
    	■	Никогда	не	смотрите	прямо	на	луч	проектора.■	Старайтесь	не	стоять	лицом	к	лучу.	Как	
    можно	чаще	поворачивайтесь	спиной	к	
    лучу.	■	請勿直視鏡頭內部。 ■	請避免直接面對投影機光束並盡可能背對直接照射。 ■	请勿直视镜头内部。■	请避免直接面对投影机光束并尽可能背对直接照射。 
    ■	プロジェクタの光源に直接注視しないでください。■	プロジェクタの光源に向いて立たないでください。出来る限り、離れてください。 ■	프로젝터 빛을 직접 응시하지 말아 주십시오.■	빛쪽을 향하여 서는 행동을 자제하여 주시고 가능하면 빛을 등지고 사용하시기 바랍니다.
    ■		For	more	detailed	information,	see	the	user's	manual	located	on	the	included	CD.
    ■		Pour	plus	d'informations	détaillées,	référez-vous	au	manuel	utilisateur	sur	le	CD	fourni.
    ■		Lesen	Sie	bitte	das	Benutzerhandbuch	auf	der	beigelegten	CD	für	weitere,	ausführliche	Informationen.
    ■		Para	más	información,	consulte	el	manual	de	referencia	del	usuario	incluido	en	el	CD
    ■		Fare	riferimento	al	Manuale	dell'utente	contenuto	nel	CD	per	altre	informazioni	dettagliate.
    ■		Para	mais	informações	detalhadas,	consulte	o	manual	do	usuário	localizado	no	CD	fornecido.
    ■		За	более	детальной	информацией	смотрите	руководство	пользователя,	которое	находиться	на	 прилагаемом	компакт-диске.
    ■		如需詳細資訊,請參閱隨附光碟上的使用手冊。
    ■		有关的详细信息,请参阅随机光盘中的参考用户手册。
    ■		詳細については、付属CDにあるユーザーズマニュアルを参照してください。       
    ■		더 자세한 정보는 포함된 CD에 있는 사용자 설명서를 참조하십시오.    
    						
    							
    ■		The 	information 	contained 	in 	this 	document 	is 	subject 	to 	change 	without 	notice. 	This 	document 	contains 	proprietary	
    information 	that 	is 	protected 	by 	copyright. 	All 	rights 	are 	reserved. 	No 	part 	of 	this 	document 	may 	be 	reproduced,	
    translated 	to 	another 	language 	or 	stored 	in 	a 	retrieval, 	system, 	or 	transmitted 	by 	any 	means, 	electronic,	
    mechanical, 	photocopying, 	recording, 	or 	otherwise, 	without 	prior 	written 	permission. 	Windows 	is 	a 	registered	
    trademark	of	Microsoft	Inc.Other	brand	or	product	names	are	trademarks	of	their	respective	holders.
    ■ 	 	Les 	informations 	présentes 	dans 	ce 	document 	sont 	susceptibles 	d'être 	modifiées 	sans 	avis 	préalable. 	Ce	
    document	 contient	des	informations	 propriétaires	 protégées	par	les	droits	 d'auteur.	 Tous	Droits	 Réservés.	 Aucune	
    partie	 de	ce	document	 ne	peut	 être	reproduite,	 traduite	dans	une	autre	 langue	 ou	enregistrée	 dans	un	système	 de	
    récupération	 ou	transmise	 par	aucun	 moyen,	 que	ce	soit	 électronique,	 mécanique,	par	photocopie,	 enregistrement	
    ou	 autres,	 sans	l'autorisation	 écrite	préalable.	 Windows	est	une	 marque	 commerciale	 déposée	de	Microsoft	 Inc.	
    D'autres	marques	ou	noms	de	produit	sont	des	marques	commerciales	de	leurs	détenteurs	respectifs.
    ■ 	 	Die 	Informationen 	in 	diesem 	Dokument 	können 	ohne 	Ankündigung 	geändert 	werden. 	Das 	Dokument 	enthält	
    urheberrechtlich 	geschützte 	Informationen. 	Alle 	Rechte 	vorbehalten. 	Kein 	Teil 	dieses 	Dokument 	darf 	ohne	
    vorherige 	schriftliche 	Zustimmung 	reproduziert, 	in 	eine 	andere 	Sprache 	übersetzt, 	in 	ein 	abrufbares 	System	
    gespeichert 	oder 	mit 	irgendwelchen 	Mitteln, 	elektronisch, 	mechanisch, 	durch 	Fotokopieren, 	Aufzeichnung 	oder	
    anderweitig 	übertragen 	werden. 	Windows 	ist 	eine 	eingetragene 	Handelmarke 	von 	Microsoft 	Inc.. 	Alle 	anderen	
    Marken	oder	Produktnamen	sind	Handelsmarken	der	jeweiligen	Inhaber.
    ■ 	 	La 	información 	contenida 	en 	este 	documento 	está 	sujeta 	a 	cambios 	sin 	previo 	aviso. 	Este 	documento 	contiene	
    información 	con 	derecho 	de 	propiedad 	registrado 	que 	está 	protegida 	por 	el 	copyright. 	Todos 	los 	derechos	
    reservados.	 Ninguna	parte	de	este	 documento	 podrá	ser	reproducida,	 traducida	a	otro	 idioma	 o	almacenada	 en	
    un	 sistema	 de	almacenamiento	 o	transmitida	 por	ningún	 medio,	electrónico,	 mecánico,	por	fotocopias,	 grabación	
    o	 cualquier	 otro,	sin	permiso	 por	escrito	 previo.	 Windows	 es	una	 marca	 registrada 	de	 Microsoft	 Inc.Otras	marcas	
    o	nombres	de	productos	son	marcas	registradas	de	sus	respectivos	propietarios.
    ■	 	Le	 informazioni	 contenute	in	questo	 documento	 sono	soggette	 a	modifiche	 senza	preavviso.	 Questo	documento	
    contiene 	informazioni 	di 	proprietà 	intellettuale 	protette 	dalle 	leggi 	sui 	diritti 	d’autore. 	Tutti 	i	 diritti 	sono 	riservati.	
    Nessuna 	parte 	di 	questo 	documento 	può 	essere 	riprodotta, 	tradotta 	in 	altre 	lingue 	o 	archiviata 	in 	sistema 	d’
    archiviazione,	 trasmessa	in	qualsiasi	 forma	o	mezzo,	 sia	elettronico,	 meccanico,	 a	mezzo	 fotocopia,	 registrazione	
    o 	altro, 	senza 	previa 	autorizzazione 	scritta. 	Windows 	è 	un 	marchio 	registrato 	della 	Microsoft, 	Inc. 	Altri 	nomi 	di	
    prodotti	sono	marchi	registrati	dei	loro	rispettivi	proprietari.
    ■ 	 	As 	informações 	contidas 	neste 	documento 	estão 	sujeitas 	a 	alterações 	sem 	aviso 	prévio. 	Este 	documento	
    contém 	informações 	proprietárias 	protegidas 	por 	copyright. 	Todos 	os 	direitos 	reservados. 	Nenhuma 	parte 	deste	
    documento	 pode	ser	reproduzida,	 traduzida	para	outro	 idioma	 ou	armazenada	 num	sistema	 de	recuperação,	 ou	
    transmitida 	por	 qualquer	 meio,	eletrônico,	 mecânico,	fotocópia,	gravação,	 entre	outros,	 sem	a	permissão 	prévia	
    por	 escrito.	 Windows	 é	uma	 marca	 registrada	 da	Microsoft	 Inc.	Outros	 nomes	 de	marcas	 e	produtos	 são	marcas	
    comerciais	dos	respectivos	proprietários.
    ■ 	 	Информация, 	изложенная 	в 	этом 	документе, 	подлежит 	изменению 	без 	уведомления. 	Данный 	документ	
    содержит 	информацию, 	которая 	является 	собственностью 	фирмы 	и 	защищена 	авторским 	правом. 	Все	
    права 	сохранены. 	Никакая 	часть 	этого 	документа 	не 	может 	быть 	воспроизведена, 	переведена 	на 	другой	
    язык, 	загружена 	в 	систему 	поиска 	или 	передана 	любым 	способом, 	електронным, 	механическим, 	включая	
    фотокопию,	 запись,	или	другую	 форму,	 без	предварительного	 письменного	разрешения.	 Windows	является	
    зарегистрированной 	торговой 	маркой 	компании 	Microsoft 	Inc. 	Другие 	торговые 	марки 	или 	марки 	изделия		
    являются	торговыми	марками	соответствующих	владельцев.	
    ■ 	 	本文件中的任何資訊如有變更,恕不另行通知。本文件包含受版權保護的專屬資訊。保留所有權利。未經書面許可,不得任意對本文件的任何內容進行複製、翻譯成其他語言,或儲存在任何可擷取的裝置、系統中,亦不得因任何意圖、以電子、機械、複印、錄製等形式傳送文中任何內容。Windows  是  Microsoft  Inc.  的註冊商標。其他品牌或產品名稱,均屬其個別廠商之商標。
    ■	 	本文档中的信息如有变更,恕不另行通知。本文档中包含受版权法保护的所有权信息。保留所有权利。未经事先书面许可,不得以电子、机械、影印、记录或其它任何方式复制或传播本文档的任何部分,也不得翻译成任何语言或存储到检索系统中。Windows  是  Microsoft  Inc.  的注册商标。其它品牌名称或产品名称分别是其各自所有者的商标。
    ■	 	このマニュアルに含まれる情報は、将来予告なしに変更することがあります。この情報には、著作権法で保護される機密情報が含まれています。版権所有。本書のいかなる部分も、当社の書面による事前の許可なしには、いかなる条件下でも、また電子的、機械的、写真コピー、録音、その他のいかなる手段によっても、コピー、他の言語への翻訳、検索システムへの記憶、または伝送を行うことができません。。WindowsはMicrosoft  Inc.の登録商標です。その他のブランドや製品名はそれぞれの所有者の商標です。
    ■		본 문서에 포함된 정보는 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다. 본 문서는 저작권의 보호를 받는 독점 정보를 포함하고 있습니다. 모든 권리의 무단 이용을 금지합니다. 사전 서면 허가 없이는 전자적, 기계적, 사진 복사, 녹음/녹화 등 어떠한 형식이나 수단으로도 본 문서의 일부 또는 전부를 복제하거나 타 언어로 번역하거나 검색 시스템에 저장하거나 전송할 수 없습니다. Windows는 Microsoft Inc.의 등록 상표입니다. 다른 상표와 제품명은 해당 소유주의 상표입니다. 
    						
    							
    ■		Instrucciones Importantes de Reciclaje
    La(s)	Bombilla(s)	LCD	de	este	producto	contiene(n)	mercurio.	Este	producto	puede	contener	otros	desechos	
    electrónicos	que	pueden	ser	peligrosos	si	no	son	desechados	correctamente.	Deséchelo	o	recíclelo	de	acuerdo	
    con	la	Leyes	locales,	estatales	o	federales.		Para	más	información,	póngase	en	contacto	con	Electronic	Industries	
    Alliance	en	http://WWW.EIAE.ORG.	Para	más	información	específica	sobre	el	desecho	de	bombillas	consulte	
    http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.		
    ■		Consignes de recyclage importantesLes	ampoules	LCD	à	l'intérieur	de	ce	produit	contient	du	mercure.	Ce	produit	peut	contenir	d'autres	déchets	électroniques	qui	
    peuvent	être	dangereux	s'ils	ne	sont	pas	mis	au	rebut	correctement.	Recyclez	ou	mettez	au	 rebut	en	respectant	les	lois	région-
    ales,	d'état	ou	fédérales.	Pour	plus	d'informations,	contactez	Electronic	Industries	 Alliance	sur	http://WWW.EIAE.ORG.	Pour	les	
    informations	de	mise	au	rebut	spécifiques	aux	ampoules,	consultez	le	site	http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
    ■  Important Recycle Instruction 
    LCD Lamp(s) inside this product contain mercury. This product may contain 
    other electronic waste that can be hazardous if not disposed of properly\
    . Recycle 
    or dispose in accordance with local, state, or federal Laws. For more in\
    formation, 
    contact the Electronic Industries Alliance at http://WWW.EIAE.ORG. For lamp 
    specific disposal information check at http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
    ■		Wichtige Recyclingshinweise 
    Die	LCD-Lampe	innerhalb	dieses	Produkts	enthält	Quecksilber.	Das	Produkt	kann	andere	elektronische	 Abfälle	
    enthalten,	die	durch	unangemessene	Entsorgung	gefährlich	sein	können.	Recyceln	oder	entsorgen	Sie	das	
    Produkt	nach	den	örtlichen	sowie	nationalen	Bestimmungen.	Besuchen	Sie	bitte	die	Website	der	Electronic	
    Industries	 Alliance	unter	http://WWW.EIAE.ORG	für	weitere	Informationen.	Für	lampenspezifische	Informationen	
    besuchen	Sie	bitte	die	Website	http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
    ■		Importanti istruzioni sul riciclaggio
    Le	lampade	LED	di	questo	prodotto	contengono	mercurio.	Questo	prodotto	può	contenere	altri	materiali	elettronici	
    che	possono	essere	pericolosi	se	non	smaltiti	in	modo	appropriato.	Riciclare	o	smaltire	il	prodotto	in	conformità	
    alle	leggi	locali,	regionali	o	statali.	Per	altre	informazioni,	mettersi	in	contatto	con	Electronic	Industries	 Alliance	
    all’indirizzo:	http://WWW.EIAE.ORG.	Per	informazioni	specifiche	sullo	smaltimento	delle	lampade,	visitare	il	sito:	
    http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
    ■		Instrução importante de reciclagem
    Lâmpada	do	LCD	deste	produto	contém	mercúrio.	Este	produto	pode	conter	outros	resíduos	eletrônicos	que	
    podem	ser	prejudiciais	se	não	forem	eliminados	corretamente.	Recicle	ou	elimine	de	acordo	com	as	leis	locais,	
    estaduais,	ou	federais.	para	mais	informações,	entre	em	contato	com	a	Electronic	Industries	 Alliance	em	http://
    WWW.EIAE.ORG.	para	as	informações	de	eliminação	específicas	da	lâmpada,	visite	http://WWW.LAMPRE
    -CYCLE.ORG.
    ■		Важные инструкции по повторному использованию продуктов
    ЖК-лампы,	использованные	внутри	этого	изделия,	содержать	ртуть.	Данное	изделие	может	содержать	
    другие	электронные	отходы,	которые	могут	предоставлять	опасность	в	случае	неверной	утилизации.	
    повторное	использование	или	утилизация	отходов	должны	выполняться	в	соответствие	с	местными,	
    государственными	или	федеральными	Законами.	За	более	детальной	информацией	обращайтесь		на	
    сайт	Ассоциации	электронной	промышленности	http://WWW.EIAE.ORG.	Для	получения	информации	о	
    утилизации	ламп	посетите	http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG.		
    ■		重要回收指示本產品內部的 LCD 燈泡含汞。本產品也許包含其他若不當處置,可能有害環境與健康的電子廢棄物。請遵循地方政府、州政府或聯邦政府的法規,回收或處置所有廢棄物。詳細資訊請上美國電子工業協會 (Electronic Industries Alliance) 網站 http://WWW.EIAE.ORG 洽詢。如需有關燈泡特定處置方式的資訊,請至 http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG 查詢。
    ■		重要回收说明本产品中的 LCD 灯泡含有汞。本产品中可能包含其它电子废弃物,如果废弃不当,可能会造成危险。回收或废弃时应遵守当地、州/省或联邦法律。有关的详细信息,请与 Electronic Industries Alliance(电子工业联合会)联系:http://WWW.EIAE.ORG。如需关于灯泡的废弃信息,请访问:http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG。
    ■		リサイクルに関する重要な指示本製品内部のLCDランプには水銀が含まれています。本製品には適切に廃棄しなければ有害なその他の家電系廃棄物が含まれています。地方自治体または国の法律に従ってリサイクルまたは廃棄してください。詳細については、エレクトロニクス産業協議会:http://WWW.EIAE.ORGにお問い合わせください。ランプ固有の廃棄情報については、http://WWW.LAMPRECYCLE.ORGで確認してください。  
    ■		중요 재활용 지침본 제품의 LCD 램프 안에는 수은이 들어있습니다. 본 제품은 올바르게 폐기되지 않으면 위험할 수 있는 다른 전자 폐기물이 들어있을 수 있습니다. 지방법, 주법 또는 연방법에 따라 재활용하거나 폐기하십시오. 더 많은 정보는 웹 사이트 http://WWW.EIAE.ORG, 전자산업연합(EIA)에 문의하십시오. 램프 폐기에 관한 정보는 http://WWW.LAMPRECYCLE.ORG를 방문하십시오. 
    						
    							
    Toggle Output SettingsCompaq[Fn] + [F4]
    Dell[Fn] + [F8]Gateway[Fn] + [F4]Hewlett Packard[Fn] + [F4]IBM[Fn] + [F7]NEC[Fn] + [F3]Toshiba[Fn] + [F5]Mac Apple :System PreferencesDisplay ArrangementMirror display
    +
    Not	included
    Non	fourni
    Nicht	beigelegt
    No	incluido
    Non	fornito	in	dotazione
    Não	incluído
    Не	включенно
    不含未包括含まれていません포함되지 않음	            
    						
    							
    Adjust	Focus
    Régler	la	mise	au	point
    Stellen	Sie	den	Fokus	ein
    Ajuste	el	enfoque
    Regolare	la	messa	a	fuoco
    Ajuste	da	focagemНастройте	масштаб
    調整變焦调整变焦[ズーム]を調整します줌 조절
    Настройте	фокусировку
    調整對焦调整焦距[フォーカス]を調整します초점 조절
    Adjust	Zoom
    Régler	le	zoom
    Passen	Sie	den	Zoom	an
    Ajuste	el	zoom
    Regolare	lo	Zoom
    Ajuste	do	zoom
    69.3(176.1cm)
    115.6(293.5cm)
    161.8(410.9cm)
    208.0(528.3cm)
    277.3(704.4cm)
    38.1(96.8cm)
    76.2(193.6cm)
    127.1(322.7cm)
    177.9(451.8cm)
    228.7(580.9cm)
    304.9(774.5cm)
    4.9(1.5m)
    39.4(12.0m)29.5(9.0m)23.0(7.0m)16.4(5.0m)9.8(3.0m)
    34.7(88.1cm)
    Width
    HeightDiagonal
    Hd
    Adjust	Keystone
    Régler	l'effet	 Trapèze
    Trapezkorrektur
    Ajustar	Distorsión	 Trapezoidal
    Regolazione	distorsione
    Ajustar	distorção	trapezoidal Настройка	трапецеидального	искажения調整梯形修正调整梯形失真キーストーンの調整키스톤 조정
    Screen(Diagonal)Max.38.1”(96.8cm)76.2”(193.6cm)127.1”(322.7cm)177.9”(451.8cm)228.7”(580.9cm)304.9”(774.5cm)Min.34.7”(88.1cm)69.3”(176.1cm)115.6”(293.5cm)161.8”(410.9cm)208.0”(528.3cm)277.3”(704.4cm)
    HdMax.3.4” (8.7cm)6.9” (17.4cm)11.4” (29.0cm)16.0” (40.7cm)20.6” (52.3cm)27.4” (69.7cm)Min.3.1” (7.9cm)6.2” (15.9cm)10.4” (26.4cm)14.6” (37.0cm)18.7” (47.6cm)25.0” (63.4cm)Distance4.9’ (1.5m)9.8’ (3.0m)16.4’ (5.0m)22.3’ (7.0m)29.5’ (9.0m)39.4’ (12.0m) This	graph	is	for	user’s	reference	only.                                         
    						
    							
    ■		Register Your Planar Products Today	Thank	you	for	choosing	Planar.	 To	assure	you	receive	all	the	benefits	of	your	Planar	product	and	
    services,	register	your	Planar	product	today.	Visit	our	website	to	register	your	product	at
    	http://www.
    planar.com/support/product_registration.html.
    ■		Enregistrez Vos Produits Planar dès Maintenant	 Merci	d'avoir	choisi	Planar.	Pour	vous	assurer	de	bien	profiter	de	tous	les	avantages	et	services	de	
    votre	produit	Planar,	enregistrez	votre	produit	Planar	dès	maintenant.	Rendez-vous	sur	notre	site	
    web	http://www.planar.com/support/product_registration.html	pour	enregistrer	votre	produit.
    ■		Registre sus Productos Planar Hoy	Gracias	por	escoger	Planar.	Para	asegurarse	de	que	recibe	todos	los	beneficios	de	su	producto	y	
    servicios	Planar,	registre	su	producto	Planar	hoy.	Visite	nuestro	sitio	Web	para	registrar	su	producto	
    en	http://www.planar.com/support/product_registration.html.
    ■		Registra oggi i tuoi prodotti Planar	Congratulazioni	per	aver	scelto	Planar.	Per	accertarti	di	ricevere	tutti	i	benefici	dei	prodotti	Planar	
    ed	i	servizi	offerti,	registra	oggi	il	tuo	prodotto	Planar.	Visita	il	nostro	sito	e	registra	il	tuo	prodotto	
    all’indirizzo:	http://www.planar.com/support/product_registration.html.
    ■		Registre hoje mesmo seu produto Planar	Obrigado	por	escolher	a	Planar.	Para	garantir	que	você	receberá	todos	os	benefícios	dos	seus	
    produtos	e	serviços	da	Planar,	registre	hoje	mesmo	seu	produto	Planar.	Visite	nosso	website	para	
    registrar	seu	produto	em	http://www.planar.com/support/product_registration.html.
    ■		Зарегистрируйте ваше изделие от Planar сегодня	Благодарим	за	выбор	Planar.	Для	того,	чтобы	гарантировать	все	преимущества	от	вашего	
    изделия	и	услуг	от	Planar,	зарегистрируйте	ваше	изделие	от	Planar	сегодня.	Посетите	наш	
    Web-сайт,	чтоб	зарегистрировать	ваше	изделие:	http://www.planar.com/support/product_registra
    -tion.html.
    ■  立即註冊您的 Planar 產品 感謝您購買 Planar。為確保您將獲得 Planar 產品與服務提供的所有好處,請立即註冊您的 Planar 產品。請上本公司網站:http://www.planar.com/support/product_registration.html 進行註冊。
    ■		现在注册您的 Planar 产品	感谢您选择 Planar 的产品。为确保您享受 Planar 产品的全部优势和服务,请现在注册您的 Planar 产品。访问我们的网站注册您的产品:http://www.planar.com/support/product_registra-tion.html。
    ■		今すぐ、あなたのPlanar製品を登録してください	Planarをお選びいただきありがとうございます。Planar製品とサービスのすべてのメリットを最大限お受けられるように、今すぐPlanar製品を登録してください。製品を登録するには、当社のWebサイト:http://www.planar.com/support/product_registration.htmlにアクセスしてください。
    ■		Planar 제품을 오늘 등록하십시오	Planar를 선택해주셔서 감사합니다. Planar 제품과 서비스의 모든 특전을 받을 수 있도록 Planar 제품을 오늘 등록하십시오. 당사 웹 사이트를 방문하여 http://www.planar.com/support/prod-
    uct_registration.html에서 제품을 등록하십시오.
    ■		Registrieren Sie heute gleich Ihre Planar-Produkte	Vielen	Dank,	dass	Sie	sich	für	Planar	entschieden	haben.	Registrieren	Sie	bitte	heute	gleich	Ihr	
    Planar-Produkt,	um	sicherzustellen,	dass	Sie	alle	Vorteile	von	Ihrem	Planar-Produkt	und	Servicel
    -
    eistungen	erhalten.	Besuchen	Sie	unsere	Website,	um	Ihr	Produkt	unter	http://www.planar.com/sup-
    port/product_registration.html	zu	registrieren.	 
    						
    							
    ■		Cables, Replacement Lamps and Accessories	To	find	cables,	replacement	lamps	and	accessories	for	your	Planar	projector,	LCD	monitor,	touch-
    screen	or	other	Planar	product	visit	our	online	store	at	www.PlanarOnline.com	or	find	other	stores	
    who	carry	Planar	products	at	http://www.planar.com/howtobuy.
    ■		Câbles, Ampoules de Remplacement et Accessoires	Pour	obtenir	les	câbles,	les	ampoules	de	remplacement	et	les	accessoires	pour	votre	projecteur	
    Planar,	votre	moniteur	LCD,	votre	écran	tactile	ou	d'autres	produits	Planar,	rendez-vous	sur	www.
    PlanarOnline.com	ou	trouvez	d'autres	points	de	vente	des	produits	Planar	sur	http://www.planar.
    com/howtobuy.
    ■		Kabel, Ersatzlampen und Zubehör	Um	Kabel,	Ersatzlampen	und	Zubehör	für	Ihren	Planar-Projektor,	LCD-Monitor,	 Touch-Screen	oder	
    anderes	Planar-Produkt	zu	finden,	besuchen	Sie	bitte	unseren	Online-Laden	unter	www.PlanarOn
    -
    line.com	oder	andere	Läden,	die	unter	http://www.planar.com/howtobuy	aufgeführt	sind	und	die	
    Planar-Produkte	anbieten.
    ■		Cables, Bombillas de Reemplazo y Accesorios	 Para	encontrar	cables,	bombillas	 de	reemplazo	y	accesorios	para	su	proyector	Planar,	monitor	LCD,	
    pantalla	táctil	u	otro	producto	Planar	visite	nuestra	tienda	en	línea	en	www.PlanarOnline.com	o	
    encuentre	otras	tiendas	con	productos	Planar	en	http://www.planar.com/howtobuy.
    ■		Cavi, lampade di ricambio ed accessori	 Per	trovare	cavi,	lampade	di	ricambio	ed	accessori	del	proiettore,	monitor	LCD,	schermo	a	sensibil-
    ità	tattile,	o	altro	prodotto	Planar,	visita	il	nostro	negozio	online,	all’indirizzo	www.PlanarOnline.com,	
    oppure	cerca	altri	negozi	che	vendono	prodotti	Planar	all’indirizzo:	http://www.planar.com/howtobuy.
    ■		Cabos, lâmpadas de reposição e acessórios	 Para	encontrar	cabos,	lâmpadas	de	reposição	e	acessórios	para	seu	projetor,	monitor	de	LCD,	tela	
    sensível	al	toque	ou	outro	produto	Planar,	visite	nossa	loja	on-line	em	www.PlanarOnline.com	ou	
    encontre	outras	lojas	que	vendem	produtos	Planar	em	http://www.planar.com/howtobuy.
    ■		Кабели, запасные лампочки и аксессуары	Кабели,	запасные	лампочки	и	аксессуары	к	проектору	Planar,	ЖК-монитору,	сенсорному	
    экрану	или	другим	изделиям	Planar	вы	можете	найти	в	нашем	интернет-магазине	на	сайте	
    www.PlanarOnline.com	или	найти	другие	магазины,	которые	имеют	в	продаже	изделия	Planar
    -http://www.planar.com/howtobuy.
    ■		連接線、替換燈泡與配件	如需購買 Planar 投影機的連接線、替換燈泡與配件、LCD 螢幕、觸控式螢幕或其他 Planar 產品,請參觀本公司線上商店: www.PlanarOnline.com,或上網 http://www.planar.com/howtobuy 查詢其他代理 Planar 產品的商店。
    ■		线缆、更换用灯泡和附件	如需您的 Planar 投影机、液晶显示器、触摸屏或其它 Planar 产品的线缆、更换用灯泡和附件,请访问我们的在线商店:www.PlanarOnline.com 或销售 Planar 产品的其它商店:http://www.planar.com/howtobuy。
    ■		ケーブル、交換ランプおよびアクセサリ	ケーブル、交換ランプおよびPlanar製品のアクセサリ、LCDモニタ、タッチスクリーンまたはその他のPlanar製品については、当社のオンラインストア:www.PlanarOnline.comにアクセスするか、Planar製品を扱っているその他の販売店をhttp://www.planar.com/howtobuyでお探しください。
    ■		케이블, 교체 램프 및 부속품	Planar 프로젝터, LCD 모니터, 터치스크린 또는 기타 Planar 제품용 케이블, 교체 램프 및 부속품을 찾으려면 당사 온라인 상점 www.PlanarOnline.com을 방문하거나 http://www.planar.com/how-tobuy에서 Planar 제품을 판매하는 다른 상점을 찾으십시오. 
    						
    All Planar manuals Comments (0)

    Related Manuals for Planar Pr6020 Projector Quickstart Guide