Home
>
Panasonic
>
TV Video Accessories
>
Panasonic TY-S50PX20W, TY-S42PX20W, TY-S37PX20W Instructions
Panasonic TY-S50PX20W, TY-S42PX20W, TY-S37PX20W Instructions
Have a look at the manual Panasonic TY-S50PX20W, TY-S42PX20W, TY-S37PX20W Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
TY-S50PX20W TY-S42PX20W TY-S37PX20W max.12kg max.12kg max.20kg TQZH548 INSTRUCTIONS
2 English Deutsch Nederlands Italiano Français Español Svenska Dansk IMPORTANT: To avoid damage to the video cabinet, please do not over-tighten any screws. Please take extra care when using power tools to tighten screws. Placing a VCR on the bottom board would be recommended. In case of setting a VCR on the upper or middle shelf, picture may become distorted. WICHTIG: Ziehen Sie die Schrauben bitte nicht zu fest an, um Schäden am Videoschrank zu vermeiden. Beim Gebrauch von elektrischen Werkzeugen zum Anziehen der Schrauben bitte besondere Vorsicht walten lassen. Die Installation eines Videorekorders wird im unteren Regal empfohlen. Wenn ein Videorekorder im oberen oder mittleren Regal installiert wird, kann das Bild gestört werden. BELANGRIJK: Om beschadiging van het videomeubel te voorkomen, mag u de schroeven niet te strak aandraaien. Wees extra voorzichtig wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt om de schroeven aan te draaien. We raden u aan de videorecorder op de onderste plank te zetten. Als u de videorecorder op de bovenste of middelste glasplaat zet, kan het beeld vervormd worden. IMPORTANTE: Per evitare danni al rivestimento del video, non stringere eccessivamente le viti. Si raccomanda di usare la massima cautela quando si utilizzano strumenti a motore per avvitare le viti. Placing a VCR on the bottom board would be recommended. In case of setting a VCR on the upper or middle shelf, picture may become distorted. IMPORTANT: Pour ne pas endommager le meuble vidéo, éviter de serrer les vis trop fort. Faites très attention lorsque vous utilisez des outils électriques pour serrer les vis. Nous vous recommandons de placer le magnétoscope sur le panneau inférieur. Si le magnétoscope est placé sur létagère du haut ou du milieu, limage peut être déformée. IMPORTANTE: Para evitar dañar el mueble para el video, no apriete demasiado los tornillos. Si utiliza herramientas eléctricas para apretar los tornillos, hágalo con más cuidado. Si va a utilizar una videograbadora, se recomienda colocarla en la parte inferior. Si la colocase en la parte superior o en la mitad del estante, las imágenes podrían distorsionarse. VIKTIGT: För att undvika skador på videoskåpet bör du inte dra åt skruvarna alltför hårt. Var speciellt försiktig om en motordriven skruvmejsel används. Vi rekommenderar placering av videobandspelaren på bottenplattan. Bilden kan bli en aning förvrängd om videobandspelaren placeras på den övre eller mittre hyllan. VIGTIG: For at forebygge beskadigelse af videokabinettet må skuerne ikke skrues for meget i. Vær ekstra forsigtig, hvis der anvendes elværktøj til at stramme skruerne. Det anbefales, at en videobåndoptager anbringes på bundpladen. Såfremt en videobåndoptager anbringes på den øvre eller nedre glashylde, kan billedet blive forstyrret.
3 TY-S37PX20W TY-S42PX20W TY-S50PX20W A TBLA0125 TBLA0124 TBLA0123 B TBLH0571 TBLH0570 TBLH0569 C TBLA0104 TBLA0104 TBLA0104 D TBLA0103 TBLA0103 TBLA0103 TY-S37PX20W TY-S42PX20W TY-S50PX20W E TBLB3079 TBLB3080 TBLB3110 F TKGA0136 TKGA0133 TKGA0134 G TBLA3218 TBLA3184 TBLA3217 5Assembly screws (Black screws) ................. (×4) 6Support pole (Right) ..................................... (×1) 7Support pole (Left) ....................................... (×1) 8Cord clamps ................................................. (×6) 9Glass shelf supports (Right) ......................... (×2) 10Glass shelf supports (Left) ........................... (×2) 11Casters (Wheels) ......................................... (×4) English ATop crosspiece ............................................. (×1)ERear cord cover ........................................... (×1) BBottom panel ................................................ (×1)FGlass shelf ................................................... (×2) CSide panel (Left) ........................................... (×1)GCord holder .................................................. (×2) DSide panel (Right) ........................................ (×1) 1Assembly screws ......................................... (×4) 2Glass shelf fastening screws ....................... (×8) 3Glass shelf support fastening screws (Black screws) .............................................. (×4) Rear cord cover fastening screws (Black screws) .............................................. (×3) 4Support pole fastening screws ..................... (×4) Deutsch AOberes Querstück ........................................ (×1)EHintere Kabelabdeckung ............................. (×1) BUnteres Panel .............................................. (×1)FGlasplatte .................................................... (×2) CSeitenpanel (Links) ...................................... (×1)GKabelhalter .................................................. (×2) DSeitenpanel (Rechts) ................................... (×1) 1Montageschrauben ...................................... (×4) 2Befestigungsschrauben für Glasplatte ......... (×8) 3Befestigungsschrauben für Glasplattenstütze (Schwarze Schrauben) ................................ (×4) Befestigungsschrauben für hintere Kabelabdeckung (Schwarze Schrauben) ................................ (×3) 4Befestigungsschrauben für Stützstange ...... (×4) 5Montageschrauben (Schwarze Schrauben).... (×4) 6Stützstange (Rechts) ................................... (×1) 7Stützstange (Links) ...................................... (×1) 8Kabelklemmen ............................................. (×6) 9Glasplattenauflagen (Rechts) ...................... (×2) 10Glasplattenauflagen (Links) ......................... (×2) 11Rollen (Räder) .............................................. (×4) Nederlands ABovenste dwarsstuk ..................................... (×1)ESnoerdeksel aan achterkant ........................ (×1) BOnderpaneel ................................................ (×1)FGlasplaat ..................................................... (×2) CZijpaneel (links) ............................................ (×1)GSnoerhouder ................................................ (×2) DZijpaneel (rechts) ......................................... (×1) 1Montageschroeven ...................................... (×4) 2Bevestigingsschroeven voor glasplaat ......... (×8) 3Bevestigingsschroeven voor glasplaatsteun (zwarte schroeven) ...................................... (×4) Bevestigingsschroeven voor snoerdeksel aan achterkant (zwarte schroeven) ..................... (×3) 4Bevestigingsschroeven voor steunpaal ....... (×4) 5Montageschroeven (zwarte schroeven) ....... (×4) 6Steunpaal (rechts) ........................................ (×1) 7Steunpaal (links) .......................................... (×1) 8Snoerklemmen ............................................. (×6) 9Glasplaatsteunen (rechts) ............................ (×2) 10Glasplaatsteunen (links) .............................. (×2) 11Zwenkwieltjes (roltype) ................................ (×4)
4 Italiano APiano superiore ............................................ (×1)ECopertura del cavo posteriore ..................... (×1) BPiano inferiore .............................................. (×1)FPiano di vetro ............................................... (×2) CPannello laterale (destro) ............................. (×1)GPortacavo .................................................... (×2) DPannello laterale (sinistro) ........................... (×1) 1Viti di montaggio .......................................... (×4) 2Viti di fissaggio dei piani di vetro .................. (×8) 3Viti di fissaggio dei piani di vetro (viti nere) .. (×4) Viti di fissaggio della copertura del cavo posteriore (viti nere) ..................................... (×3) 4Viti di fissaggio delle staffe di supporto ........ (×4) 5Viti di montaggio (viti nere) .......................... (×4) 6Staffa di supporto (destra) ........................... (×1) 7Staffa di supporto (sinistra) .......................... (×1) 8Morsetti per cavo ......................................... (×6) 9Supporti per i piani di vetro (destra) ............. (×2) 10Supporti per i piani di vetro (sinistra) ........... (×2) 11Rotelle (ruote) .............................................. (×4) Français ATraverse supérieure ..................................... (×1)ECouvercle du cordon arrière ........................ (×1) BPanneau inférieur ......................................... (×1)FÉtagère en verre .......................................... (×2) CPanneau latéral (gauche) ............................. (×1)GSerre-fils ...................................................... (×2) DPanneau latéral (droit) ................................. (×1) 1Vis de montage ............................................ (×4) 2Vis de fixation de l’étagère en verre ............. (×8) 3Vis de fixation du support de l’étagère en verre (vis noires) ................................................... (×4) Vis de fixation du couvercle du cordon arrière (vis noires) ................................................... (×3) 4Vis de fixation de la tige de soutien ............. (×4) 5Vis de montage (vis noires) ......................... (×4) 6Tige de soutien (droite) ................................ (×1) 7Tige de soutien (gauche) ............................. (×1) 8Serre-fils ....................................................... (×6) 9Supports de l’étagère en verre (droits) ........ (×2) 10Support de l’étagère en verre (gauches) ..... (×2) 11Roulettes (à roues) ...................................... (×4) Español ATravesaño superior ...................................... (×1)ECubierta de cables trasera .......................... (×1) BPanel inferior ................................................ (×1)FEstante de cristal ......................................... (×2) CPanel lateral (Izquierdo) ............................... (×1)GSoporte de cable ......................................... (×2) DPanel lateral (Derecho) ................................ (×1) 1Tornillos de ensamblaje ............................... (×4) 2Tornillos de apriete de estante de cristal ...... (×8) 3Tornillos de apriete de soportes de estante de cristal (Tornillos negros) ......................................... (×4) Tornillos de apriete de cubierta de cables trasera (Tornillos negros) ......................................... (×3) 4Tornillos de apriete de postes de apoyo ...... (×4) 5Tornillos de ensamblaje (Tornillos negros) ... (×4) 6Poste de apoyo (Derecho) ........................... (×1) 7Poste de apoyo (Izquierdo) .......................... (×1) 8Abrazaderas de cables ................................ (×6) 9Soportes de estante de cristal (Derechos) ... (×2) 10Soportes de estante de cristal (Izquierdos)... (×2) 11Ruedas ......................................................... (×4)
5 Svenska AOvanliggande tvärpanel ............................... (×1)EBakre kabelskydd ........................................ (×1) BBottenpanel .................................................. (×1)FGlashylla ...................................................... (×2) CSidopanel (vänster) ...................................... (×1)GKabelhållare ................................................. (×2) DSidopanel (höger) ........................................ (×1) 1Monteringsskruvar ....................................... (×4) 2Fästskruvar till glashylla ............................... (×8) 3Fästskruvar till stöd för glashylla (svarta skruvar) ............................................ (×4) Fästskruvar till bakre kabelskydd (svarta skruvar) ............................................ (×3) 4Fästskruvar till stödstång ............................. (×4) 5Monteringsskruvar (svarta skruvar) ............. (×4) 6Stödstång (höger) ........................................ (×1) 7Stödstång (vänster) ...................................... (×1) 8Kabelklämmor .............................................. (×6) 9Stöd för glashylla (höger) ............................. (×2) 10Stöd för glashylla (vänster) .......................... (×2) 11Hjul ............................................................... (×4) Dansk AØvre tværstykke ........................................... (×1)EBageste ledningsdæksel ............................. (×1) BBundpanel .................................................... (×1)FGlashylde ..................................................... (×2) CSidepanel (venstre) ...................................... (×1)GLedningsholder ............................................ (×2) DSidepanel (højre) ......................................... (×1) 1Monteringsskruer ......................................... (×4) 2Fastgørelsesskruer til glashylde .................. (×8) 3Fastgørelsesskruer til glashyldestøtte (sorte skruer) ................................................ (×4) Fastgørelsesskruer til bageste ledningsdæksel (sorte skruer) ................................................ (×3) 4Fastgørelsesskruer til støttestang ................ (×4) 5Monteringsskruer (sorte skruer) ................... (×4) 6Støttestang (højre) ....................................... (×1) 7Støttestang (venstre) ................................... (×1) 8Ledningsklemmer ......................................... (×6) 9Glashyldestøtter (højre) ............................... (×2) 10Glashyldestøtter (venstre) ............................ (×2) 11Hjul ............................................................... (×4)
6 A TBLA3197 (×1) TBLB 3111TBLB3074TBLA3238 TBLA3237 THEA118 (×4) THEA102N XSB4+12FZ XST5+12 XYN5+F55FZTBLA3196 (×6) (×4) (×2) (×2) (×8) (×7) (×4) (×4) (×1) Replacement parts Parti di ricambio Reservdelar Austauschteile Pièces de rechange Udskiftningsdele Vervangingsonderdelen Piezas de recambio TBLB3107 (×1) TBLB3108 (×1) XTB4+10B (×4) 123456 78910 11 D B C E 11 2 1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web : http://www.panasonic.co.jp/global/ © 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights Reserved. CT0104A0 (MBS) © 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Tous droits réservés.