Home > Panasonic > Television > Panasonic Tv Tc 60le554 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Tv Tc 60le554 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Tv Tc 60le554 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2
    Este producto incluye el siguiente software o tecnología:
    (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
    (2) el software de propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Corporation,
    (3) el software desarrollado basándose parcialmente en el trabajo de Independent JPEG Group,
    (4) el software desarrollado por FreeType Project,
    (5) el software distribuido bajo licencia GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (LGPL) y/o,
    (6) el software de código abierto distinto del software distribuido bajo la licencia LGPL.
    (7)  
    “PlayReady” (tecnología de administración de derechos digitales) cedida bajo licencia por Microsoft Corporation o sus afiliadas.
    Para el software categorizado como (5), consulte los términos y condiciones de LGPL, según corresponda 
    http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
    Además, el software categorizado como (5) está protegido por los derechos de autor de varias personas. 
    Consulte el aviso de copyright de dichas personas en
    http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/
    El software de LGPL se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, ni siquiera la garantía 
    implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA A FINES ESPECÍFICOS.
    Durante al menos tres (3) años a partir de la entrega de los productos, Panasonic proporcionará a cualquier tercero que nos 
    contacte a la información de contacto indicada a continuación, por un costo no superior a nuestro propio costo de distribución 
    física del código fuente, una copia completa automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL.
    Información de contacto
      [email protected] 
    El código fuente cubierto por LGPL también se encuentra disponible en forma gratuita y pública en nuestro sitio Web a 
    continuación.
    http://www.am-linux.jp/dl/DTV12U/
    Para el software categorizado como (5) y (6), consulte los términos de las licencias correspondientes incluidos en el menú 
    “Ajuste” del producto.
    Además, para la tecnología Play Ready categorizada como (7), tenga en cuenta lo siguiente:
    (a) este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la distribución de esta 
    tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia correspondiente otorgada por Microsoft.
    (b) los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso a contenidos PlayReady(TM) de Microsoft para proteger 
    su propiedad intelectual, incluido el material protegido por derechos de autor. Este dispositivo usa la tecnología PlayReady 
    para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no implementa 
    correctamente las restricciones al uso del contenido, los propietarios de contenido pueden solicitar que Microsoft revoque el 
    derecho del dispositivo de reproducir el contenido protegido por PlayReady. Esta revocación no afecta el contenido sin protección 
    o el contenido protegido por otras tecnologías de acceso a contenidos. 
    Los propietarios de contenido pueden solicitar que actualice PlayReady para acceder a su contenido. 
    Si rechaza la actualización, no podrá acceder al contenido que requiere la actualización.  
    						
    							3
    • Precauciones para su seguridad ··················· 4
    • Accesorios/Accesorios opcionales ················· 8
    • Conexiones ·················································· 11
    • Identificación de los controles ······················ 14
    • Ajuste Inicial ················································· 15
    • Usando eAyuda (manual electrónico) ·········· 16
    • Preguntas frecuentes ··································· 17
    • Cuidados y limpieza ···································· ·17
    • Especificaciones ·········································· 18
    Asegúrese de leer
    Índice
    VIERA Link™ es una marca de 
    fábrica de Panasonic Corporation.
    HDMI, el logotipo HDMI y High-
    Definition Multimedia Interface 
    son marcas comerciales o marcas 
    comerciales registradas de HDMI 
    Licensing LLC en Estados Unidos y 
    otros países.
    El logotipo SDXC es una marca
    comercial de SD-3C, LLC.
    “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son 
    marcas de fábrica de Panasonic 
    Corporation y Sony Corporation.
    DLNA®, el logo DLNA y DLNA 
    CERTIFIED™ son marcas 
    registradas, marcas de servicio o 
    marcas de certificación de Digital 
    Living Network Alliance.
    QuickTime y el logo QuickTime 
    constituyen marcas o marcas 
    registradas de Apple Inc., utilizadas 
    bajo su licencia.
    Este producto cumple con los requisitos 
    de ENERGY STAR cuando se emplea 
    la configuración “Uso en Hogar”, una 
    configuración con la que se logra 
    ahorrar energía. Cualquier modificación 
    en la configuración “Uso en Hogar” 
    o en cualquier otra configuración 
    predeterminada en fábrica podría 
    resultar en un consumo de energía 
    superior a los niveles que  cumplen con 
    los requisitos de ENERGY STAR.
    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y 
    el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby 
    Laboratories.
    HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
    Skype™ es una marca comercial de Skype limited.
    Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de 
    patente AVC, para el uso personal y no comercial del usuario 
    para (i) codificar conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) 
    y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un 
    usuario ocupado en una actividad personal y no comercial 
    y/o fue obtenido por un proveedor de vídeo autorizado para 
    suministrar Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni está 
    implicada para cualquier otro uso diferente. Una información 
    adicional puede obtenerse por MPEG LA, LLC. 
    Véase http://www.mpegla.com.  
    						
    							4
      Precauciones para su seguridad
      
    ADVERTENCIA
    NO ABRIR, RIESGO
    DE CHOQUE ELECTRICO
      
    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire 
    la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el 
    usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
    El rayo con punta de flecha dentro de un 
    triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar 
    al usuario de que hay piezas en el interior del 
    producto que si las tocan las personas éstas 
    pueden recibir una descarga eléctrica.
    El signo de exclamación dentro de un 
    triángulo equilátero tiene la finalidad 
    de avisar al usuario de la existencia 
    de instrucciones de utilización y 
    servicio importantes en el material 
    impreso que acompaña al aparato.
    Nota para el instalador del sistema CATV
    Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, el cual 
    proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra del cable debe estar 
    conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico.
    Ventilación segura
    Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior o inferior se han colocado para ventilar y asegurar una operación confiable de 
    Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser bloqueadas o cubiertas. Deben haber al menos 
    10 cm (4 pulgadas) de espacio alrededor del TV. Las aberturas nunca deberán ser bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, 
    alfombra o superficie similar. Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que 
    tenga una ventilación apropiada.
    Medidas de seguridad importantes (Televisor)
    1)  Leer las instrucciones.
    2)  Guardar las instrucciones.
    3)  Atender todas las advertencias.
    4)  Seguir todas las instrucciones.
    5)  No hacer uso de este aparato cerca del agua.
    6)  Limpiar sólo con un paño seco.
    7)  No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante.
    8)  No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos 
    (incluyendo amplificadores) que generen calor.
    9)  No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, 
    una más ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla 
    ancha o la tercera punta son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de 
    corriente, consulte a un eléctrico para reemplazar la salida de corriente obsoleta.
    10)  Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los 
    receptáculos y el punto en el que salen del aparato.
    11)  Usar sólo accesorios especificados por el fabricante.
    12)  Usar el aparato sólo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido 
    con el aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para 
    evitar lesiones por volcaduras.
    13)  Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo.
    14)  Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido dañado 
    en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, objetos 
    han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído.
    15) 
    Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la 
    etiqueta. Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía 
    de su casa, consultar a su distribuidor o a la compañía de energia local.
    16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través 
    de las ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje 
    peligroso o cortar partes que pudieran ocasionar un incendio o choque 
    eléctrico. Nunca derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.
    18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar 
    que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra 
    subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810-21 
    de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a 
    la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte, 
    el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los 
    conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la 
    conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra.
    CABLE PRINCIPAL
    A TIERRA
    UNIDAD DE DESCARGA
    A TIERRA (SECCIÓN
    NEC 810-20)
    CONDUCTORES A
    TIERRA (SECCIÓN NEC
    810-21)
    ABRAZADERAS A TIERRASERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA
    DE ELECTRODOS A TIERRA
    (ART. 250 NEC. PARTE H) EQUIPO DE
    SERVICIO
    ELÉCTRICOABRAZADERA
    A TIERRA EJEMPLO  DE ANTENA A
    TIERRA DE ACUERDO
    A (NEC)NATIONAL
    ELECTRICAL
    CODE  
    						
    							5
    19)  Un sistema de antena exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía o 
    luz o donde ésta pueda caer en tales líneas de poder o circuitos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, extremar 
    cuidados para evitar tocar tales líneas o circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
    20)  Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la condiciones siguientes:
      a.  Cuando el cable de poder o contacto esté dañado o desgastado.
      b.  Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD.
      c.  Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia o agua.
      d.  Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.
          
    Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de otros controles 
    puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor trabajo para un técnico especializado para restaurar la operación normal del TV de LCD.
      e.  Si la TV de LCD se ha caído o el gabinete se encuentra dañado.
      f.  Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica que requiere de servicio.
    21) 
    Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico de servicio utilice partes especificadas por el fabricante que tengan las 
    mismas características de las partes originales. Sustitutos no autorizados pueden ocasionar un incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.
    22) ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA 
    LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA. NO COLOCAR ENVASES CON LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, 
    COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR (lNCLUYENDO ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.).
    23) ADVERTENCIA: RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PEQUEÑOS. ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.24) ADVERTENCIA:  Para evitar la dispersión del fuego, mantenga velas así como otras llamas abiertas lejos 
    de este producto en todo momento
    25) ADVERTENCIA:  No coloque el televisor en centros médicos ni institutos de salud equipados con 
    dispositivos médicos.
      Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con los dispositivos médicos y 
    provocar accidentes por mal funcionamiento.
    26) ADVERTENCIA:  No utilice el televisor cerca de dispositivos de control automático como puertas automáticas o 
    alarmas de incendio.
      Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con los dispositivos de control automático y 
    provocar accidentes por mal funcionamiento.
    27) ADVERTENCIA: 
    Mantenga el televisor a una distancia mínima de 22 cm (9 pulgadas) de un marcapasos cardíaco implantado.     Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con el funcionamiento del marcapasos. 
    28) AVISO: El interruptor de la alimentación de esta unidad no desconectará completamente toda la alimentación procedente de 
    la toma de CA. Como el cable de la alimentación sirve como dispositivo de desconexión principal de la unidad, usted 
    tendrá que desenchufarlo de la toma de CA para desconectar toda la alimentación. Por lo tanto, asegúrese de que la 
    unidad esté instalada de forma que el cable de alimentación pueda desenchufarse fácilmente de la toma de CA en 
    caso de accidente. Para evitar un incendio, el cable de la alimentación también deberá desenchufarse de la toma de 
    CA cuando la unidad no se vaya a utilizar durante un periodo largo de tiempo (durante unas vacaciones, por ejemplo).
    29) PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú OTRA SALIDA A MENOS 
    QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.
    30) PRECAUCIÓN:  USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.
    31) PRECAUCIÓN:  PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. REPONER 
    SOLAMENTE CON EL MISMO TIPO O EL EQUIVALENTE.
    NOTA:   
    Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la 
    corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica.  
    						
    							6
    DECLARACIÓN DE LA FCC E IC
    Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de 
    conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección 
    razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía 
    radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las 
    comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación 
    particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que puede determinarse 
    apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las 
    medidas siguientes:
      • Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena.
      • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
      • Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.
      • Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.
    Aviso de la FCC: para asegurar el cumplimiento ininterrumpido, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice 
    solamente cables de interfaz blindados con núcleo de ferrita cuando conecte a un ordenador o dispositivos periféricos. 
    Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado explicitamente por Panasonic Corp. of North America 
    podría anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
    Declaración de la FCC y de Industry Canada (IC) respecto a la exposición a la radiación:
    •  Este televisor está provisto con un puerto USB en la cubierta posterior para uso dedicado exclusivo para inserción 
    del transmisor opcional siguiente: Adaptador LAN inalámbrico con identificación de FCC: H8N-WLU5150/
    identificación de IC: 1353A-WLU5150.
    •  Otros transmisores no deben ser utilizados, a menos de que sean específicamente recomendados al momento 
    que estén disponibles. Otros transmisores no han sido evaluados para exposición a la radiación para uso en este 
    televisor y puede que no cumplan con los requerimientos para la exposición a la radiación de la FCC e IC.
    •  Los dos transmisores descritos arriba cumplen con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC e IC para 
    un ambiente no controlado de uso móvil con una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) de separación entre los transmisores 
    y el cuerpo de la persona (excluyendo las extremidades de manos, muñecas y pies) durante los modos de operación 
    inalámbrica. 
    
    El uso de este producto está restringido a ambientes cerrados ya que su operación se encuentra en el rango de frecuencia de 
    5,15 a 5,25 GHz. La FCC y la IC requieren que este producto sea utilizado en interiores para el rango de frecuencia de 5,15 a 
    5,25 GHz y reducir la posible interferencia co-canal perjudicial para sistemas de Satélites Móviles. Los radares de alta potencia 
    están asignados como usuarios primarios de bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones radares pueden 
    causar interferencia y/o dañar a este producto.
    Declaración de conformidad de la FCC
    Modelo: TC-60LE554
    Responsable: Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ  07094
    Dirección de contacto: Panasonic Consumer Marketing Company of North America
    1-877-95-VIERA (958-4372)
    email: [email protected]
    Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC y todos los estándares RSS de IC aplicables. El 
    funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales 
    y (2) este dispositivo deberá ser aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un 
    funcionamiento no deseado.  
    						
    							7
      ■Acerca de  la LAN inalámbrica incorporada  ●Para utilizar la LAN inalámbrica incorporada se debe obtener un punto de acceso.  ●No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse a una red inalámbrica (SSID*1) para la que no tiene derechos de 
    uso. Dichas redes pueden estar listadas como resultado de búsquedas. Sin embargo, su uso puede ser considerado acceso 
    ilegal.
      ●No someta la LAN inalámbrica incorporada a altas temperaturas, luz solar directa o humedad.  ●Compruebe que el punto de acceso sea compatible con WPS*2.(Si no es compatible con WPS, se necesitará de la clave de cifrado del punto de acceso para configurar los 
    parámetros.)
      ●Siga las instrucciones de la pantalla de configuración del punto de acceso y configure los parámetros de seguridad 
    adecuados. Para obtener más detalles acerca de la configuración del Punto de acceso, consulte el manual operativo del 
    Punto de acceso.
      ●Se recomienda utilizar 11n (5 GHz) para el sistema inalámbrico entre la LAN inalámbrica incorporada y el punto 
    de acceso. La comunicación también es posible con 11a, 11b, y 11g (2,4 GHz), pero la velocidad de ésta podría 
    disminuir.
      ●Si el sistema inalámbrico del punto de acceso cambia, los dispositivos que podrían conectarse a través de la LAN 
    inalámbrica, posiblemente ya no puedan hacerlo.
      ●Los datos transmitidos y recibidos por ondas de radio pueden ser interceptados y monitoreados.  ●Mantenga el televisor alejado de los siguientes dispositivos:
    LAN inalámbricas, microondas y otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 GHz y 5 GHz. De lo contrario, podrían 
    ocurrir fallas en el televisor, como funcionamiento incorrecto debido a la interferencia de ondas de radio.
      ●Cuando se producen ruidos a causa de electricidad estática, etc., el televisor puede dejar de operar para proteger 
    los dispositivos. En este caso, apague el televisor con el interruptor de encendido/apagado y luego enciéndanlo 
    nuevamente.
    *1 SSID es el nombre para la identificación de una red inalámbrica específica de transmisión.
    *2 WPS: Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida)
    AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS
    ADVERTENCIA
    Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases 
    adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones 
    del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en 
    estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles 
    o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños 
    personales e incluso la muerte.
    La industria de sistemas electrónicos para consumidores 
    (de la cual es miembro Panasonic) trabaja por que el 
    entretenimiento en casa sea entretenido y seguro. Siga 
    siempre las siguientes normas de seguridad para prevenir 
    posibles daños personales e incluso la muerte:
    AJUSTES DE SEGURIDAD:
    •  Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las 
    recomendaciones del fabricante para garantizar una 
    instalación y un uso seguro de la pantalla plana.
    •  Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas y 
    asegúrese de que las comprende para garantizar un uso 
    correcto del producto.
    •  No permita que los niños se suban o jueguen con los 
    muebles y los equipos de televisión.
    •  No coloque la pantalla plana en muebles que se puedan 
    utilizar fácilmente como escalón, como por ejemplo una 
    estantería.
    •  Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones 
    al ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más 
    grande que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla 
    en un lugar donde no se pueda empujar, volcar o golpear y 
    caer.
    •  Tenga cuidado de colocar todos los cables de la pantalla 
    plana de forma que los niños no puedan cogerlos o tirar de 
    ellos si sienten curiosidad.MONTAJE EN LA PARED:  SI DECIDE INSTALAR LA 
    PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA PRESENTE QUE 
    SIEMPRE DEBE:
    •  Utilizar un soporte recomendado por el fabricante de la 
    pantalla y/o por un organismo independient (por ejemplo 
    UL, CSA, ETL).
    •  Seguir todas las instrucciones de los fabricantes de la 
    pantalla y el soporte de pared.
    •  Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla 
    plana, póngase en contacto con su distribuidor para 
    contratar un servicio de instalación especializado.
    •  Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es 
    apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados 
    para la instalación en paredes utilizando espárragos de 
    acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas, 
    póngase en contacto con un instalador profesional.
    •  Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como 
    mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.
    Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared 
    a un instalador calificado. Véase la página 8.
    La Academia Americana de Pediatría desalienta la 
    visualización de medios para niños menores de 2 años. 
    Para mayor información visite www.aap.org.  
    						
    							8
    Accesorios/Accesorios opcionales
    Accesorios
    Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.
    Accesorios
    Transmisor de 
    mando a distancia
     N2QAYB000779
    Pilas para el 
    transmisor de mando 
    a distancia (2)
     Pila AA
    Manual de usuario
    Guía de inicio rápido
    Seguridad para niños
    Tarjeta del cliente (para EE. UU.)
      Pedestal
     
    Accesorios opcionalesPóngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir accesorios opcionales 
    recomendados. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación de accesorios opcionales.
    Cámara para comunicaciones  ●TY-CC20W•  Esta cámara podrá utilizarse con VIERA Connect.•  Se recomienda conectar la cámara para comunicaciones al puerto USB2 del televisor.•  Con respecto a los detalles, lea el manual de la Cámara para comunicaciones.
    Abrazadera de suspensión 
    de paredPor favor contactar a un instalador profesional para la compra de la abrazadera 
    de suspensión de pared calificada recomendada por UL.
    M6
    Profundidad del atornillado:
    mínimo 8,0 mm (0,31”),
    máximo 10,0 mm (0,39”)
    Parte posterior del televisor
    Orificios para la instalación de 
    soportes para montura en paredTornillo para fijar el televisor a los soportes 
    para montura en pared (no incluidos con 
    la unidad de TV)
    (Vista de lado)
    400 mm (15,7”)
    400 mm 
    (15,7”)
    Advertencia
      Asegúrese siempre de pedir a un técnico calificado que lleve acabo el ajuste.  No monte directamente la unidad debajo de las luces del techo (proyectores, focos o luces halógenas) que producen 
    típicamente bastante calor. De lo contrario puede que se deformen o dañen partes de la caja de plástico.
      Tome precauciones al fijar los soportes de la montura en la pared. Asegúrese siempre de que no haya cables eléctricos 
    o tubería en la pared antes de instalar los soportes.
      Para prevenir la caída y lesiones, quite el televisor de su posición fija en la pared cuando ya no este en uso.  El uso de una abrazadera de suspensión de pared equivocada o empotrado incorrecto pueden causar la caída del 
    equipo, resultando en lesiones y daño del producto.
     Panasonic se deslinda de la responsabilidad por cualquier daño o lesión debido al uso de una abrazadera de suspensión 
    de pared incorrecta, empotrado incorrecto o cualquier otra falla por no seguir las instrucciones indicadas arriba.
    Sujetacables
    Cable de CA
    Adaptador de componente/AV K2KYYYY00199
    Ensamblaje
    (pág. 9)  
    						
    							9
    Accesorios
    Tornillo de montaje
    A
     XYN4+F10FNK (negro)
      Tamaño (M4 x 10)  (5)
    B
     XYN5+F16FN (plateado)
      Tamaño (M5 x 16) (4)
    Ménsula (1)
     TBL5ZA3238
    Cubierta (1)
     TXFBL5Z0071
    Base (1)
     TBL5ZX04911
      Colocación del pedestal en el televisor
    ■Montaje del pedestal
     Coloque el soporte a la parte sobresaliente del cuello.
    Asegurese que la ménsula este anclada antes de fijarla con los tornillos de montaje.
    Fije con los tornillos de ensamble (4 tornillos)
    B x 4
    Ménsula
    Parte sobresaliente del 
    cuello (superior)
    Frente
    Base
     Coloque la cubierta y fije firmemente con los tornillos de ensamble.
    A x 1
    Cubierta
    ■Instalación
       Apriete los tornillos de montaje A (4 tornillos en total) con la mano, 
      después apriételos firmemente para asegurarlos.
    A x 4
    Lado posterior
    Orificio para la 
    instalación del 
    pedestal
    Ménsula
    Base
    (Imagen)Trabaje sobre una superficie plana
    Flecha de 
    indicaciónRetiro del televisor del pedestalAsegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma 
    cuando utilice la abrazadera de suspensión de pared o 
    cuando vuelva a embalar el televisor.
     Retire los tornillos de ensamblaje A del televisor. Levante el televisor del pedestal. Retire los tornillos de ensamblaje A de la cubierta. Quite el cubierta. Retire los tornillos de ensamblaje B del ménsula.
    Advertencia
    No desarme ni modifique el pedestal.
      De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas.
    Precaución
    No utilice ningún otro pedestal que no sea el que viene incluido con el TV.
      En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales.No utilice el pedestal si está doblado, partido o está roto.  Si utiliza un pedestal roto, puede dañarse todavía más y puede resultar usted dañado. Comuníquese a la tienda donde lo 
    compró, Io antes posible.
    Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos.  Si no se tiene cuidado y los tornillos no están bien apretados durante el armado, la instalación no será lo suficientemente 
    fuerte como para sostener el televisor y éste podrá caerse y dañarse, y podrá causar daños a las personas.
    Al quitar el pedestal, no quite el pedestal siguiendo otro método que no sea el especificado. (Arriba)  De lo contrario, el TV y/o pedestal podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas.  
    						
    							10
    Conexión del cable de alimentación
    • Cuando desconecte el cable de CA, asegúrese 
    primero de desconectar la clavija del cable de CA 
    conectado al enchufe de la pared.
    • El cable de alimentación de CA suministrado es 
    para ser utilizado con este aparato solamente.
    Inserte firmemente en su lugar la clavija del cable de CA (incluído). 
       
    Instalación de las pilas del mando a distancia
    Abrir.
    Gancho
    Ponga las polaridades (+ o -) 
    en las posiciones correctasCierre
    Precaución
      La instalación incorrecta puede causar 
    fugas de electrolito y corrosión, lo que 
    podría dañar el mando a distancia.
    • No mezcle pilas viejas y nuevas.
    • No mezcle pilas de tipos diferentes 
    (pilas alcalinas y de manganeso, por 
    ejemplo).
    • No utilice baterías (Ni-Cd).  No queme ni rompa las pilas.  
    						
    							11
      Conexiones
    Paneles de conexión
    Antena de VHF/UHF•  NTSC (National Television System Committee):
    ATSC (Advanced Television Systems Committee):
    Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición digital (HDTV), la televisión 
    de definición estándar (SDTV), la emisión de datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la 
    televisión interactiva.
       
    Conexión de antena o cable
     
    Cable  ●Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas.  ●Puede que necesite suscribirse a un servicio de cable de alta definición (HD) para disfrutar de la programación HD.
    La conexión para alta definición se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente. (pág. 12)
    Nota
      ●Cuando utilice una caja de cable, los equipos y cables de video externos que aparecen en este manual no vienen 
    incluidos con el TV.
      ●Al desconectar el cable de alimentación, asegúrese de desconectar primero el enchufe del cable del tomacorriente de 
    la pared.
      ● Para obtener más ayuda, visítenos en: www.panasonic.com/help
    Cable de alimentación 
    de CA
    (Conecte después de 
    haber terminado todas 
    las demás conexiones.)Parte posterior del TV
    TV por
    cable
    Antena de VHF/UHF
    o
      ●Por favor referirse a la pág. 12 para las 
    conexiones ,  y .
    Ranura de
    tarjeta SD
    Conector
    1/2 USB
    Conector
    EthernetTerminal 
    de PC
    Parte posterior del TV  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Tv Tc 60le554 Owners Manual Spanish Version