Panasonic Shaver Es St25 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Shaver Es St25 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Shaver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 Français AVERTISSEMENT Nepasmodifier,niréparerl’appareil�- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la pile, etc.). Nepaslerangerdansunendroitàportéedesenfants�Nepas les laisser l’utiliser�- Le fait de placer les lames internes dans la bouche risque d’engendrer des accidents...
Page 22
22 Français Usageprévu • Ce rasoir sec/mouillé est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. ►Nota • Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la...
Page 23
23 Français Chargementdurasoir Il est possible de recharger le rasoir avec le support fixé. 1 1Insérezlafichedel’appareildans le logement du socle � 1 2 2Insérezlerasoirdanslesocledechargement comme illustré � • Le rasoir ne charge que lorsque les points de contact latéraux (a) sont en contact avec les bornes de chargement (b). • Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau situées...
Page 24
24 Français Pendant le chargement Une fois le chargement terminéRecharge anormale Le témoin d’état de charge () s’allume en rouge. Le témoin d’état de charge () s’éteint.Le témoin d’état de charge () clignotera deux fois par seconde. • Une fois le chargement terminé, positionnez le bouton de mise en marche sur MARCHE. Le rasoir est totalement chargé lorsque le témoin d’état de charge s’allume, puis s’éteint...
Page 25
25 Français Témoinsd’étatdechargelorsdel’utilisation Lorsque le niveau de la pile est faible Le témoin d’état de charge ( ) clignote une fois par seconde lors de l’utilisation du rasoir. • Vous pouvez vous raser 2 à 3 fois après le clignotement du témoin d’état de charge (). (Ceci varie selon les conditions d’utilisation.) • Une pleine charge permettra d’effectuer environ 14 rasages de 3 minutes...
Page 26
26 Français ▼▼ Pour enlever les petites saletés Pour enlever les grosses saletés 4. Faites glisser le volet de nettoyage jusqu’à ce qu’il s’encliquète. 5. Nettoyez la section de la grille de protection à l’eau courante. 6. Mettez le rasoir hors marche. • Rincez avec de l’eau et secouez plusieurs fois pour enlever l’eau. 4. Mettez le rasoir hors marche après 10 – 20 secondes. 5. Retirez la section de la grille de...
Page 27
27 Français Dépannage ProblèmeAction Les poils rasés volent partout. Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage. Nettoyez les lames internes. Assurez-vous que le volet de nettoyage est bien fermé. La grille de protection du système chauffe. Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée. (Voir cette page.) Le rasoir ne peut pas être correctement nettoyé même après...
Page 28
28 Français ProblèmeAction Vous n’obtenez pas un rasage aussi précis qu’auparavant. Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage. Remplacez la grille de protection du système et/ou les lames internes. Durée de vie prévue de la grille de protection du système et des lames internes : Grille de protection du système: Environ 1 an Lames internes: Environ 2 ans Le capteur de rasage ne répond...
Page 29
29 Français Duréedeviedelapile La durée de vie de la pile est de 3 ans si elle est chargée environ une fois toutes les deux semaines. Vous ne devez pas remplacer la pile dans ce rasoir vous-même. Retraitdelapilerechargeableintégrée ATTENTION: L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, veuillez...
Page 30
30 Français Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne dans...