Panasonic Plasma Hdtv Tc 60put54_sp_om Manual
Have a look at the manual Panasonic Plasma Hdtv Tc 60put54_sp_om Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

12 Conexiones del cable AV Conexión de audio Superior Buena Básica (no HD) Para utilizar terminales HDMI L R HDMI AV OUT Cable de conversión HDMI-DVIDVI OUT AUDIO OUT ej. Reproductor Blu-ray Disc ej. Reproductor Blu-ray DiscEquipo de AV Equipo de AV Conecte al terminal de entrada de audio Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE L RY P B PR AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo ej. Reproductor Blu-ray DiscEquipo de AV Para utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO L RCOMPOSITE OUT amarillo blanco rojoamarillo blanco rojo amarillo blanco rojoo ej. Grabadora DVD Equipo de AV ej. Videograbadora ●La terminal Verde es compartida para las conexiónes de Componente y Compuesto (Video In). Cuando use la conexión de Compuesto (Video In), el conector Amarillo (Video) debe ser insertado en la conexión Verde. Comp. VideoSeleccione (Para obtener más detalles, consulte eAyuda (pág. 16)) DIGITAL AUDIO IN ej. AmplificadorEquipo de audio Cable óptico

13 Identificación de los controles Nota ●El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica incluso estando apagado. ●No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televisor y el mando a distancia. Controles/indicadores del televisor Parte delantera del TV Parte posterior del TVCambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. (Presione y mantenga presionado para la función de MENU) Subir/Bajar el volumen Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros (23 pies) enfrente del televisorSelecciona canales en secuencia Sensor del S.S.A.C. (sistema de seguimiento automático de contraste) El botón POWER Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Transmisor de mando a distancia • Una imagen del panel de control aparecerá en pantalla cuando lo esté utilizando. Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera Seleccione la fuente a ver Visualiza el menú principal Despliega el menú opcional para funciones especiales (cuando está disponible) Botones de color (utilizados para varias funciones) Subida/bajada del volumen Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relación de aspecto y acercamiento Cambia al canal visto previamente o modo de entrada Operaciones con equipos externos * Las funciones se cambian dependiendo del equipo externo conectado y su operación. : Presione y mantenga presionado para saltar atrás/adelante. Accesa el servicio de NETFLIX directamente (a través de VIERA Connect). • Necesita servicio de banda ancha para usar este servicio. • Este servicio puede ser suspendido o las condiciones cambiar sin previo aviso. Subtítulos Sí/No Selecciona el Programa de audio secundario Salir de la pantalla de menú Visualiza Ajustes 3D (pág. 15) Muestra la pantalla inicial de VIERA Connect Visualice VIERA TOOLS Selección/OK/Cambio Volver al menú anterior Canal arriba/abajo, cuando visualice la fuente ANT/Cable Muestra o remueve la ventana de información Controla la función de la lista de canales favoritos Teclado numérico para seleccionar cualquier canal o para hacer introducciones alfanuméricas en los menús Utilización con canales digitales Visualización de medios externos. (SD/USB)

14 o Encienda el televisor con el interruptor POWER o (mando a distancia) (TV) Configure los siguientes elementos ●Seleccione su i dioma ●Seleccione su país ●Seleccione su modo de visualización (Asegúrese de seleccionar “ Uso en Hogar”) Si selecciona “ Exhibición en Mostrador” por equivocación, se visualizará la pantalla de confirmación. Para visualizar otra vez “Ajuste Modo de Visualización” realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”: • Presione y mantenga apretado el botón lateral POWER por al menos cinco segundos. • Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica por 30 segundos y enchúfelo de nuevo. ●Ajuste ANT/Cable Seleccione y defina de acuerdo a su conexión de ANT/Cable. Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación para iniciar el escaneo. Una vez que el escaneo a terminado, presione OK para continuar. ●Etiquete las entradas para su fácil identificación Para nombrar cada entrada, siga las instrucciones en la pantalla. Cuando esté listo, seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguiente paso. ●Configurar “Configuración de red” Seleccione el tipo de red y seleccione el modo de ajuste. Si selecciona “Inalámbri. (WiFi)”, inicia “Configuración de conexión inalámbrica”. Seleccione “Automático” o “Manual” e inicie la prueba de conexión. Cuando termine exitosamente la “Configuración de red”, aparecerá una pantalla indicando que ha terminado. ●Ajuste el reloj Seleccione el modo Reloj y haga los ajustes necesarios. Cuando “Auto” es seleccionado, el reloj será ajustado automáticamente de acuerdo a Huso hor. y H. Verano. Complete Ajuste Inicial Se muestra la pantalla indicando que ha terminado. Puede repetir el Ajuste Inicial. • Presione MENU -- > Ajuste -- > Ajuste Inicial Para ver TV mediante una caja de cable, receptor satelital o cualquier otro medio (DVD, DVR, dispositivo de juegos, etc.), pulse el botón INPUT y seleccione la entrada adecuada. Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” se pone en “No”. (Presione MENU -- > Ajuste -- > Ajuste avanzado -- > Autoencendido)

15 Precauciones para Ver imágenes en 3D Precauciones durante la visualización ●No use dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (como teléfonos móviles o transceptores personales) cerca de las Gafas 3D. De tal manera, las Gafas 3D podrían funcionar incorrectamente. ●Si las Gafas 3D se usan en una habitación iluminada con luces fluorescentes (50 Hz), la luz de la habitación puede que se vea parpadeante. En tal caso, cuando vaya a usar las Gafas 3D, oscurezca o apague las luces fluorescentes. ●Colóquese las Gafas 3D correctamente. Las imágenes en 3D no se verán correctamente si las Gafas 3D están puestas al revés o giradas. Para una visualización cómoda ●Mire a la distancia recomendada al menos (3 veces la altura efectiva de la pantalla), Distancia recomendada: 2,3 m (7,55’) o más. Cuando el área superior e inferior de la pantalla se ponen negras, como en las películas, visualice la pantalla a una distancia 3 veces mayor que la altura de la imagen real. (Eso hace que la distancia sea más cercana que la figura recomendada anteriormente.) ●Detenga inmediatamente el uso de las gafas 3D si su piel tiene una sensación inusual. En algunas ocasiones, la pintura o materiales utilizados en las gafas 3D pueden provocar una reacción alérgica. ●Detenga inmediatamente el uso de las gafas 3D si experimenta dolor, picazón o irritación en la nariz o sienes. El uso prolongado puede causar estos síntomas debido al exceso de presión, el cual puede causar malestar en el usuario. ●Use las gafas 3D donde no exista interferencia de otros aparátos con señal Bluetooth®. Visualización de imagen 3D El siguiente contenido en 3D puede ser disfrutado en este televisor: • Disco Blu-ray 3D, reproducido en un reproductor/grabadora de Blu-ray 3D conectado con cable HDMI. • Transmisión de TV en 3D (programa). • Fotografía 3D, Película 3D tomada por LUMIX/Cámara de vídeo. • Juego 3D reproducido en una consola de video juegos con capacidad para 3D conectada con cable HDMI. Accesorios opcionales (pág. 8) * Para más información en el uso de las Gafas 3D (botón de encendido, Accesorios y como emparejar, etc.), refiérase a los manuales de operación para las Gafas 3D adquiridas cuya visualización difiere dependiendo de las Gafas 3D. Uso de las Gafas 3D Encienda las Gafas 3D. Asegurese que el emparejamiento haya terminado completamente. Póngase las Gafas 3D. Para ver imágenes 3DCuando el HDMI recibe información acerca de qué modo de 3D se detectó, las imágenes 3D aparecen automáticamente de acuerdo con la señal. Si las imágenes 3D no se muestran correctamente o las imágenes causan incomodidad, es posible ajustarlas mediante los “Selección de formato 3D” o “Ajustes 3D”. ●Cambie la visualización 3D⇔ 2D, Ajustes 3D Después de su uso Apague las Gafas 3D. Después de usar las Gafas 3D, guárdelas en un estuche. Cambie la visualización 3D⇔2D ■Cambia las imágenes 3D ⇔ 2D (Modo Auto) de forma simple (ejemplo) Selección de formato 3D 3D 2D Seleccione Aceptar ● Cambia a modo Manual Visualización de imagen 3D en el TV

16 Usando eAyuda (manual electrónico) Mostrar eAyuda Seleccione Siguiente [Pantalla inicial] Cuando vuelve a entrar a eAyuda después de salir, la pantalla de confirmación es mostrada y puede seleccionar “PÁGINA INICIAL” o “ÚLTIMA PÁGINA”. Seleccione Siguiente Seleccione la página deseada del menú Categorías SubmenúsMenús Página seleccionada Seleccione Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Cambie los menús usando ▲/ ▼ Para regresar al menú/página previa Salir de eAyuda Utilizando eAyuda MenúImagen Audio Cronómetro Bloqueo Ajuste Red Ajuste 1/2 Ajuste ANT/CableTítulos de entradas Anti retención de imag Subtítulos Modo de navegación Idioma RelojTodos Ajustes 3D “Ir a Menú” está disponible dependiendo de la situación o condición. Muestra el menú relacionado con la página seleccionada al salir de eAyuda. eAyuda (manual electrónico) le ayuda a entender como usar las funciones del televisor fácilmente.

17 Preguntas Respuestas Preguntas frecuentes ¿Por qué no funciona el Control Remoto? Verifique que las baterías sean nuevas, del mismo tipo y estén instaladas con la polaridad correcta (+ & -). Para operar otros dispositivos tales como el cambio de canal al utilizar cajas de cable o satélite o cuando se opere con reproductores Blu-ray de Panasonic, utilice el control remoto suministrado con el dispositivo. ¿Por qué no se ve la imagen o sólo se muestra una pantalla azul, negra o nevada? Verifique que el cable de alimentación esté enchufado y el TV encendido (la luz LED roja frontal debe estar encendida, no titilando). Presione el botón INPUT en el control remoto y seleccione la fuente de entrada correcta. Verifique que todas las conexiones sean correctas y seguras. Al utilizar una fuente externa de video tal como una conexión de caja de cable/satélite o un reproductor de DVD verifique que el dispositivo esté encendido y esté funcionando correctamente. Presione MENU en el control remoto del televisor. Si se despliega el menú, el televisor funciona. Verifique nuevamente los pasos anteriores. ¿Por qué la pantalla está en blanco y el indicador de encendido titila? El TV pasó a modo de apagado para protegerse. Intente desenchufarlo durante unos minutos y conectarlo nuevamente. Si hubo una oscilación temporaria de energía en la línea eléctrica AC, ahora puede que esté bien. Si titila nuevamente llame al 1-877-95-VIERA (EE. UU.) o 1-866-330-0014 (Canadá). ¿Cómo muestro eAyuda (manual electrónico)? Presione el botón VIERA TOOLS en el control remoto del televisor y seleccione el icono de eAyuda. (pág. 16) Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la superficie está muy sucia, después de limpiar el polvo, empape un paño blando y sin pelusa en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas (1 parte de jabón por cada 100 partes de agua) y luego escúrralo para quitar el exceso de agua, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie quede completamente seca. No raye o golpee la superficie del panel con sus uñas u otros objetos duros ya que la superficie puede dañarse. Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie. Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. Si la caja está muy sucia, empape el paño en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego escúrralo para quitar el agua. Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco. No permita que el jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas toque directamente la superficie del televisor. Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir problemas en el funcionamiento. Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el revestimiento. No permita que elementos de caucho o PVC estén en contacto con el TV durante largos períodos. Pedestal LimpiezaLimpie las superficies pasando un paño blando y seco. Si la unidad está muy sucia, límpiela con un paño empapado en agua a la que se haya añadido una pequeña cantidad de jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego pase un paño seco. No utilice productos tales como disolventes, diluyente o cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie. (Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instrucciones que vienen con el paño.) No pegue cinta adhesiva o etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal. No permita el contacto durante mucho tiempo con productos de goma, vinilo o similares. (Hacerlo puede causar deterioros.) Clavija del cable de alimentación Limpie la clavija con un paño seco a intervalos frecuentes. (La humedad y el polvo pueden causar un incendio o una descarga eléctrica.) Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes y renuncia a cualquier responsabilidad legal o daños causados por el funcionamiento y/o rendimiento derivado del uso de dichos dispositivos periféricos de otros fabricantes.

18 Especificaciones TC-60PUT54 Alimentación120 V CA, 60 Hz Consumo de energía (Nominal de energía/Condición de espera)427 W / 0,2 W Panel de pantallaTipo de panelPanel de pantalla de plasma Tamaño de pantallaClase 60 ” (60,1 pulgadas medidas diagonalmente) An. × Al. × Diagonal1.330 mm × 748 mm × 1.526 mm (52,3 ” × 29,4 ” × 60,1 ”) Número de píxeles1.920 × 1.080 Salida altavoz20 W [10 W + 10 W] (10 % de distorsión armónica total) Capacidad de canales (Digital/Análogo)VHF/ UHF: 2 - 69, CATV: 1 - 135 Condiciones de funcionamientoTemperatura: 32 °F - 104 °F (0 °C - 40 °C) Humedad: 20 % - 80 % RH (sin condensación) Terminales de conexiónVIDEO INRCA PIN (VIDEO, AUDIO-L, AUDIO-R) COMPONENT INRCA PIN (Y, PB, PR, AUDIO-L, AUDIO-R) HDMI 1/2Conector tipo A (soporta la función “HDAVI Control 5”) USB 1/2USB 2.0 Conector tipo A DIGITAL AUDIO OUTPCM / Dolby Digital, Fibra óptica OtrosRanura de tarjeta SD, ETHERNET (10BASE-T/100BASE-TX) DimensionesIncluyendo pedestal (An. × AI. × Prof.)1.401 mm × 883 mm × 387 mm (55,2 ” × 34,8 ” × 15,3 ”) Televisor solamente (An. × AI. × Prof.)1.401 mm × 835 mm × 84 mm (55,2 ” × 32,9 ” × 3,3 ”) MasaIncluyendo pedestal83,8 lb. (38,0 ) NETO Televisor solamente73,9 lb. (33,5 ) NETO Bluetooth Conformidad con normasBluetooth® 3.0 Rango de frecuencia2,402GHz~2,480GHz Utilice gafas 3D Panasonic que soporten tecnología inalámbrica Bluetooth. Nota El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. La masa y dimensiones son aproximadas.