Home > Panasonic > Microwave Oven > Panasonic Microwave Oven Nn Sn667 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Microwave Oven Nn Sn667 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Microwave Oven Nn Sn667 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9
    Panel de Control     (continuación)
    * El panel de control para 
    NN-SN667/SN676 tiene el mismo layout que NN-H665.
    Nota:
    Si una operación ha sido fijada sin apretar Encender, después de 6 minutos el horno
    automáticamente cancelará la operación. La pantalla indicadora regresará al modo de
    reloj o dos puntos.
    NN-SN677
    (1)
    (2)
    (3)
    (7)
    (12)
    (8)
    (10)
    (14) (13)(11) (9) (6) (5) (4)
    NN-H665*
    (1)
    (4)
    (5)
    (2)
    (10)
    (12)
    (8)
    (14)
    (9)
    (13) (11) (7) (3) (6)
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 41 
    						
    							10
    Seguro Para Niños
    Reloj
    Ejemplo: Para ajustar 11:25 am o pm
    1.• Presione la tecla de 
    Reloj.
    ➤punto comienza a   
    parpadear.
    2.• Fije la hora correcta
    del día.
    ➤11:25 aparece en la 
    pantalla indicadora.
    3.• Presione la tecla de 
    Reloj.
    ➤punto deja de 
    parpadear. La hora 
    está ingresada y 
    ubicada en la
    pantalla indicadora.  
    NOTAS:
    1. Para reiniciar el reloj. Repetir el paso 1
    hasta el 3.
    2. El Reloj seguirá marcando la hora
    siempre que siga recibiendo
    alimentación eléctrica.
    3. El Reloj visualiza el horario normal
    basado en las 12 horas, no utiliza el
    horario militar.
    4. El horno no funcionará mientras los
    dos puntos estén parpadeando.Esta función evita la operación del horno
    hasta que se cancela. No asegura la
    puerta.
    Para activar:•Presione Encender3
    veces. “Child”
    aparecerá en la
    ventana de
    visualización.
    ➤Child se
    mantendrá hasta 
    que el seguro de 
    niños sea
    cancelado. Las 
    teclas del panel de 
    control podrán ser 
    presionadas, pero 
    el microondas no 
    encenderá.
    Para cancelar:•Presione  Pausa/
    Cancelar3 veces. 
    ➤La Ventana de 
    Visualización
    regresa a los dos 
    puntos o la hora 
    cuando el seguro de
    niños ha sido
    cancelado.
    ¡Vamos a empezar a
    usar su horno!
    1.• Enchufe en una toma
    eléctrica debidamente
    conectada a tierra.
    Este horno
    automáticamente
    ajusta el sistema
    inglés de medida.
    2.• Presione Encender
    para convertir el
    sistema de médida.
    Verifique su selección
    en la ventana de
    visualización.
    3.•Presione 
    Pausa/Cancelar.
    ➤Dos puntos apare-
    cerán en la Ventana
    de Visualización.
    Ventana de
    Visualización
    Si desea usar
    g/kg:
    NOTA:
    Se puede configurar la función de
    “Seguro para niños” cuando la
    visualización muestra dos puntos o
    tiempo del día.
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 42    
    						
    							11
    Para seleccionar Potencia
    y Tiempo de cocción
    NOTAS:
    1. Para la cocción de más de una etapa,
    repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa
    de cocción antes de presionar la tecla
    Encender. Cuando esta funcionando,
    sonarán dos  “bips” entre cada etapa de
    la programación. Sonarán 5 “bips” al final
    de toda la secuencia.
    2. Cuando se selecciona la potencia P10
    (ALTO) para la primera etapa, podrá
    empezar en el paso 2.
    3. Cuando seleccione Nivel de potencia 10
    (ALTO), el máximo tiempo programable
    es de 30 minutos.  Para otros niveles de
    potencia, el tiempo máximo es 99
    minutos y 99 segundos.
    4. Para el recalentamiento, utilizar P10
    (ALTO) para líquidos, P7 (MEDIO-ALTO)
    para la mayoría de los alimentos y P6
    (MEDIO) para los alimentos densos.
    5. Para descongelamiento P3 (MEDIO-
    BAJO).
    No sobrecocine los alimentos.Este horno
    requiere menos tiempo para cocinar que las
    unidades viejas. Sobrecocinar puede
    ocasionar que los alimentos se sequen y
    puede causar fuego. La potencia de
    cocción del horno de microondas le indican
    la cantidad de potencia de microondas
    disponible para cocinar.Ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 
    minuto 30 segundos.
    1.• Presione la tecla de
    potencia hasta que el
    nivel de potencia
    deseado aparezca en
    la ventana de
    visualización.
    2.• Seleccione el tiempo
    de cocción.
    3.•Presione ENCENDER.
    ➤El tiempo de cocción
    aparece y empieza 
    la cuenta regresiva.
    Presione 5 veces
    Pulse
    1 vez
    2 veces
    3 veces
    4 veces
    5 veces
    6 veces
    7 veces
    8 veces
    9 veces
    10 vecesNivel de Potencia
    P10 (ALTO)
    P9
    P8
    P7 (MEDIO-ALTO)
    P6 (MEDIO)
    P5
    P4
    P3 (MEDIO-BAJO)/DESC.
    P2
    P1 (BAJO)
    NOTAS:
    1. Para utilizar otros niveles de potencia,
    presionar de nivel de Potencia y a
    continuación minuto automático.
    2. Si utiliza Minuto Automáticono podrá
    utilizar teclas de numéricas.
    3. La tecla de Minuto Automáticopuede
    ser utilizado para agregar más tiempo
    durante la cocción manual.
    Minuto Automático
    Esta función le permite ajustar y/o añadir
    tiempos de cocción fácilmente en múltiplos
    de un minuto.
    Para seleccionar tiempo de cocción:
    1.• Seleccione Minuto
    Automático hasta
    seleccionar el tiempo
    deseado de cocción
    (hasta 10 minutos)
    aparece en la ventana
    de visualización. El
    nivel de potencia pre-
    seleccionado es P10.
    2.• Presione Encender.
    Inicia la cocción y el
    tiempo empieza a
    transcurrir. Al final de la
    cocción, sonarán 5
    “bips”.
    Mantener Caliente
    Las Funciones automáticas han sido
    proporcionadas para su conveniencia. Si los
    resultados no son convenientes para su
    preferencia individual o el tamaño del servicio
    es otro que el listado en la página 17, por favor
    refiérase a la página 11 para cocción manual.   
    Esta característica permite mantener
    caliente los alimentos después de 30
    minutos de cocinar.
    Ejemplo: Para mantener 2 tazas de salsa 
    calientes
    1.• Presione la tecla de
    Mantener Caliente.
    2.• Selecciones el tiempo
    de calentamiento,
    hasta 30 minutos.
    3.•Presione Encender.
    ➤Mantener Caliente 
    iniciará. El tiempo 
    en la ventana de 
    visualización 
    empezará el conteo.
    NOTA:
    La función de Mantener caliente puede
    ser programada como paso final después
    de que el tiempo de cocción ha sido
    manualmente programado. Esta no
    puede ser utilizada en combinación con
    funciones de sensor o automáticas.
    a
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 43    
    						
    							12
    Palomitas de Maíz
    NOTAS PARA PALOMITAS DE MAÍZ:
    1. Cocine una bolsa de palomitas cada vez.
    2. Ponga la bolsa en el interior del horno
    de acuerdo a las instrucciones del
    fabricante.
    3. Inicie a cocinar las palomitas a la
    temperatura ambiente.
    4. Permita que las palomitas de maíz
    preparadas permanezcan cerradas por
    unos minutos.
    5. Abra la bolsa cuidadosamente para
    prevenir quemaduras, el vapor puede
    salir.
    6. No recaliente las palomitas que no se
    hicieron ni bolsas re-usadas.
    NOTA:
    Si el paquete de palomitas es de un peso
    diferente al listado, siga las instrucciones
    que aparecen en el paquete. Nunca deje
    el paquete desatendido.Pare el horno
    cuando las palomitas tardan en estallar de
    2 segundos a 3 segundos. Sobrecocinar
    puede causar un incendio.
    NOTA:
    Cuando se preparen varias bolsas una tras
    otra, el tiempo de preparación puede variar
    ligeramente. Esto no afecta al resultado de
    las palomitas.
    Ejemplo: Para cocinar 99 g de
    palomitas de maíz
    1.• Presione la tecla de
    palomitas de maíz hasta
    que el peso deseado
    aparezca en la ventana
    de visualización.
    2.• (vea la función de
    Más/Menos.)
    3.•Presione ENCENDER.
    ➤Tras varios
    segundos, se
    muestra el tiempo de
    preparación en la 
    ventana de
    visualización y 
    comienza a 
    transcurrir el tiempo. Presione 1 vez
    Presionar
    1 vez
    2 veces
    3 vecesPeso
    99 g (3,5 oz)
    85 g (3,0 oz)
    50 g (1,75 oz)
    Opcionalo
    Función Más/Menos
    Para Palomitas de Maíz:
    Utilizando la función de Más/Menos, los programas
    para cocinar palomitas pueden ser ajustados por
    más largo o corto tiempo si se desea.
    : Agrega  tiempo
    : Reduce tiempo
    Más 2 = Agrega aproximadamente 20 segundos
    Más 1 = Agrega aproximadamente 10 segundos
    Ajuste original
    Menos 1 = Reduce aproximadamente 10 segundos
    Menos 2 = Reduce aproximadamente 20 segundos
    Presione la tecla Más/Menosantes de presionar Encender.
    Para el Recalentamiento/Cocción por sensor:
    Las preferencias para el punto de cocción varían de
    acuerdo a la persona. Luego de utilizar la función de
    Recalentamiento/Cocción por sensoralgunas
    veces, podrá decidir si prefiere que su comida sea
    cocinada en un punto de cocción diferente.
    : Agrega  tiempo
    : Reduce tiempo
    Más 1 = Agrega aproximadamente 10% de tiempo
    Selección original
    Menos 1 = Reduce aproximadamente 10% de tiempo
    Presione la tecla Más/Menosantes de presionar Encender.
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 44   
    						
    							13
    Descongelación Turbo Inverter
    Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo
    introducir el peso.
    Coloque la comida en un plato adecuado
    para el uso de microondas.
    Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne.
    1.• Presione la tecla de
    Descongelación Turbo
    Inverter.
    2.• Introducir el peso
    utilizando las teclas
    de número.
    3.• Presione ENCENDER.
    El tiempo de
    descongelado aparece
    y empieza la cuenta
    regresiva. A la  mitad
    del descongelamiento,
    cuando suene bip.
    Apáguelo, reacomode
    la comida, remueva
    las áreas
    descongeladas o
    protéjalas con láminas
    de aluminio.Tabla de Conversión:
    Siga la tabla para convertir onzas o
    cientos de una libra en décimos de una
    libra. Para utilizar la Descongelación
    Turbo Inverter, ingrese el peso de los
    alimentos en libras (1,0) y décimos de
    una libra (0,1). Si una pieza de carne
    pesa 1,95 libras o 1 libra 14 onzas,
    ingrese 1,9 libras.
    Onzas
    0
    1 - 2
    3 - 4
    5
    6 - 7
    8
    9 - 10
    11  - 12
    13
    14 - 15Centésimos de
    una libra
    0,01 - 0,05
    0,06 - 0,15
    0,16 - 0,25
    0,26 - 0,35
    0,36 - 0,45
    0,46 - 0,55
    0,56 - 0,65
    0,66 - 0,75
    0,76 - 0,85
    0,86 - 0,95Décimos de
    una libra
    0,0
    0,1
    0,2
    0,3
    0,4
    0,5
    0,6
    0,7
    0,8
    0,9
    Consejos y Técnicas de Descongelación
    Preparación para Congelar:
    1. Congelar carnes, carne de ave y pescado en paquetes con sólo 1 capa o 2 capas 
    de alimentos. Colocar papel encerado entre las capas.
    2. Empacar en envolturas de plástico resistentes (etiquetadas “Para Congelador”) o  
    papel congelador.
    3. Remover tanto aire como sea posible. 
    4. Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta.
    Para Descongelar:
    1. Quitar la envoltura.  Esto ayuda a que la humedad se evapore. Los jugos de los
    alimentos pueden calentarse y cocinar los alimentos. 
    2. Colocar los alimentos en un plato adecuado para uso de microondas. 
    3. Colocar el lado de la grasa del asado hacia abajo. Colocar el lado de la pechuga del  
    ave entera hacia abajo.
    4. Seleccionar potencia y tiempo mínimo para que estos alimentos debajo sean
    descongelados.
    5. Drene los líquidos durante el descongelamiento.
    6. Voltee los alimentos durante el descongelamiento.
    7. Proteja bordes y extremos si es necesario (Vea Técnicas de Cocción).
    Después de Descongelar:
    1. Los artículos grandes pueden estar congelados del centro. La descongelación será 
    completada durante el TIEMPO DE REPOSO.
    2. Reposo, cubierta, instrucciones después del tiempo de reposo en página 14.
    3. Enjuague los alimentos como se indica en el cuadro.
    4. Artículos que han sido colocados en capas deberán ser enjuagados por separado o 
    tener mayor tiempo de reposo.
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 45   
    						
    							14
    Consejos y Técnicas de
    Descongelación     
    (continuación)
    Tiempo dedescongelaciónDespués de la descongelaciónAlimento (min/kg) Durante la descongelaciónTiempo de Enjuagar
    (P3)reposo (agua fría)
    Pescado y Marisco
    [hasta 1,4 kg (3 libras)]
    Carne de Cangrejo 6 Romper y separar/Reordenar
    Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta
    5 minutos Sí
    Filetes de Pescado 4 a 6
    Dar la vuelta/Reordenar/Proteger extremos
    Raciones preparadas 4 a 6Separar/Extraer trozos congelados
    Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta
    Carne
    Dar la vuelta/Extraer parte descongelada/Carne Molida 4 a 5Proteger bordes10 minutos
    Asados 4 a 8 Dar la vuelta/Proteger extremos y  30 minutos
    [1,1 kg-1,8 kg (21/2lb-4 lb)]superficie descongelada en frigorífico
    Chuletas/Bistec 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/
    Proteger extremos y superficie descongelada
    Costillas/T-bone 6 a 8 Dar la vuelta/Volver a ordenar/Proteger extremos y superficie descongelada5 minutos No
    Carne de Cocido 4 a 8 Separar/Volver a ordenar/
    Extraer partes descongeladas
    Hígado 4 a 6 Extraer el líquido/Dar la vuelta/
    (cortado finamente) Separar piezas
    Tocino, rebananas 4 Dar la vuelta - - - -
    Carne de Ave
    Pollo entero 4 a 6 Dar la vuelta/Proteger 20 minutos
    [hasta 1,4 kg (3 libras)] en frigorífico
    Cortes 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/
    Extraer partes descongeladas5 minutos 
    Sí
    Trozos 4 a 6 Separar/Dar la vuelta/Proteger
    Aves de Caza 6 a 8 Dar la vuelta/Proteger10 minutos
    Pechuga de Pavo 6 Dar la vuelta/Proteger 20 minutos
    [2,3 kg-2,7 kg (5 lb-6 lb)]en frigorífico
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 46  
    						
    							15
    NOTAS:
    Cazuelas -Añadir de 3 cucharadas a
    4 cucharadas de líquido; cubrir con una
    tapa o con un envoltorio de plástico.
    Remover cuando suenen los 5 bips.
    Alimentos Envasados -Vaciar el
    contenido en una cazuela o en un
    cuenco; cubrir el recipiente con una tapa
    o con un envoltorio de plástico. Después
    de calentar, retirar el envoltorio de
    plástico y dejar reposar.
    Plato de Comida -Colocar la comida en
    un plato; cubrir con mantequilla, salsa,
    etc. Después de calentar, retirar el
    envoltorio de plástico y dejar reposar.
    Seguir los consejos para la cocción con
    sensor, además de los consejos abajo
    indicados:
    NO:
    1. NO calentar pan o alimentos de
    pastelería. Utilizar la potencia y el
    cronómetro manual para estos
    alimentos.
    2. NO calentar alimentos crudos o no
    cocinados.
    3. NO utilizar si el horno está caliente.
    4. NO utilizar para bebidas.
    5. NO utilizar para alimentos congelados. Esta función le permite recalentar de una
    a cuatro porciones de alimentos refrigera-
    dos sin ajustar el tiempo ni potencia. El
    horno lo hace todo por usted.
    ANTES de calentar/cocinar:
    1. La temperatura ambiente de la habitación
    donde se encuentra el Horno debe ser menor
    a 35°C (95°F).
    2. El peso de los alimentos puede exceder
    110 g (4 onzas).
    3. Asegúrese que la bandeja de cristal, la parte
    exterior de los contenedores para cocinar y
    dentro del horno de microondas, se
    encuentren secos antes de colocar la comida
    en el horno. Los residuos de humedad al
    convertirse en vapor pueden engañar el
    sensor.
    4. Cubra los alimentos con tapa, o con plástico
    autoadherible ventilado. Nunca use
    contenedores plásticos sellados fuertemente –
    estos previenen que el vapor escape y causa
    que los alimentos se sobrecocinen.
    DURANTEel calentamiento/cocción:
    No abra la puerta del horno hasta el término del
    cocinado o que suenen los 2 bips. El hacerlo
    puede causar un cocinado inexacto puesto que
    el vapor del alimento no permanece dentro de
    la cavidad del horno. Si suenan los 2 bips, el
    tiempo de cocción restante comienzan a contar
    regresivamente. La puerta del horno se puede
    abrir para revolver, para dar vuelta, o para
    cambiar a los alimentos.
    DESPUÉS del calentamiento/cocción:
    Todos los alimentos deben permanecer
    cubiertos durante un determinado tiempo.
    Ejemplo: Para recalentar un plato de comida
    1.• Presione la tecla de
    Recalentamiento por
    Sensor.
    2.• (ver Función
    Más/Menos)
    (☛página 12)
    3.•Presione ENCENDER.
    ➤Empieza la cocción.
    El cocinado estará completo cuando sue-
    nen los 5  bips. (Cuando el vapor es
    detectado por el Sensor Genius y 2 bips
    suenen, el tiempo de cocción restante
    aparecerá en la ventana de visualización.)
    Para obtener mejores resultados con
    la función Sensor GENIUS, siga las
    siguientes recomendaciones:
    Recalentamiento
    por Sensor
    Opcionalo
    Cocción por 
    Sensor
    Esta función del sensor le permite cocinar
    cualquier cantidad de alimentos pulsando
    un botón. El horno lo hace todo por usted.
    Ejemplo: Para cocinar Entradas Congeladas
    1.
    3.•Presione ENCENDER.
    ➤Empieza la cocción.
    El cocinado estará completo cuando sue-
    nen los 5  bips. (Cuando el vapor es
    detectado por el Sensor Genius y 2 bips
    suenen, el tiempo de cocción restante
    aparecerá en la ventana de visualización.)•  Presione hasta que el
    alimento deseado
    aparezca en la 
    pantalla.
    2.• (ver Función
    Más/Menos)
    (☛página 12)
    Presione 4 veces
    Optionalo
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 47   
    						
    							Receta Porción/Peso Consejos
    Cereal40 g - 80 g Coloque un platón especial para microondas dentro 
    (0,5 taza - 1 taza) del horno. Siga las instrucciones del fabricante para
    preparar una rápida avena.
    Salchicha
    2 enlaces - 8 enlacesSeguir las instrucciones del fabricante para la(para NN-SN667/H665/SN676)preparación de las salchichas precocinadas. 
    Colocar de forma radial.
    Omelet
    2 huevos, 4 huevosSeguir la receta básica para tortilla de la pagina 17.
    Sopa1 taza - 2 tazasVerter la sopa en un recipiente para microondas.(para NN-SN677)(250 ml - 500 ml)Cubrir ligeramente con la tapa o película plástica
    perforada. Revuelva después de cocinar.
    Entradas Congeladas225 g - 900 g Siga las instrucciones del fabricante para la  
    (8 oz - 32 oz) preparación. Después de 2 tonos, revuelva o
    cambie. Tenga cuidado al quitar la cubierta de la 
    película después de cocinar. Aléjelo de usted al 
    quitar la cubierta para evitar quemaduras de vapor. 
    Si es necesario tiempo adicional continúe 
    cocinando manualmente. 
    Pizza congelada225 g Seguir las instrucciones del fabricante.
    (individual)(8 oz) Agregue más tiempo de cocinado si es necesario.
    Papas1 - 4 patatas Perfore cada papa con un tenedor 6 veces   
    (170 g - 225 g) alrededor de toda la superficie. Coloque la papa 
    (6 oz - 8 oz cada uno)o papas alrededor del borde del plato giratorio  
    alineado de una toalla de papel por lo menos a 1 
    pulgada (2,5 cm) de distancia. No cubrir. Voltee 
    después de 2 beeps. Déjelo estar 5 minutos para
    completar la cocción.
    Vegetales Frescos110 g - 450 g Todos los trozos deben ser del mismo tamaño. Lave  
    (4 oz - 16 oz) profundamente, agregue 1 cucharada de agua por 
    cada 
    1/2taza de vegetales, y cubra sin cerrar con la 
    tapa o una envoltura de plástico perforada. No 
    agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar.
    Vegetales Congelados170 g - 450 g Lave profundamente, agregue 1 cucharada de agua    
    (6 oz - 16 oz) por cada 1/2taza de vegetales y cubra sin cerrar con 
    la tapa o una envoltura de plástico perforada. No 
    agregue sal o mantequilla hasta después de cocinar. 
    (No se recomienda para los vegetales en mantequilla
    o salsa.) Después de 2 tonos, revuelva o cambie. 
    Pasta56 g - 225 g Coloque la pasta con una capa de agua caliente
    (para NN-SN667/H665/SN676)(2 oz - 8 oz) dentro un plato especial para Microondas. Cubra sin 
    cerrar con la tapa o una envoltura de plástico
    perforada. 
    Cena Congelada300 g - 450 g  Siga las instrucciones del fabricante de cuando poner    
    (para NN-SN677)(11 oz - 16 oz) o remover las tapas. No use alimentos congeladas 
    empaquetado en plato con papel de aluminio.
    16
    Tabla de Cocción con Sensor
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 48  
    						
    							17
    Recetas de Microondas
    OMELET (TORTILLA)
    Omelet básica (Tortilla)1cucharada de mantequilla o margarina
    2huevos
    2cucharadas de leche
    sal y pimienta negra, si así se desea
    Calentar mantequilla de 9 pulgadas del plato
    del pie, 20 segundos en Potencia P10, o
    hasta derretirla. Gire el plato para cubrir
    todo el fondo con mantequilla. Mientras
    tanto, combine el resto de los ingredientes
    en un tazón separado, bata todo y colóquelo
    en el plato del pay. Cocine, cubierto con
    plástico auto adherible ventilado, utilice la
    selección OMELET o cocine en la potencia
    P6 por 3-4 minutos. Deje en reposo 2 minu-
    tos. Con una espátula, afloje los bordes del
    omelet del plato, doble en 3 para servir.
    Siempre utilice huevos revueltos.
    1 servicio
    Tiempo aprox. 4 minutos.
    NOTA: duplicar la cantidad de ingredientes
    para un omelet (tortilla) de 4 huevos.
    GUISOE
    Pastel de carne1kilo de ternera picada
    125 g de guisantes congelados, ya
    descongelados
    60 g de cebolla picada
    1cucharada sopera de caldo de carne
    1/2cucharada pequeña de curry en polvo1/4cucharada pequeña de sal1/4cucharada pequeña de pimienta negra 
    molida
    500 g de puré de papa
    En una cacerola 2 cuartos. revuelva el fondo
    de la carne y cocina por 5 minutos – 7 minutos
    a Potencia P6 o hasta que la carne este
    cocida, remueva dos veces. Agregar el resto
    de los ingredientes, excepto las papas.
    Remueva bien, y después unte
    uniformemente las papas uniformemente en la
    parte de arriba. Cubrir con una tapa o plástico
    auto adherible ventilado y cocine en Potencia
    P5 por 16 minutos – 18 minutos.
    Servicios: 4
    Macarrones con queso60 g de mantequilla
    2cucharadas soperas de cebolla picada
    1diente de ajo picado
    60 g de harina
    1cucharada pequeña de mostaza seca
    1cucharada pequeña de sal
    1/4cucharada pequeña de pimienta negra 
    molida
    500 ml de leche
    500 g de queso cheddar rallado
    225 g de macarrones, hervidos y colados
    120 g de pan molido
    1cucharada pequeña de pimiento dulceEn una cacerola 2 cuartos. derretir la
    mantequilla por 40 segundos a potencia
    P10. Agregue cebolla y ajo y cocine por 1
    minuto a Potencia P10. Revuelva en harina,
    mostaza, sal y pimienta, y gradualmente
    agregue leche. Cocine por 3 minutos – 4
    minutos en potencia P10 hasta que la salsa
    espese, remueva una vez. Agregue el
    queso cheddar, revuelva a fondo. Vierta y
    revuelva la salsa en los macarrones, en una
    cacerola 3 cuartos. Agregue al final migajas
    de pan y paprika. Cubra con una tapa o
    plástico auto adherible ventilado. Cocine en
    potencia P6 por 16 minutos – 18 minutos. 
    Servicios: 6
    Guiso de carne y macarrones1kilo de carne picada
    1cebolla pequeña picada
    1/2pimiento verde picado
    250 g de apio picado
    2latas (425 g) de salsa de tomate 
    375 ml de agua
    250 g de caracolas sin cocer
    1cucharada pequeña de perejil
    1/2cucharada pequeña de sal1/4cucharada pequeña de pimienta negra 
    molida
    125 g de queso cheddar rallado
    Desmenuce la carne picada en una
    cacerola 3 cuartos. Cocine por 5 minutos –
    7 minutos a potencia P6 o hasta que la carne
    este cocida. Revuelva 2 veces. Revuelva en
    cebolla, pimienta y apio. Cocine por 3 minutos
    – 4 minutos a Potencia P10. Remueva con el
    resto de los ingredientes, excepto el queso.
    Cubra con una tapa o plástico auto adherible
    ventilado. Cocine en Potencia P6 por
    16 minutos – 18 minutos. Rocíe el queso.
    Cubra y deje en reposo 5 minutos.
    Servicios: 4-6
    Atún1lata (170 g) de atún desecado y
    desmigado
    1000g de fideos hervidos y escurridos
    1lata (290 g) de crema de champiñón
    1lata (110 g) de champiñones hervidos y
    escurridos 
    1paquete (450 g) de guisantes congela
    dos, ya descongelados
    190 ml de leche
    250 g de papas fritas trituradas
    125 g de queso cheddar rallado
    En una cacerola 3 cuartos combine atún,
    fideos, sopa, champiñones, chícharos y
    leche; mezcle bien. Cubra con tapa o plástico
    auto adherible ventilado. Cocine en potencia
    P6 por 16 minutos – 18 minutos. Cubra con
    papas fritas y queso después de servir.
    Servicios: 4-6
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 49  
    						
    							18
    Temporizador
    NOTA:
    1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2
    bips como indicación. Al final del
    programa, el horno hará 5 bips.
    2. Si la puerta del horno es abierta durante
    el Tiempo de Reposo, El Cronometro de
    Cocina o el comienzo tardío, el tiempo
    en la ventana de visualización seguirá
    contando el tiempo.
    3. El tiempo de reposo y Comienzo tardío
    no pueden ser programados antes de
    ninguna función automática. Est 
    previene que el inicio de temperatura de
    los alimentos de antes de descongelar o
    al comienzo de la cocción. Un cambio
    en la temperatura de inicio puede
    causar resultados inapropiados.
    PRECAUCIÓN.
    Si la lámpara del horno está encendida
    cuando se está utilizando el temporizador,
    el horno esta programado incorrectamente.
    Detenga el horno inmediatamente y vuelva
    a leer las instrucciones.Esta característica le permite programar
    el tiempo después de que la cocción ha
    sido completada y programar el horno
    con un tiempo de espera y/o un comienzo
    tardío.
    Para usar como temporizador
    en la cocina:
    Ejemplo: Para contar 5 minutos
    1.• Presione Tiempo.
    2.• Indique la cantidad de
    tiempo (hasta 99
    minutos y 99
    segundos).
    3.•Presione Encender.
    ➤El Temporizador 
    realizará la cuenta 
    regresiva. No se 
    realizará ningún tipo
    de cocción.
    Para fijar un tiempo de
    espera o tiempo de reposo:
    Ejemplo: Para cocinar con la potencia 
    P6 por 3 minutos, con un 
    tiempo de reposo de 5 minutos.
    1.• Indique el programa
    de cocción deseado
    (ver página 11 para
    instrucciones).
    • Seleccione el tiempo
    deseado de cocción
    utilizando las teclas
    numéricas.
    3. 2.• Presione Tiempo.
    4.• Indique la cantidad de
    tiempo (hasta 99
    minutos y 99
    segundos).
    5.•Presione Encender.
    ➤Después de la
    cocción el tiempo de
    reposo empezará a 
    contar en forma 
    descendente sin 
    que el horno esté 
    funcionando.
    Presione 5 veces
    Para programar un comienzo
    tardío:
    Ejemplo: Para retrasar el comienzo por  
    5 minutos, y cocinar a la 
    Potencia P6 por 3 minutos.
    1.
    • Seleccione el programa
    de cocción (ver
    página11 para
    instrucciones).
    • Seleccione el tiempo
    deseado de cocción
    utilizando las teclas
    numéricas.3.
    • Presione Tiempo.
    2.• Introduzca la cantidad
    de tiempo de espera
    que se desea utilizando
    las teclas numéricas:
    (hasta 99 minutos y 99
    segundos)
    5. 4.•Presione Encender.
    ➤Cuando el tiempo 
    demorado comience
    con la cuenta
    regresiva, y éste 
    haya finalizado, la
    cocción iniciará.
    Presione 5 veces
    IP0894_38M80AP_13_070404  2007.4.4  15:55  Page 50  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Microwave Oven Nn Sn667 Operating Instructions Spanish Version