Home > Panasonic > Microwave Oven > Panasonic Microwave Oven Nn Sa647 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Microwave Oven Nn Sa647 Operating Instructions Spanish Version

Here you can view all the pages of manual Panasonic Microwave Oven Nn Sa647 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Microwave Oven are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

9
Panel de Control     (continuación)
Nota:
Si una operación ha sido fijada sin apretar Encender, después de 6 minutos el horno
automáticamente cancelará la operación. La pantalla indicadora regresará al modo de reloj o
dos puntos.
NN-SA647
(1)
(6)
(2)
(7)
(13)
(12)(11)
(4)
(3)
(9)
(10)
(5)
(8)
(15)
(14)
NN-S735/S935
(1)
(2)
(5)
(8)
(6)
(12)
(14)(11)
(3)
(7)
(10)
(4)
(13)
(15)
(9)
IP0901_38N20AP_06_070320  2007.3.20  13:57  Page 39 

Page 12

10
Seguro Para Niños
Reloj
Ejemplo: Para ajustar 11:25 am o pm
1.• Presione la tecla de 
reloj.
➤punto comienza a   
parpadear.
2.• Fije la hora correcta
del día.
➤11:25 aparece en la 
pantalla indicadora.
3.•Presione la tecla 
Reloj.
➤punto deja de 
parpadear. La hora 
está ingresada y 
ubicada en la
pantalla indicadora.  
NOTAS:
1. Para reiniciar el reloj. Repetir el paso 1
hasta el 3.
2. El Reloj seguirá marcando la hora
siempre que siga recibiendo
alimentación eléctrica.
3. El Reloj visualiza el...

Page 13

11
NOTAS:
1. Para utilizar otros niveles de potencia,
presionar de nivel de Potencia y a
continuación minuto automático.
2. Si utiliza Minuto Automáticono podrá
utilizar teclas de numéricos.
3. La tecla de Minuto Automáticopuede
ser utilizado para agregar más tiempo
durante la cocción manual.
Para seleccionar Potencia
y Tiempo de cocción
NOTAS:
1. Para la cocción de más de una etapa,
repetir los pasos 1 y 2 para cada etapa
de cocción antes de presionar la tecla
Encender. Cuando esta funcionando,
sonarán...

Page 14

12
NOTAS PARA PALOMITAS DE MAÍZ:
1. Cocine una bolsa de palomitas cada
vez.
2. Ponga la bolsa en el interior del horno
de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
3. Inicie a cocinar las palomitas a la
temperatura ambiente.
4. Permita que las palomitas de maíz
preparadas permanezcan cerradas por
unos minutos.
5. Abra la bolsa cuidadosamente para
prevenir quemaduras, el vapor puede
salir.
6. No recaliente las palomitas que no se
hicieron ni bolsas re-usadas.
NOTA:
Si el paquete de palomitas es de un...

Page 15

13
Descongelación Turbo Inverter
Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo
introducir el peso.
Coloque la comida en un plato adecuado
para el uso de microondas.
Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne.
1.• Presione la tecla de
Descongelación Turbo
Inverter.
2.• Introducir el peso
utilizando las teclas
de número.
3.• Presione ENCENDER.
El tiempo de
descongelado aparece
y empieza la cuenta
regresiva. A la  mitad
del descongelamiento,
cuando suene bip.
Apáguelo,...

Page 16

14
Consejos y Técnicas de
Descongelación     
(continuación)
Tiempo dedescongelaciónDespués de la descongelaciónAlimento (min/kg) Durante la descongelaciónTiempo de Enjuagar
(P3)reposo (agua fría)
Pescado y Marisco
[hasta 1,4 kg (3 libras)]
Carne de Cangrejo 6 Romper y separar/Reordenar
Bistecs de Pescado 4 a 6 Dar la vuelta
5 minutos Sí
Filetes de Pescado 4 a 6
Dar la vuelta/Reordenar/Proteger extremos
Raciones preparadas 4 a 6Separar/Extraer trozos congelados
Pescado entero 4 a 6 Dar la vuelta
Carne...

Page 17

15
Función de
Auto Cocción
Para obtener los mejores resultados
seguir estas recomendaciones
1. Todos los alimentos se deben cocinar
previamente.
2. Los alimentos siempre se deben cubrir
sin demasiada firmeza con envoltura
plástica, papel parafinado o una tapa
de cazuela.
3. Todos los alimentos deberían disponer
de un tiempo de reposo cubiertos de
3 minutos a 5 minutos.
4.NOrecalentar pan o productos de
pastelería utilizando el
Recalentamiento Automático. En lugar
de este método, utilizar la potencia y...

Page 18

16
Gráfico de cocción Automática
Receta Porción/Peso Consejos
Cereal0,5 taza (40 g) Coloque un platón especial para microondas dentro 
1 taza (80 g) del horno. Siga las instrucciones del fabricante para
preparar una rápida avena.
Bebidas1 taza (250 ml) Esta función le permite recalentar 1 taza (250 ml) o
(para NN-SA647) 2 tazas (500 ml) 2 tazas (500 ml) de bebidas a temperatura
ambiente sin seleccionar potencia y tiempo. 
NOTA:
1. Utilice una taza para uso seguro en microondas.
2. Calentar líquidos puede...

Page 19

17
Temporizador
NOTA:
1. Cuando cada etapa finalice, sonarán 2
bips como indicación. Al final del
programa, el horno hará 5 bips.
2. Si la puerta del horno es abierta
durante el Tiempo de Reposo, El
Cronometro de Cocina o el comienzo
tardío, el tiempo en la ventana de
visualización seguirá contando el
tiempo.
3. El tiempo de reposo y Comienzo tardío
no pueden ser programados antes de
ninguna función automática. Esto
previene que el inicio de temperatura
de los alimentos de antes de
descongelar o al...

Page 20

18
Consejos Rápidos
ALIMENTOS POTENCIA TIEMPO INSTRUCCIONES
Tocino, Separado,P10 (ALTO) 30 s  Quite la envoltura. Después de calentar, use 
1 libra (450 g) una espátula de plástico para separar las 
rebanadas.
Azúcar Morena,P10 (ALTO) 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en
Suavizadael plato con una rebanada de pan o un trozo
1 taza (250 ml) de manzana. Cubra con envoltura plástica. 
Para ablandar la Mantequilla,P3 1 Retirar el envoltorio y poner la mantequilla  1 varilla, 1/4de libra (110...
Start reading Panasonic Microwave Oven Nn Sa647 Operating Instructions Spanish Version

Related Manuals for Panasonic Microwave Oven Nn Sa647 Operating Instructions Spanish Version

All Panasonic manuals