Home > Panasonic > Television > Panasonic Lcd Tv Tc L32x34 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Lcd Tv Tc L32x34 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Lcd Tv Tc L32x34 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
      Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Nota
      Acerca de los sistemas de emisión
     Analógico (NTSC):
         programación de 
    TV tradicional
     Digital (ATSC):
         nueva 
    programación 
    que le permite 
    ver más canales 
    con imagen y 
    sonido de alta 
    calidad
     Configuración automática de canales (  Ajuste ANT/Cable) Seleccione la  antena conectada en terminalAjuste ANT/Cable
    Paso 3 de 6CableAntenaNo utilizado
    ANTENNA
    Cable In
    ANTENNACable In
    OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    No utilizado: vaya a   (Etiqueta de entradas)
    Seleccione “No utilizado ” si no hay ningún cable conectado a la terminal “Antena/
    Cable”.
     Típico cuando el decodificador de cable/satélite está conectado\
     a una entrada de TV/
    AV.
      Evita la sintonización accidental a una señal no disponible, cuand\
    o se utiliza la  caja de cable o satelital.
     Seleccione  “Iniciar”Programa auto Paso 4 de 6
    IniciarSaltar
    OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    Saltar: vaya a   (Etiqueta de entradas)
    Inicie la  exploración de los canales 
    (Los canales disponibles se establecen automáticamente.)
    Programa autoProgresoNúmero de canales análogos
    Número de canales digitales
    Presione RETURN para salir
    8%10 0
    RETURN
    Este proceso puede demorar hasta 20 minutos.
      Este paso no es necesario cuando una caja de  cable o satelital está conectada a una entrada 
    AV.
     Complete la configuración Programa auto El mensaje de finalización se muestra cuando la exploración automá\
    tica de 
    programa se haya llevado a cabo exitosamente.
    Programa auto
    Programación automática completada. 
    Presione OK para continuar.
    Número de canales análogos
    Número de canales digitales10
    0
    OK
    RETURN
    AceptarSi no hay canal disponible 
    regrese a  -  
    (Ajuste ANT/Cable).
    Se seleccionará “No 
    utilizado”.
     Operación del botón EXIT durante “Ajuste Inicial” Presione el botón una vez para mostrar la pantalla de confirmación\
    . Presione de 
    nuevo para cerrar la pantalla de confirmación.
    [Pantalla de confirmación EXIT]
    ¿Está seguro que desea salir del Ajuste Inicial?
    Para repetir el Ajuste Inicial, seleccione “Ajuste Inicial”  en el Menú de Ajustes.Sí NoSí  Sale de “Ajuste Inicial”.
    No  Regresa a la pantalla de origen.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							12
     Para volver a la 
    pantalla anterior
    Asigne títulos a las entradas de TV (Etiqueta de 
    entradas)
    Cuando esté listo, seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguien\
    te paso.Etiqueta de entradasPaso 5 de 6
    Editar
    Blu-ray, DVD ...
    RETURN
    CambiarSelección
    Comp./Video 1Video 2
    PC
    Siguiente HDMI 1
    HDMI 2
    ABC
    Borrar
    abcRGBY
    1 @.4 GHI7 PQRS2ABC5 JKL8 TUV3 DEF6MNO9WXYZ0 - ,LAST
    HDMI
    HDMI
    OK
    RETURNSelección
    ABC Borrar  abc RGBY
    1  @. 4  GHI 7  PQRS 2 ABC 5  JKL 8  TUV 3  DEF 6  MNO 9  WXYZ 0 - , LAST 
    HDMI 2
    NEXTGAGA Seleccione
     Cambieo
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    Etiqueta: [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/PC/ 
    VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/MEDIA 
    CTR/MEDIA EXT/OTROS
    •  Seleccione “No utilizado” para cualquier conector del panel poster\
    ior que no cuenta con ningún dispositivo conectado a él. Después, la entra\
    da se omitirá 
    cuando pulse INPUT, para su conveniencia.
    •  Los títulos de entrada se pueden cambiar en cualquier momento posteri\
    or  desde el menú de ajuste del TV
     Ajuste el reloj (Ajustar reloj)
    Cuando esté listo, seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguien\
    te paso.Paso 6 de 6
    Editar
    RETURNCambiarSelección09 
    Ajustar reloj--
    ----
    --
    --
    Día
    Hora
    Minuto
    Siguiente Año
    Mes
     Seleccione
     Cambieo
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    OK
    RETURN09 
    10Minuto
    Next10
    Complete Ajuste Inicial
    ¡Felicitaciones! Usted está listo.
    El Ajuste inicial se puede repetir en cualquier momento.
    Pulse MENU y seleccione Ajuste; luego “Ajuste Inicial”
    OK
    RETURN
    Configuración completada.
    Disfrute su TV VIERA Panasonic.
     Para ver TV mediante una caja de cable, receptor satelital o cualquier otro medio\
     
    (DVD, DVR, dispositivo de juegos, etc.), pulse el botón INPUT y seleccione la 
    entrada adecuada.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							13
     Cómo utilizar las funciones de los menús
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, e\
    l sonido y otras funciones, para que 
    usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú
     Para volver a la 
    pantalla anterior
     
    Visualice el menú
      Muestra las funciones que pueden ser  ajustadas
      Algunas funciones se deshabilitarán dependiendo del tipo de señal de entrada
    Editar
    RETURN
    ABC Borrar
    abc
    Menú
    Seleccione o introduzca el nombre del
    dispositivo conectado a la entrada de
    Componente 1.
    RGBY
    1 @.4 GHI7 PQRS2ABC5 JKL8 TUV3 DEF6MNO9 WXYZ0 - ,LASTCambiar
    Selección
    Títulos de entradas
    Video 2
    PC HDMI 2Comp./Video 1
    HDMI 1
    Estructura del menú
    Barra de menú
    Presione OK para mover los elementos del menú.
    Elementos del menú
    Presione OK para proceder a la siguiente página 
    si está disponible.
    Información de ayuda
    Guía de operación
    (Ejemplo: Títulos de entradas)
    Seleccione el menú
    Menú
    Ajustes de imágenes
    Ajustes de audio
    Temporizador (Apagado, Temporizador de encendido/apagado)
    Bloqueo (Canal, Juego, Programa etc.)
    Ajuste de subtítulos  (CC)
    Ajuste (otros ajustes)
    Ajuste o seleccione un elemento del menú
    VÍvido
    Menú
    20
    Imagen 1/2
    Modo
    Luz de Fondo Regreso prefijados
    0
    0
    0
    0
    0
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Ajuste
    o
    Seleccione
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC
    
     
    						
    							14
     
    ●Regreso prefijados se tornará gris (deshabilitado) en caso que no s\
    e realicen cambios en los siguientes menús:
    “Imagen”, “Ajuste PC”, “Audio” y “Subtítulos”\
    .
       Ajustes de imágen
    Ajuste la calidad de imagen o fotografía
    AjustesElemento Descripción del elemento
     Regreso prefijadosRestablece la configuración del menú de imagen (excepto para “\
    Imagen avanzada”).
     Modo VívidoProvee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas\
     en una 
    habitación bien iluminada.
    Estándar
    Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con \
    iluminación atenuada.
    CinemaPara ver películas en una habitación oscura. Proporciona una image\
    n suave, como la del cine.
    Usuario 
    (Fotografico) Personaliza cada elemento según sus preferencias.
    La foto se visualiza en el menú JPEG.
     Luz de Fondo Ajusta la luminancia de la luz de fondo.
     Contraste, 
    Brillo, Color, 
    Tinte, Nitidez
    Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos. •  Gama de visualizaciones  Contraste/Brillo/Color/Nitidez  : 0 - 100
        Tinte  : -50 - +50
     Temp. color
    Azul/Normal/RojoSelecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (\
    rojo).
     Imagen con IA No/Sí
    Controla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brill\
    o de la imagen en general.
     S.S.A.C. No/SíAjusta automáticamente el brillo de la pantalla de acuerdo al estado \
    de iluminación del ambiente.
     Reduc. de ruido No/Sí Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Perm\
    anece en 
    No cuando se recibe una señal intensa.
    •  Algunos menús están en gris dependiendo de la señal de entrada \
    o estado. (Ej.: “Ajuste acercamiento” se tornará gris si el aspecto no e\
    stá determinado en ACERC.)
     Ajustes de  
    aspecto Formato pantalla
    JUSTO/4:3/ ACERC/
    COMP/H-LLENOCambie el formato (Relación de aspecto).
    Le permite escoger la relación de aspecto dependiendo del 
    formato de la señal recibida
    Tamaño de H Tamaño 1/  Tamaño 2
    Ajustar el margen de visualización horizontal para reducir el ruido a\
     
    ambos lados de una imagen.
    Tamaño 2: Ajustar el tamaño de la imagen en función del modo de 
    aspecto para eliminar el ruido.
    Ajuste acercamientoAjusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del asp\
    ecto es “ACERC”
     Ajuste PC
    Regreso prefijadosRepone el ajuste del PC.
    Sincronía H/V Las señales de sincronización horizontal y vertical se 
    introducen desde el conector HD/VD.
    En verde Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue 
    introducida por el conector G.
    Pto. de reloj Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o p\
    arpadea o 
    queda borrosa parcialmente.
    Pos. horiz. Ajusta la posición horizontal.
    Posición vertAjusta la posición vertical.
    Fase de relojAlivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borro\
    sa.
    Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como\
     sea 
    posible, y luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen cl\
    ara.
     
    ●Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señ\
    ales de 
    entrada no son buenas.
    Resolución Cambia a visualización panorámica.
     
    ●VGA (640×480 píxeles), WVGA (852×480 píxeles),XGA (1.024×768 píxeles), 
    WXGA (1.280×768 píxeles) 
     
    ●Las opciones cambian dependiendo de las señales.
    Frecuencia H
    Frecuencia V Visualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical).
    Gama de visualizaciones
    Horizontal: 15 - 110 kHz
    Vertical:  48 - 120 Hz
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC
    
     
    						
    							15
    AjustesElemento Descripción del elemento
    •  Algunos menús están en gris dependiendo de la señal de entrada \
    o estado.
    (“ Película a vídeo” estará en gris (deshabilitado) si\
     la señal de salida es de alta definición o si está mirando fot\
    os, etc.)
     Imagen avanzada   3D Y/C filtro No/Sí Minimiza el ruido y la diafonía cromática de la imagen.
     Matriz color SD/HD Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos 
    conectados a componentes. 
    SD: Visión normal       HD: Visión de alta definición       
    Se utiliza solo cuando la señal de vídeo es 480p.
     MPEG NR No/Sí Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, 
    STB, etc.
     Nivel obscuro Obscuro/Claro Seleccione Obscuro o Claro. Sólo es válido para las señales de \
    entrada externas.
     Película a vídeo No/Sí/Auto Ajusta la imagen grabada en 24 fps para una calidad óptima.
     Ajustes de  audio
    Ajusta la calidad de Audio
    AjustesElemento Descripción del elemento
    Regreso prefijadosRepone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la 
    fábrica.
    Bajos Aumenta o disminuye la respuesta de los graves.
    Altos Aumenta o disminuye la respuesta de los agudos.
    Balance Realza el volúmen de los altavoces izquierdo/derecho.
     Audio avanzado Envolvente No/Sí Mejora la respuesta de audio izquierda/derecha cuando se 
    escucha en estéreo.
    Nivel de volumen Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a 
    entradas externas.
    Altavoces de TV No/Sí Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos.
    No: “Envolvente” y “Nivel de volumen” no funcionan si se 
    selecciona “No”.
    Entrada HDMI 1-2 Digital/ Comp./Video 1/
    Video 2El ajuste predeterminado para la conexión HDMI es “Digital”. 
    (Señal de entrada digital)
    El terminal de entrada de audio se puede seleccionar cuando 
    está conectado el cable DVI. (Señal de entrada analógica)
     
    Ajustes de  temporizador
    Enciende/Apaga automáticamente el televisor
    Si los ajustes del Temporizador están en gris, ajuste primero el reloj (ver pág. 17)\
     y asegúrese que “Autoencendido” esté fijado en 
    “No” (pág. 17).
    AjustesElemento Descripción del elemento
     Apagado 
    (Temporizador de 
    apagado) Apagado 
    (minutos)
    0/15/30/60/90
    Seleccione el tiempo para el apagado automático del TV.
    Cronómetro 1-5 
    (Temporizador 
    de encendido/
    apagado) Fijar temporizador
    Habilita o deshabilita este temporizador. (No/Sí)
    Entradas Establece la entrada a seleccionar cuando se encienda el TV.
    Canal Establece el canal a seleccionar cuando se encienda el TV.
    Día Establece el día que se enciende el TV.
    [DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, (Visualiza la fecha futura más próxima)
    LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, Cada DOM, Cada LUN, Cada MAR, Cada MIE, Cada 
    JUE, Cada VIE, Cada SAB]
    Encender Establece la hora en que se enciende el TV. El TV se apagará luego de 90 minutos o 
    de acuerdo a lo especificado.
    Apagar Establece la hora en que se apaga el TV dentro de 24 horas.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							16
      Bloqueo Bloquea canales o programas especificados para impedir que los niños \
    vean material censurable.
    Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca\
     su contraseña. 
    Ajuste “Usuario” en “Modo” para especificar ajustes de “C\
    anal”, “Juego” y “Programa”.
    Ajustes
    Elemento Descripción del elemento
    Modo NoDesbloquea toda la configuración de bloqueo de “Canal”, “Jue\
    go” y “Programa”.
    Total Bloquea todas las entradas independientemente de la configuración de \
    bloqueo 
    “Canal”, “Juego” y “Programa”.
    Usuario Bloquea las entradas especificadas de “Canal”, “Juego” y “\
    Programa”.
    Canal
    (Estos canales 
    se bloquearán 
    independientemente 
    de la clasificación 
    del programa.)Modo Selecciona el estado de bloqueo de canal (No/Total/Usuario)
    Total: Bloquea todos los canales
    No: Desbloquea todos los canales
    Usuario: Bloquea canales especificados. Seleccione “Canal 1” - “\
    Canal 7”
    Canal 1-7 Seleccione el canal que va a bloquear. (Seleccione hasta 7 (1-7) canales para 
    bloquearlos.)
    Juego Sí/NoBloquea Canal 3, Canal 4 y las entradas externas.
    Programa 
    (Para establecer 
    el nivel de 
    clasificación) Modo
    Seleccione el estado de bloqueo de programa. (No/Sí) La tecnologí\
    a “V-chip” permite 
    que los programas restringidos sean bloqueados según las clasificacio\
    nes de 
    televisión. Sí: Fije cada nivel de calificación  (MPAA, US.TV, C.E.L.R., C.F.L.R.)
    MP
    
    AA Seleccione la clasificación de películas de EE.UU a ser bloqueadas\
    .
    U.S.TV Clasificaciones para programas de televisión de los EE.UU.
    C.E.L.R. Clasificaciones para el inglés de Canadá.
    C.F.L.R. Clasificaciones para el francés de Canadá
    Cambio de 
    contraseñaCambie la clave. Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 díg\
    itos.
    •  Este televisor ha sido diseñado para soportar el “Downloadable U.S\
    . Region Rating System” cuando se encuentre disponible.  (Sólo está disponible en los EE.UU.)
    •  La clasificación No es independiente de otras clasificaciones.
    •  Cuando bloquee un nivel de clasificación específico basado en la e\
    dad, la clasificación No y cualquier otra clasificación más  restrictiva también se bloquearán.
      Subtítulos Visualización de subtítulos
    La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcio\
    nar una visualización de texto del audio. 
    El programa que esté siendo transmitido deberá tener informació\
    n de subtítulos (CC).
    AjustesElemento Descripción del elemento
    Regreso prefijadosReconfigura todos los ajustes de subtítulos a los ajustes predetermin\
    ados en fábrica
    Modo Sí/No/
    CC en mudo Sí: Para mostrar subtítulos ocultos.
    CC en mudo: Para mostrar los subtítulos ocultos cuando el audio esté\
     en silencio.
    (Cuando no se utiliza seleccione “No”)
    Análogo CC1-4/T1-4Elija el servicio de subtítulos de las emisiones analógicas.
    CC1-4: Información relacionada con las imágenes (Aparece en la pa\
    rte inferior de la 
    pantalla.)
    T1-4: Información textual (Aparece en toda la pantalla.)
    Digital Principal/Secund./
    Servicio 3/4/5/6 El menú Subtítulos digitales le permite configurar la forma en que\
     va a ver los 
    subtítulos digitales.
    Ajustes digitales
    (Establece ajustes 
    de visualización 
    para programa 
    digital) Tamaño
    Tamaño del texto
    Letra Fuente del texto
    Estilo Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)
    Frente Color del texto
    Opacidad frontal Opacidad del texto
    Fondo Color de la caja de texto
    Opacidad trasera Opacidad de la caja de texto
    Contorno Color del contorno del texto (Identifique las opciones de configuració\
    n en la pantalla.)
    La configuración en “Análogo” o “Digital” depende de l\
    a emisora.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							17
     Ajuste
    Otros ajustes
    Ajustes
    Elemento Descripción del elemento
     Modo de 
    navegación Todos/Favoritos/
    Sólo digital/
    Sólo analógicoSelecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo.
    Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE.
     Idioma English/
    Español/
    Français Selecciona el idioma para los menús de la pantalla.
    Reloj Ajusta el reloj. (pág. 12)
    Ajuste ANT/CablePara más detalles sobre este menú, consulte el Manual de usuario e\
    n el CD-ROM
    Títulos de 
    entradas
    (Etiquetas de 
    visualización 
    de dispositivos 
    externos)Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo.
    Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pued\
    en etiquetar para identificarlos 
    más fácilmente durante la selección de entrada.
    Terminales: HDMI 1-2/Comp./Video 1/Video 2/PC
    Etiqueta: [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/PC/
    VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/MEDIA
    CTR/MEDIA EXT/OTROS
    •  Es posible ingresar también el nombre del título directamente.
    Ajuste VIERA LinkPara más detalles sobre este menú, consulte el Manual de usuario e\
    n el CD-ROM
     Eco/ahorro 
    energía Economía de 
    energía
    (Estándar/Ahorra)Reduce el brillo de la pantalla para disminuir el consumo de energía.\
     Para ver 
    programas en habitaciones oscuras sin que se canse la vista.
    Si no hay señal 
    por 10 minutos
    (Encendido/
    Apagar TV) Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuan\
    do no se recibe 
    ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de \
    10 minutos.
    •  No se utilize cuando “Autoencendido” se pone en “Si”, o cuan\
    do está establecido 
    “Cronómetro”.
    •  “Si no hay señal por 10 minutos fue activado” se visualizará\
     durante unos  10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después d\
    e 
    desconectarse la alimentación mediante “Si no hay señal por 10 \
    minutos”.
    •  La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\
    , 2 y 1 para  indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produz\
    ca el apagado.
    Si no hay 
    operación por 
    3 horas
    (Encendido/
    Apagar TV) Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza 
    ninguna operación con las teclas del mando a distancia y del panel de\
    lantero durante 
    más de 3 horas.
    •  No se utilize cuando “Autoencendido” se pone en “Si”, o cuan\
    do está establecido 
    “Cronómetro”, o mientras está seleccionada la “Entrada de\
     PC”.
    •  “Si no hay operación por 3 horas fue activado” se visualizará\
     durante unos  10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después d\
    e 
    desconectarse la alimentación mediante “Si no hay operación por\
     3 horas”.
    •  La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\
    , 2 y 1 para  indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produz\
    ca el apagado.
    Ajuste avanzado  Autoencendido (No/Sí)Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor \
    de televisión 
    por cable o un dispositivo conectado. El cable de CA del televisor debe estar 
    enchufado en este dispositivo. El televisor se enciende cada vez que se \
    restaura la 
    alimentación.
     Reprod. 
    automática de 
    imágenes
    Diapositivas/
    Miniaturas/
    Ajustar después/
    NoDefine el tipo de reproducción para reproducir tarjetas SD 
    automáticamente.
    Ajustar después: Se mostrará repetidamente el menu “Ajustes 
    de Visor de Imágenes”.
     Ajuste Inicial Reinicie la configuración inicial desde configuración de “Idiom\
    a”. (pág. 10)
    Acerca de Visualiza la versión del televisor y la licencia del software.
      Regreso prefijadosAl realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establ\
    ecidos con Ajuste 
    como, por ejemplo, los ajustes de canales.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							18
    PreguntasRespuestas
    Imagen
     Preguntas frecuentes
    Si hubiera algún problema con su TV, refiérase a la tabla abajo para determinar los síntomas y luego \
    realice la verificación 
    sugerida. Si aún no resolviese el problema visite el sitio Web de Panasonic para asistencia adicional. (ver portada)
    ¿Cómo ver la imagen desde 
    dispositivos tales como: caja de 
    cable/satélite, consola de juegos, 
    Blu-ray o reproductor de DVD?  Presione el botón INPUT en el control remoto y seleccione 
    la fuente de entrada correcta.
      Verifique que el dispositivo esté encendido y que funcione correctamente.
    ¿Por qué no se ve la imagen o 
    sólo se muestra una pantalla 
    azul, negra o nevada?
     Verifique que el cable de alimentación esté enchufado y el TV 
    encendido (la luz LED roja frontal debe estar encendida, no  titilando)
     Presione el botón INPUT en el control remoto y seleccione 
    la fuente de entrada correcta.
     Verifique que todas las conexiones sean correctas y seguras. Al utilizar una fuente externa de video tal como una conexión de 
    caja de cable/satélite o un reproductor de DVD verifique que el 
    dispositivo esté encendido  y esté funcionando correctamente.
     Presione MENU en el control remoto del televisor. Si se despliega el 
    menú, el televisor funciona. Verifique nuevamente los pasos anteriores.
    ¿Por qué no se ve la película en 
    Alta Definición?
      Presione el botón INFO en el control remoto para confirmar qué tipo de señal se está recibiendo. La señal HD debe ser 
    720P, 1080i ó 1080p.
     Seleccione un canal de Alta Definición de su fuente HD (servicio 
    de cable, satélite o fibra óptica). Los canales HD en ocasiones 
    transmiten contenidos que no son de alta definición.
     Asegúrese que su fuente HD (caja HD, reproductor Blu-ray, etc.) 
    esté conectado al televisor con un cable HDMI o componente y 
    configurado para transmitir una señal de video HD.
    ¿Por qué aparecen barras 
    negras en la parte superior e 
    inferior y/o a los lados de la 
    pantalla? Cambie el formato (relación de aspecto) de la imagen 
    presionando el botón FORMAT en el control remoto.
     Verifique los ajustes de aspecto en su fuente externa de video, tal 
    como la caja de cable/satélite, reproductor de DVD, Blu-ray, etc.
     Nota: Algunos contenidos, como ciertas películas, están disponibles en 
    formato extra-ancho. Las barras superiores e inferiores son inevitables.\
    ¿Por qué se ve la imagen 
    nevosa cuando se selecciona 
    “Entrada ANT/Cable”?
      Cuando utilice el servicio de cable (sin caja) verifique que todas las conexiones sean correctas.
      Al utilizar una caja de cable o satélite cambie la conexión (cableado) a Compuesto, Componente o HDMI.
      Si está utilizando una antena verifique que las conexiones sean correctas. Cambie la posición o dirección de la 
    antena y verifique el “Medidor de señal”.
    ¿Por qué se ve la  imagen 
    caótica y/o rasgada y/o con un 
    zumbido en los parlantes? Verifique si existen productos eléctricos como 
    electrodomésticos, luces fluorescentes o reguladores de 
    intensidad de luz cerca. Pueden interferir con la imagen del TV.
     Intente ver la imagen desde otro dispositivo, como por ejemplo un reprod\
    uctor 
    de DVD o una consola de juegos para acotar la fuente del problema.
    ¿Por qué hay un cuadro negro 
    en la pantalla?  Cambie los ajustes de los subtítulos (CC).
    ¿Por qué la pantalla está 
    en blanco y el indicador de 
    encendido titila? El TV pasó a modo de apagado para protegerse. Intente desenchufarlo dura\
    nte 
    unos minutos y conectarlo nuevamente. Si hubo una oscilación temporar\
    ia de 
    energía en la línea eléctrica AC, ahora puede que esté bien. Si   titila nuevamente 
    llame al 1-877-95VIERA (EE. UU.) o 1-866-330-0014 (Canadá).
    ¿Por qué algunos puntos en 
    la pantalla quedan brillosos u 
    oscuros?
     El panel de LCD está formado por unos pocos millones de 
    píxeles, y se fabrica con una tecnología avanzada que emplea 
    un complicado proceso. No obstante, algunas veces puede 
    haber unos pocos píxeles brillantes u oscuros. Estos píxeles 
    no indican que un panel esté defectuoso, y no causarán 
    ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							19
    PreguntasRespuestas
    Sonido Otro
    ¿Por qué no emite sonido el 
    TV?
     Asegúrese que el volumen esté alto y que MUTE esté en Apagado. Confirme que los parlantes del TV estén en Encendido presionando 
    el MENU y seleccionando Audio  --> Audio avanzado.
     Verifique la selección del SAP (Programa de audio secundario) 
    correcto presionando el botón SAP en el control remoto.
     Si el TV está conectado a un teatro en casa de Panasonic por medio 
    de un cable HDMI, verifique los controles VIERA Link.
     Si el TV está conectado al teatro en casa a través de un cable 
    óptico, entonces: Verifique la conexión, que el sistema de 
    audio esté encendido y la selección de la entrada correcta.
     Verifique las entradas “Entrada HDMI 1” o “Entrada HDMI 2” en\
     los 
    ajustes de audio analógico/digital.
    ¿Por qué el sonido es raro, 
    distorsionado, el volumen es 
    bajo o en otro idioma?
     Verifique si la selección del SAP (Programa de audio secundario) 
    está correcta presionando el botón SAP en el control remoto.
     Controle que todas las conexiones a equipos externos 
    conectados al TV sean seguros.
     Al utilizar la caja de cable o satélite, verifique los ajustes de 
    audio del dispositivo. (Ejemplo: Intente cambiar el Rango de 
    Audio del receptor a “limitado”)
    ¿Por qué se escucha un 
    chasquido, un tic-tac o un 
    zumbido proveniente de la 
    unidad de TV? Cuando se enciende o se apaga el TV los componentes eléctricos 
    pueden hacer un chasquido. Esto es parte de la operación normal.
     Los cambios en la temperatura y humedad de la sala pueden causar 
    expansión térmica y contracción que pueden producir sonidos. Es\
    ta 
    no es una señal de operación fallida o mal funcionamiento
    .
    ¿Cuál es la manera más fácil y mejor 
    para conectar una caja de Cable o 
    Satélite de Alta Definición al TV?  Utilice un cable HDMI. Este transporta tanto la señal video 
    digital como la de audio en HD. El cable HDMI es el único 
    cable necesario para conectar un dispositivo HD al TV.
    ¿Por qué no hay un conector 
    amarillo (entrada de video 1) en 
    la parte posterior de la TV? La entrada de Video 1 se comparte con la entrada del Componente.  Sólo conecte el terminal amarillo en el conector verde.  Asegúrese de conectar los terminales rojo y blanco en las 
    entradas de audio rojo y blanco correspondientes.
    ¿Por qué el botón CC no 
    muestra Subtítulos?
      Al ver televisión a través de un dispositivo conectado por HDMI, como por ejemplo la caja de cable o satélite, el CC 
    (subtítulo) debe estar habilitado en el dispositivo.
      Los subtítulos (CC) están disponibles sólo en programación de TV que lo provea.
    ¿Por qué se calientan la 
    pantalla y la cubierta posterior 
    de la TV?
      La unidad principal radía calor y algunas piezas se calientan.  Esta es la operación normal y no afecta el 
    desempeño del dispositivo.
      Garantice una buena ventilación.  No bloquee los orificios de ventilación del TV y no coloque  el TV sobre otro equipo.
    ¿Por qué no funciona el Control 
    Remoto?
      Verifique que las baterías sean nuevas, del mismo tipo y estén instaladas con la polaridad correcta (+ & -).
     Para operar otros dispositivos tales como el cambio de canal al utilizar\
     
    cajas de cable o satélite o cuando se opere con reproductores Blu-ray\
     
    de Panasonic, utilice el control remoto suministrado con el dispositivo.\
    ¿Por qué la opción “ANT/
    Cable” en la parte superior de 
    “Seleccionar entrada” está en 
    gris y no se puede seleccionar? Durante el “Ajuste Inicial”, paso 3, se indicó que el conector \
    “Entrada 
    ANT/Cable” sea “no utilizado”. Este es el ajuste correcto si el\
     TV 
    está conectado la caja de cable o satélite a través de cualquie\
    ra de 
    las otras entradas. Para re-activar la entrada “ANT/Cable”, presio\
    ne 
    MENU para seleccionar Ajuste y luego vuelva a realizar el ajuste 
    inicial, seleccionando la entrada de Cable o antena en el paso 3.
    Algunos elementos del menú 
    están en gris y no pueden 
    seleccionarse. ¿Por qué? Dependiendo de ciertos modos o de la entrada seleccionada algunas 
    opciones no están disponibles. Por ejemplo, los ajustes de zoom só\
    lo 
    están disponibles cuando se cambia FORMAT a modo zoom.
    UD@MY@TQB@›@JOEC UD@MY@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							20
    Nota
    UD@MY@TQB@›@JOEC
    UD@MY@TQB@›@JOEC
     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Lcd Tv Tc L32x34 Operating Instructions Spanish Version