Home > Panasonic > Projector > Panasonic LCD Projector PT-LW80NTU Operating Instructions

Panasonic LCD Projector PT-LW80NTU Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic LCD Projector PT-LW80NTU Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Information Importante
    Précautions de sécurité
    FRANÇAIS - 61
    Éviter de l installer dans les endroits sujets à des vi-
    brations ou à des chocs.
      Les pièces internes peuvent être endommagées, ce 
    qui peut causer des pannes ou des accidents.
    Éviter d installer le projecteur à des endroits sujets à 
    des changements de température brusques, à prox-
    imité d un climatiseur ou d un matériel d éclairage.
      La durée de vie de la lampe risquerait dêtre réduite, 
    ou le projecteur risquerait de séteindre. Voir « Indica-
    teur TEMP » à la page 42
    Ne pas installer  le projecteur près de lignes 
    d alimentation électrique à haute tension ou de mo-
    teurs.
      Le projecteur peut être soumis à des interférences 
    électromagnétiques. Si le projecteur est installé au plafond, demander à 
    un technicien qualifié de faire tous les travaux 
    d
    installation.
      Il faut acheter le kit dinstallation séparé (numéro de 
    modèle. En outre, tous les  travaux dinstallation doiv-
    ent être exécutés uniquement par un technicien qual-
    ifié.
    Si l on utilise ce projecteur à un endroit élevé (1 400 -
    2 700 m), réglez MONTAGNE sur OUI. Voir « MON-
    TAGNE » à la page 36.
      Le non-respect de ces consignes peut entraîner un 
    dysfonctionnement ou peut raccourcir la durée de vie 
    de la lampe ou dautres composants.
      Ne pas utiliser le projecteur  à une altitude supérieure 
    à 2 000 m.
    Afin d obtenir la meilleure qualité d image
      Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fenê-
    tres et éteindre les lampes fluorescentes situées à 
    proximité de lécran afin que la lumière extérieure ou 
    la lumière des lampes intérieures néclaire pas 
    lécran.
    Composants optiques
      En cas dutilisation quotidien ne du projecteur pendant 
    6 heures ou plus, les composants optiques devront 
    être remplacés en moins d1 an.
    Affichage à cristaux liquides
      Ne pas projeter la même image pendant une longue 
    durée, car elle risquerait de former une après-image 
    sur laffichage à cristaux liquides. Affichez la mire de 
    l’écran blanc pendant plus d’une heure pour l’effacer.
      Laffichage à cristaux liquides du projecteur a été fab-
    riqué en utilisant une technol ogie de haute précision 
    afin doffrir une image très  détaillée. Il est possible 
    que parfois quelques pixels  figés apparaissent sur 
    lécran sous forme de points fixes bleus, verts ou 
    rouges. Il est alors recommandé déteindre le project-
    eur puis de le rallumer environ 1 heure après. Bien 
    noter que ceci naffecte pas le bon fonctionnement de 
    votre LCD. Ce projecteur est équipé dune lampe au mercure 
    sous haute pression, dont les principales caractéris-
    tiques son:
     
    La luminosité de la lampe  dépend de sa durée dutili-
    sation.
      Les chocs et éclats risquent dendommager ou de 
    réduire la durée de vie de la lampe.
      Un risque dexplosion réduit existe pendant la durée 
    dutilisation du projecteur.
      Si la lampe explose, elle émet un gaz interne sembla-
    ble à de la fumée.
      La lampe risque dexploser si son utilisation dépasse 
    la durée recommandée de remplacement de la 
    lampe.
      La durée de vie de la lampe dépend de ses cara-
    ctéristiques, des conditions dutilisation et de lenvi-
    ronnement dinstallation. Pa r exemple, une utilisation 
    en continu du projecteur pendant plus de 10 heures, 
    ou des fréquente mises en  marche/arrêt risquent 
    davoir un effet particulièrement négatif sur la durée 
    de vie de la lampe.
    Ne pas toucher les surfaces de l’objectif ou de la 
    protection de l’objectif avec les mains nues.
      Si la
    
     surface de lobjectif est salie par des empreintes 
    digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et pro-
    jetées sur lécran.
    Suivez les mesures de sécur ité lors de lutilisation 
    du projecteur pour prévenir les éventuels incidents 
    suivants.
      La fuite dinformations enregistrées personnelles.
      Les activités malhonnêtes accomplies par une tierce 
    partie non digne de confiance.
      Lutilisation du projecteur par une tierce partie non de 
    confiance (pour éviter une  telle situation, vous pou-
    vez verrouiller le  projecteur). Instructions de sécurité
     
    Modifiez fréquemment votre mot de passe.
      Nutilisez pas un mot de passe facile à deviner.
      Le mot de passe ne vous sera jamais demandé par le 
    Centre de dépannage agrée.
      Ne partagez pas votre mot de passe avec des per-
    sonnes inconnues.
      Sécurisez l’environnement du réseau à laide d’un 
    pare-feu.
    Précautions lors de linstallation
    Précautions lors de lutilisation
    Sécurité 
    						
    							Imformation Importante
    FRANÇAIS - 62
    Remplacement de lunité de la lampe
    Lunité de lampe ET-LAB80 a une certaine durée de vie et vous devez la remplacer régulièrement. Il est recommandé 
    de faire remplacer lunité de lampe par un technicien qualifié et de contacter un centre technique agréé.
    J
    Délai de remplacement de  lUnité de la lampe
    Lorsque la lampe est usée, la luminosité  risque de diminuer. Le remplacement de lunité de lampe doit se faire 
    environ toutes les 3 000 heures dutilisation, Cette durée peut être plus courte selon les c onditions dutilisation, 
    les caractéristiques de  lunité de lampe ou les conditions environnem entales. Pour connaître la durée dutilisa-
    tion, vérifier le paramètre  DURÉE DE LA LAMPE du menu OPTION.
    J
    Avant de remplacer le lunité de la lampe
      S’adresser à un centre technique agréé pour commander une unité de lampe de rechange (ET-LAB80).
      Éteindre le projecteur et débrancher le cordon dalimentation de la prise.
      Patienter plus de 1 heure et vérifier que lunité de  lampe et les composants à proximité ont refroidi suff-
    isamment.
      Préparer un tournevis cruciforme.
      En cas dinstallation du pr ojecteur au plafond, ne jamais travailler directement de ssous et éloigner le visage 
    du projecteur.
    Indication A lécran
    Indicateur LAMP
    Plus de 2 800 heures Affiche “
    LAMPE DE REMPLACEMENT ” 
    dans la partie supérieure gauche de lécran 
    pendant 30 secondes.
    Sallume en rouge.
    Plus de 3 000 heuresAffiche “
    LAMPE DE REMPLACEMENT ” 
    dans la partie supérieure gauche jusquà ce 
    que appuyiez sur une touche. Appuyer sur 
    nimporte quelle touche pour effacer le 
    message affiché.
    REMARQUE:
    • Les durées indiquées, de 2 800 et 3 000 heures, sont des estima tions basées sur certaines conditions et ne représentent 
    en aucun cas des durées garanties.
    • Pour plus dinformations sur lunité de lampe et la période de  garantie, consulter les instructions fournies avec lunité de 
    lampe.
    •
    N’utilisez pas de lampe plus de 3 000 heures. Sinon la lampe pourrait exploser.
    REMARQUE:
    • Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour  éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.
    • Ne pas essayer de la remplace r par une lampe non autorisée.
    REMPLACER LA LAMPE 
    						
    							Information Importante
    Remplacement de lunité de la lampe
    FRANÇAIS - 63
    JProcédure de remplacement
    QRetirer et remplacer la lampe
    1. Dévisser à laide dun tournevis cruciforme les 
    2 vis de fixation du  Couvercle de la lampe  à 
    larrière du projecteur jusquà ce quelles tournent 
    librement, puis retirer le  Couvercle de la lampe.
    2. Dévisser les 2 vis de fixation de l Unité de la 
    lampe  à laide du tournevis cruciforme.
    3. Tenir lunité de la lampe par la poignée puis déblo- quer le verrou de la lampe.
    4. Extraire doucement lunité de la lampe du project- eur. 5. Remettre la nouvelle 
    unité de la lampe à son 
    emplacement.
    6. Appuyer sur lunité de la lampe jusquà ce quelle  sencliquète et sassurer quelle soit bien fixée en place.
    7. Resserrer les 2 vis de fi xation de lunité de la 
    lampe à laide du tournevis cruciforme.
    8. Remettre en place le  Couvercle de la lampe puis 
    resserrer les 2 vis de fixation du  Couvercle de la 
    lampe  à laide du tournevis cruciforme.
     
    DURÉE DE LA LAMPE  sera automatiquement 
    réinitialisée à 0.
    QRéinitialisation de  DURÉE DE LA LAMPE
    1. Brancher le cordon dalimentation à une prise et 
    mettre le projecteur sous tension.
    2. Appuyer sur la touche  MENU pour afficher le 
    menu.
    3. Appuyer sur  F G  pour sélectionner  OPTION et 
    sur  VALIDER .
    4. Appuyer sur  F G  pour sélectionner  DURÉE DE 
    LA LAMPE . 5. Maintenir enfoncée la touche 
    VALIDER pendant 
    environ 3 secondes.
    6. Dans lécran de confirmation qui saffiche, sélec- tionner  OUI.
    7. Réinitialiser le projecteur en le débranchant et en  le rebranchant.
    8. Afficher de nouveau le menu  DURÉE DE LA 
    LAMPE  et vérifier que la durée est définie sur 
    0 H.
    Vis de fixation du couvercle de l Unité de la lampe
    Couvercle de la lUnité de la lampe
    Vis de fixation 
    de lunité de 
    la lampe
    Poignées
    Vis de fixation 
    de lunité de 
    la lampeAppuyer ici
    REMARQUE:
    • Sassurer dinstaller lunité de la lampe et de fixer la protection de lunité fermement. Si elles ne sont pas installées fermement, le circuit de protection peut senclenche r et bloquer la mise sous tension de lappareil.
    • Ne pas mettre le projecteur sous tensio n lorsque lunité de la lampe a été enlevée.
    • Manipuler lunité de la lampe avec prudence car elle contient du  verre. Si elle tombe ou quelle reçoit un choc, elle pourrait 
    sendommager ou éclater.
    BASSE
    MODE NORMAL
    1820H
    PUISSANCE DE LA LAMPE
    ALTITUDE
    DURÉE DE LA LAMPE 
    						
    							NOTE:
    This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material - special handling may 
    apply.
    See www.dtsc.ca.gov/haza rdouswaste/perchlorate.
    Panasonic Projector Systems Company
    Unit of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    (201) 392 - 6591
    Technical Support:
    (888) 411 - 1996
    FAX: (201) 348 - 7523
    E-Mail: [email protected]
    © 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
    Printed in Japan
    S0508-1068B
    Projectors 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic LCD Projector PT-LW80NTU Operating Instructions