Panasonic LCD Projector PT-L785U Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic LCD Projector PT-L785U Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
Others ENGLISH-71 Using the REMOTE connector Using the REMOTE connector which is on the connector panel of the projector, it is possible to operate the projector from an external location from where infrared remote control signals cannot be received, by using a remote control panel. Pin assignments and signal names Short pin #and pin +when controlling. Power ON/OFF D-sub 9-pin Appearance Pin No. # $ % & ' ( ) * +Signal Name GND POWER INPUT SEL3 INPUT SEL1 INPUT SEL2 ENABLEContents Ground Power ON...
Page 72
72-ENGLISH Using the SERIAL connector The serial connector which is on the connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connector. Connection Pin assignments and signal namesBasic format The data sent from the computer to the projector is transmitted in the format shown below. Communications settings Signal level RS-232C Asynchronous Sync. method Baud rate Parity9 600 bps None...
Page 73
ENGLISH-73 Others Control commands The commands which the personal computer can use to control the projector are shown in the following table. CommandControl ContentsRemarks In standby mode, all commands other than the PON command are ignored. BThe PON command is ignored during lamp ON control. B If a PON command is received while the cooling fan is operating after the lamp has switched off, the lamp is not turned back on again straight away, in order to protect the lamp. Power ON PON Power OFF POF...
Page 74
74-ENGLISH Pin assignments Pin No. Signal # Earth (Luminance signal) Earth (Color signal) Luminance signal Color signal $ % & Pin No. Signal # R/P R G/G·SYNC/Y B/P B SDA $ % . / HD/SYNC 0 VD 1 SCL Pin +is spare. Pins &-*, ,and -are for earth. Pins .and 1functions are only valid when supported by the computer. #$ & % S-VIDEO IN Appearance -1 #', ( RGB1 IN, RGB2 IN/RGB OUT Appearance *Interface with TMDS connector on a personal computerDVI-D IN* Appearance Pin No.SignalPin No.Signal #T.M.D.S data...
Page 75
ENGLISH-75 Others Projection dimensions calculation methods If the screen size (diagonal) is SD (m), then the following formula is used to calculate the projection distance for the wide lens position (LW) and the projection distance for the telephoto lens position (LT). *The values obtained from the formulas above are approximate. For 16:9 aspect ratios, the following formula can be used to calculate the projection distance. LW=0.0407xSD/0.0254-0.080 LT=0.0538xSD/0.0254-0.0774 SD SW4:3 SH LW/LT Minimum...
Page 76
76-ENGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. Trademark acknowledgements BVGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. BMacintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. BS-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are the property of the various trademark owners. Dimensions 406(15-31/32˝ ) 25(-31/32˝ ) 290(11-13/32˝ ) 55 (2-5/32˝ ) 8(-5/16˝ )137(5-3/8˝ )
Page 77
FRANÇAIS-77 Others NOTES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE Alimentation:Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement. ATTENTION:Le cordon d’alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l’utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d’alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque...
Page 78
78-FRANÇAIS Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Si l’on remarque une émission de fumée, d’odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. BNe pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. B Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites. BLe fait de...
Page 79
FRANÇAIS-79 Others Nettoyer la fiche du cordon d’alimentation régulièrement afin d’éviter toute accumulation de poussière. B Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon d’alimentation, l’humidité peut endommager l’isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant et l’essuyer avec un tissu sec. BSi le projecteur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Faire attention...
Page 80
80-FRANÇAIS Veiller à ce que les bornes + et - des piles n’entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux. B Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de prendre feu. BRanger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximité d’objets métalliques. Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble. BIl y a risque d’électrocution. Ne pas utiliser l’appareil dans un bain ou une douche. BIl y a risque d’incendie ou...