Home > Panasonic > Projector > Panasonic LCD Projector PT-FW100NTU Operating Instructions

Panasonic LCD Projector PT-FW100NTU Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic LCD Projector PT-FW100NTU Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Technical Information
    ENGLISH - 51
    Appendix
     VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation.
      S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association.
      HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of 
    HDMI Licensing LLC.
      The font used in the on-screen displays is a Ricoh  bitmap font, which is manufactured and sold by Ricoh 
    Company, Ltd. 
    All other trademarks are the property of the various trademark owners.
    These Operating Instructions are printed on recycled paper.
    Dimensions
    Trademark acknowledgements
    319 (12 - 17/32)
    60.5 (2 - 3/8)
    9.5 (-11/32)
    432 (17) 85.4
    (3 - 11/32)
    53
    (2 - 1/16)
    124.5
    (4 - 7/8)
    Unit: mm 
    						
    							
    ENGLISH - 52
    Appendix
    Index
    A
    AC IN .............................. ........................... 13
    Accessories ................ .................................. 9
    Air exhaust port ............... ............................. 13
    Air intake port ................. ............................. 12
    ALS (Ambient Luminance Sensor) ................... 12
    ARF (Auto Rolling Filter)
    Compartment .............. ................ ............. 13
    FILTER indicator ....................................... 12
    FILTER indicator status ................ ............... 39
    FILTER REMAINING .......................... ........ 34
    Replacing ................ ................................ 40
    ASPECT .............. ....................................... 32
    AUDIO BALANCE ............. ................ ........... 36
    AUDIO IN ................. .................................. 13
    AUTO SETUP
    Menu .............. ....................................... 35
    Remote control .............. ................ ........... 23
    Remote control button ......................... ........ 11
    B
    BACK COLOR ................ ............................. 36
    Battery compartment ................... .................. 11
    BLACKBOARD ............... ............................. 36
    BRIGHTNESS ................ ............................. 30
    C
    Calculation methods
    16:10 .............. ....................................... 14
    16:9 ............. ................ ......................... 50
    4:3 ................. ....................................... 50
    CD-ROM
    Accessories ................ ............................... 9
    Cleaning ..................................................... 40
    CLOCK PHASE .............. ................ ............. 32
    CLOSED CAPTION ...................................... 36
    COLOR ............. ................ ......................... 30
    COLOR TEMPERATURE ................ ............... 30
    COMPONENT IN .............................. ........... 13
    COMPUTER
    Connection guidance .......................... ........ 46
    Remote control .............. ................ ........... 24
    Remote control button ......................... ........ 11
    COMPUTER AUDIO IN ......................... ........ 13
    COMPUTER SEARCH .......................... ........ 11
    COMPUTER1 IN ............. ................ ............. 13
    COMPUTER2 IN/1 OUT ................. ............... 13
    COMPUTER2 SELECT ......................... ........ 34
    Connections ................ ................................ 18
    CONTRAST ................ ................................ 30
    CONTROL PANEL .............. ......................... 35
    D
    DAYLIGHT VIEW .............. ................ ........... 30
    DEFAULT
    Remote control .............................. ........... 25
    Remote control button ......................... ........ 11
    DETAILED SETUP
    OPTION menu ............. ................ ............. 36
    PICTURE menu ............................. ........... 31
    DIGITAL ZOOM
    Remote control .............................. ........... 26
    Remote control button ......................... ........ 11
    Dimensions ................. ....................... ......... 51
    Direct power off ............. ................ .............. 20
    DIRECT POWER ON
    Function ................. ....................... ......... 20
    Menu ............. ............... ......................... 35
    DOT CLOCK ................. .............................. 32
    DOUBELE-WINDOW ......................... ........... 26
    E
    ENTER
    Control panel button ............ .............. ......... 12
    Remote control button ................. ................ 11
    F
    FILTER REMAINING ........... .............. ........... 34
    FILTER SETUP ............. ................ .............. 34
    Focus lever ................. ....................... ... 12, 22
    FRAME LOCK ............... .............................. 33
    FREEZE
    Remote control .............................. ........... 25
    Remote control button ................. ................ 11
    Front leg adjusters ............................ 13, 15, 22
    Front panel cover ............. ................. ........... 12
    H
    Hand strap ............... ................................... 11
    HIGHLAND ................. ....................... ......... 36
    I
    INDEX-WINDOW
    Remote control ............. ................. ........... 25
    Remote control button ................. ................ 11
    INITIALISE ALL ............................. .............. 36
    INPUT GUIDE ............... .............................. 34
    INPUT PASSWORD .......................... ........... 37
    INPUT SELECT
    Control panel button .......................... ......... 12
    Remote control button ................. ................ 11
    Selecting ....................................... ... 22, 24
    INSTALLATION
    Menu ............. ............... ......................... 35
    Projection method ............. ......................... 15
    K
    KEYSTONE ................ ....................... ......... 32
    L
    LAMP
    Indicator ................. ....................... ......... 12
    Indicator status ............. ................. ........... 39
    LAMP RUNTIME ....................................... 35
    Lamp unit compartment ............... ................ 13
    Replacing ................. .............................. 41
    LAN ................... ........................................ 13
    LANGUAGE ................ ....................... ......... 28
    LASER
    Remote control ............. ................. ........... 24
    Remote control button ................. ................ 11
    Lens shift lever .............................. .. 12, 16, 22
    Lever
    Focus lever ............... .............................. 12
    Lens shift lever .............................. ........... 12
    Zoom lever ................ .............................. 12 
    						
    							
    Appendix
    Index
    ENGLISH - 53
    M
    Mains lead
    Accessories ............................................... 9
    Connecting ................ ............................. 20
    MENU
    Control panel button ......................... .......... 12
    Main menu ............... ............................... 28
    Navigation ............... ............................... 27
    Remote control button ........... .............. ........ 11
    N
    Navigation buttons
    Control panel button ........... .............. .......... 12
    Remote control button ......................... ........ 11
    NETWORK
    Remote control ............................. ............ 24
    Remote control button ......................... ........ 11
    NOISE REDUCTION .......................... .......... 31
    O
    OPTION menu ............... ................. ............ 34
    OSD DESIGN ................ ............................. 36
    P
    PAGE ............. ................. .......................... 11
    PASSWORD CHANGE ......................... ........ 37
    PICTURE menu .............. ................. ............ 30
    PICTURE MODE ............................. ............ 30
    POSITION ................. ................................. 32
    POSITION menu ............. ................. ............ 32
    POWER
    Control panel ............................... ............ 12
    Indicator ................ ................................. 12
    Indicator status ............ ................. ............ 20
    Remote control button ......................... ........ 11
    POWER OFF TIMER .......................... .......... 35
    Projection lens .......................... ................... 12
    R
    REMOTE ............. ...................................... 13
    LAMP switching .............. ................ .......... 47
    Pin assignments ............................. .......... 47
    Switching input signals ................. ............... 47
    Remote control
    Accessories ............................................... 9
    Indicator ................ ................................. 11
    Signal emitter .............. ................. ............ 11
    Signal receptor ............................. ............ 12
    RETURN
    Control panel button ......................... .......... 12
    Remote control button ......................... ........ 11
    S
    Safety cable
    Accessories ................ ............................... 9
    Safeguards ................ ............................. 42
    SCREEN FORMAT ...................................... 35
    Screen size
    16:10 .............. ...................................... 14
    16:9 .............. ................ ........................ 50
    4:3 ................. ...................................... 50
    Security lock ................ ............................... 13
    SECURITY menu ............ ................. ............ 37
    SERIAL ......................................................13
    Basic format ............... ..............................45
    Cable specifications ................. ...................46
    Communication settings ............... ................45
    Connection ................ ..............................45
    Control commands ......................... ............46
    Pin assignments .............. ..........................45
    SHARPNESS ................ ..............................30
    SHUTTER
    Remote control .............................. ............25
    Remote control button ................. ................11
    SIGNAL SEARCH ............................. ............35
    Speaker ......................................................12
    Specifications ................ ..............................48
    STARTUP LOGO ............................. ............34
    STILL MODE ................. ..............................31
    Sub-menu ................ ...................................28
    S-VIDEO IN ................ .................................13
    SXGA MODE ................. ..............................36
    T
    Technical Information ................. ...................44
    TEMP
    Indicator ............... ...................................12
    Indicator status .............. ................ ............39
    TEST PATTERN ..........................................36
    TEXT CHANGE .............................. ..............37
    TEXT DISPLAY .............................. ..............37
    Throw distance
    16:10 .....................................................14
    16:9 ................. ......................................50
    4:3 .............. ................ ..........................50
    Throwing angle .............. ..............................15
    TINT .............................. ............................30
    Troubleshooting ............................. ..............43
    TV-SYSTEM ............... .................................31
    V
    VARIABLE AUDIO OUT ................. ................13
    VIDEO
    Remote control .............................. ............24
    Remote control button ................. ................11
    VIDEO IN ....................................................13
    VOLUME ................. ...................................36
    Remote control .............. ................ ............26
    Remote control button ................. ................11
    W
    WHITE BALANCE .............. ..........................31
    WIDE MODE ................. ..............................36
    Z
    Zoom lever ............... .............................12, 22 
    						
    							
    Imformation Importante
    FRANÇAIS - 54
    Avis important concernant la sécurité
    Cher client Panasonic:
    Ce mode demploi vous do nne toutes les informations c oncernant lutilisation de ce pr ojecteur. Nous espérons quil 
    vous aidera à utiliser au mieux votre  nouvel appareil, et que votre projecte ur à cristaux liquides Panasonic vous 
    donnera entière satisfaction. Le numéro de série du produit  se trouve au bas du produit. Le noter dans lespace prévu 
    ci-dessous et conserver ce manuel pour le cas  où des réparations seraient nécessaires à lavenir.
    Numéro de modèle: PT-FW100NTU
    Numéro de série:
    AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS 
    EXPOSER CE PRODUIT À L EAU OU À LHUMIDITÉ.
    Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionne r sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz 
    seulement.
    ATTENTION: Le cordon dalimentation secteur  fourni avec le projecteur peut être utilis é uniquement pour 
    une alimentation électrique de 125  V, 7 A maximum. Si on veut lutiliser avec une tension ou 
    un courant plus forts, on doit se  procurer un autre cordon dalimentation de 250 V. Si on utilise 
    le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.
    Le symbole de la flèche en forme déclair, dans  un triangle, avertit lusager de la présence de 
    «tensions dangereuses» à lintérieur du produit qui p euvent être de force suffisante pour constituer 
    un risque de choc électrique aux personnes.
    Le point dexclamation dans un triangle avertit lusager de la présence dinstructions importantes 
    concernant lutilisation et  lentretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit.
    ATTENTION: Cet appareil est équipé dune fiche de courant à trois broches avec 
    mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la 
    fiche. 
    Cette fiche ne pourra être utilisée  que dans une prise avec mise à 
    la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. Sil est impossible 
    dinsérer la fiche dans la prise, sadresser à un électricien. Ne pas 
    annuler la protection de la fiche à mise à la terre.
    Pursuant to at the directiv e 2004/108/EC, article 9(2)
    Panasonic Testing Centre
    Panasonic Service Europe, a division  of Panasonic Marketing Europe GmbH
    Winsbergring 15, 22525  Hamburg, F.R. Germany
    NOTICE:
    A Ce produit possède une lampe à décharge haute intens ité (DHI) qui contient du mercure. Son élimination 
    peut être réglementée dans votre s à cause de  considérations environnementales. Pour damples 
    informations sur la  mise au rebut ou le recycla ge, veuillez contacter vos autori tés locales ou aller au site 
    Web de lElectronics Industries  Alliance: http://www.eiae.org 
    Ne pas retirer 
    						
    							
    Information Importante
    Avis important conc ernant la sécurité
    FRANÇAIS - 55
    Informations sur lévacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l Union européenne
    Ce symbole nest reconnu que dans  lUnion européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez 
    contacter les autorités locales ou votre revendeur afin  de connaître la procédure délimination á suivre.
    AVERTISSEMENT:
    Cet équipement a été soumis à des tests qui ont démontré 
    que celui-ci respectait les limites spécifiées pour les 
    appareils numériques de la classe B aux termes de la  partie 15 des règles de la FCC (Federal Communications 
    Commission U.S.A.). Ces limites ont pour objet de fourni r une protection raisonnable contre les interférences 
    nuisibles dans le cas dune installati on en milieu résidentiel. Cet équipement produit, ut ilise et peut rayonner de 
    lénergie de haute fr équence, et sil nest pas installé et utilisé conf ormément aux instructions fournies avec celui-
    ci, peut provoquer des inte rférences nuisibles aux comm unications radio. En outre, même en cas dutilisation 
    conforme, il nest pas garanti quaucune interférence ne  saurait survenir avec certaines installations. Si cet 
    équipement savère nuire à la bonne réception démissi ons de radiophonie ou de télévision, ce que lon pourra 
    déterminer en mettant léquipement succes sivement hors tension puis sous tension, il est conseillé de tenter de 
    remédier au problème par lune des méthodes suivantes:
    - Réorientez ou déplacez lantenne du récepteur;
    - Éloignez léquipement du récepteur;
    - Branchez léquipement dans une prise de courant située  sur un circuit autre que celui qui alimente la prise 
    de courant du récepteur;
    - Demandez conseil à votre distributeur ou à un  technicien de radio/télévision expérimenté.
    ATTENTION: Pour assurer la bonne conformité, utilisez uniquement  des câbles dinterface blindés 
    lorsque vous connectez des ordinateurs ou  des périphériques. Toute modification non 
    autorisée de cet équipement annulera le droit  de lutilisateur à utiliser cet équipement. 
    Si le port sériel est utilisé pour connecter un  ordinateur personnel afin de commander le 
    projecteur depuis lex térieur, il faut utiliser le câble  dinterface sériel en option RS-232C 
    avec une âme en ferrite. Tout changement ou  modification non autorisé à cet équipement 
    annule lautorité de fair e fonctionner cet appareil.
    Avertissement de la FCC relative à l exposition RF  : (si fourni avec un appareil sans fil)
    - Cet équipement est conforme aux li mitations concernant lexposition aux radiations établies par la FCC dans 
    un environnement non contrôlé.
    - Cet équipement a été approuvé pour un fonctionnem ent mobile et requiert de respecter une distance 
    minimum de 20 cm entre lantenne(s) et toutes les parties de votre corps (sauf les extrémités des mains, 
    poignets et pieds) durant les modes de fonctionnement sans fil.
    - Cet équipement ne  peut pas être utilisé avec dau tres transmetteurs installés, qui peuvent être capable de 
    transmission simultanée.
    ADVERTENCIA:
    A Ne peut être utilisé dans  une salle dordinateurs telle  que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for 
    Protection of Electronic Comp uter/Data Processing Equipment.
    A Pour léquipement branché en permanence, un dispositif  de dis connexion daccès facile doit être incorporé 
    dans le câble dinstallation du bâtiment;
    A Pour léquipement bran chable, une prise secteur da ccès facile doit être installée près de léquipement.
    Déclaration de conformité
    Modèle n°: PT-FW100NTU
    Désignation commerciale:
    Panasonic
    Fabricant responsable: Panasonic Corporation of North America
    Adresse: One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
    Téléphone: (888) 411 - 1996
    Email: [email protected]
    Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de  la FCC (Federal Communicaitions Commission U.S.A.) ce 
    qui signifie: (1) que lappareil ne produit pas dinterférences nuisibles, et (2) que lappareil est capable de 
    supporter sans danger les interférence s reçues, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. 
    						
    							
    Imformation Importante
    FRANÇAIS - 56
    Précautions de sécurité
    Si l on remarque une émission de fumée, d odeurs 
    suspectes ou de bruits provenant du projecteur, 
    débrancher la fiche du cordon d alimentation de la 
    prise de courant.
      Ne pas continuer dutiliser le  projecteur dans ces cas-
    là, autrement cela peut entraîner un incendie ou des 
    chocs électriques.
      Après sêtre assuré que de la fumée ne se dégage 
    plus, sadresser à un centre technique agréé et de-
    mander que les réparations nécessaires soient faites.
      Le fait de réparer le projecteur soi-même est très 
    dangereux, et ne doit jamais être fait.
    Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui 
    n est pas assez résistant pour supporter le poids du 
    projecteur.
      Si lemplacement dinstallation nest pas assez résis-
    tant, le projecteur risque de tomber et causer de gra-
    ves blessures et (ou) des dommages.
    Demander à un technicien qualifié d installer le pro-
    jecteur par exemple s il est installé au plafond.
      Si linstallation nest pas faite correctement, cela peut 
    entraîner des blessures ou des chocs électriques.
      Ne pas utiliser un support  de montage au plafond qui 
    nest pas agréé.
    Si de l eau ou des objets étrangers pénètrent dans le 
    projecteur, si le projecteur  tombe, ou si le boîtier est 
    endommagé, débrancher immédiatement la fiche du 
    cordon d alimentation de la prise de courant.
      Si lon continue dutiliser le  projecteur dans cette con-
    dition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs 
    électriques.
      Sadresser à un centre technique agréé pour que les 
    réparations nécessaires puissent être faites.
    Ne pas surcharger la prise de courant.
      Si lalimentation est surchargée (par exemple, par 
    lutilisation de trop dadaptate urs), cela risque de faire 
    surchauffer le projecteur et peut entraîner un 
    incendie.
    Ne jamais entreprendre toute modification quelcon-
    que ou démontage du projecteur.
      Des hautes tensions qui peuvent causer de graves 
    blessures sont présentes à  lintérieur du projecteur.
      Pour toute inspection, réglage ou réparation, 
    sadresser à un centre technique agréé.
    Nettoyer la fiche du cordon d alimentation régulière-
    ment afin d éviter toute accumulation de poussière.
      Si de la poussière saccumule sur la fiche du cordon 
    dalimentation, lhumidité peut endommager lisolant 
    et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cor-
    don dalimentation de la prise de courant et lessuyer 
    avec un tissu sec.
      Si le projecteur nest pa s utilisé pendant une période 
    prolongée, débrancher la fiche du cordon dalimenta-
    tion de la prise de courant. Faire attention à ne pas endommager le cordon 
    d
    alimentation.
      Ne pas endommager le cordon dalimentation, ne pas 
    le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, 
    ne pas le chauffer, ne pas le placer près dobjets 
    chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer 
    excessivement et ne pas le rouler en boule.
      Si le cordon dalimentation est endommagé, cela 
    peut entraîner un incendie et des chocs électriques.
      Si le cordon dalimentation est endommagé, le faire 
    réparer par un centre technique agréé.
    Ne pas manipuler le cordon d alimentation avec les 
    mains mouillées.
      Cela peut entraîner des chocs électriques.
    Brancher la fiche du cordon d 
    alimentation ferme-
    ment dans la prise de courant.
      Si la fiche nest pas complètement insérée, cela peut 
    entraîner des chocs électriques ou la faire sur-
    chauffer.
      Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise 
    desserrée, celles-ci ne de vraient pas être utilisées.
    Ne pas placer le projecteur sur des surfaces insta-
    bles.
      Si le projecteur est placé sur une surface qui est 
    inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se ren-
    verser et cela peut causer des blessures ou des dom-
    mages.
    Ne pas placer le projecteur dans l eau ou ne pas le 
    aisser se mouiller.
      Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs 
    électriques.
    Ne pas placer le projecteur sur des matériaux com-
    me du tapis ou du tissu éponge.
      Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur, 
    pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou 
    endommager le projecteur.
    Ne pas placer des récipients de liquide sur le projec-
    teur.
      Si de leau se renverse sur le projecteur ou pénètre 
    dans celui-ci, il y aura risque dincendie ou délectro-
    cution.
      Si de leau entre à lintérieur du projecteur, entrer en 
    contact avec un centre technique agréé.
    Ne pas mettre d objets étrangers dans le projecteur.
      Ne pas insérer dobjets métalliques ou inflammables 
    dans les orifices de ventilati on ou les faire tomber sur 
    le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des 
    chocs électriques.
    AVERTISSEMENT 
    						
    							
    Information Importante
    Précautions de sécurité
    FRANÇAIS - 57
    Veiller à ce que les bornes + et – des piles n entrent 
    pas en contact avec des objets métalliques tels que 
    colliers ou épingles à cheveux.
      Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, 
    dexploser ou de prendre feu.
      Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas 
    les ranger à proximit é dobjets métalliques.
    Ne pas toucher le liquide provenant des fuites des 
    piles.
      Si vous touchez le liquide des fuites, cela pourrait 
    abîmer votre peau. Enlever le liquide a leau claire et 
    rechercher immédiatement le secours dun médecin.
      Si vous recevez du liquide des fuites dans les yeux, 
    cela pourrait provoquer la cécité ou des blessures. 
    Ne pas vous frotte r les yeux, enlever le liquide a leau 
    claire et rechercher immé diatement le secours dun 
    médecin.
    Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le 
    câble.
      Il y a risque délectrocution.
    Ne pas utiliser l appareil dans un bain ou une 
    douche.
      Il y a risque dincendie ou délectrocution.
    Veillez à ce que le faisceau lumineux n éclaire pas di-
    rectement votre peau pendant que vous utilisez le 
    projecteur.
      Une lumière intense est émise par lobjectif du projec-
    teur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, 
    celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer 
    la peau.
    Ne pas regarder directement dans l objectif pendant 
    que le projecteur fonctionne.
      Une lumière intense est émise par lobjectif du projec-
    teur. Si lon regarde directement dans cette lumière, 
    elle risque de causer des blessures et de graves 
    lésions aux yeux.
      Veiller particulièrement à ce  que les enfants ne regar-
    dent pas dans lobjectif. En outre, éteindre le project-
    eur si on le laisse sans surveillance. Ne pas placer les mains ou autres objets près de 
    l
    orifice de sortie d air.
      De lair chaud sort par lorifice de sortie dair. Ne pas 
    placer les mains, le visage ou dautres objets qui ne 
    peuvent résister à la chaleur près de cette sortie dair 
    [laisser un espace dau moins 50 cm], sinon des 
    brûlures ou des dommages risqueraient de 
    sensuivre.
    Le remplacement de la lamp e ne doit être effectué 
    que par un technicien qualifié.
      La lampe a une pression interne élevée. Si elle est 
    manipulée incorrectement, une explosion peut 
    sensuivre.
      La lampe peut être facilement endommagée si elle 
    est heurtée contre des objets durs ou si on la laisse 
    tomber et des blessures et des mauvais fonctionne-
    ments peuvent sensuivre.
    Lors du remplacement de la  lampe, la laisser re-
    froidir pendant au moins une heure avant de la ma-
    nipuler.
      Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on 
    risque de se brûler si on le touche.
    Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la 
    fiche du cordon d alimentation de la prise de cou-
    rant.
      Il y a risque délectroc ution ou dexplosion.
    Ne pas laisser des enfants ou des animaux domes-
    tiques toucher la télécommande.
      Après avoir utilisé la téléco mmande, la ranger hors 
    de portée des enfants ou des animaux domestiques.
    Ne pas obstruer  les orifices dentrée et de sortie 
    d air.
      Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et 
    causer un incendie ou endommager le projecteur.
      Ne pas installer le projecteur dans des endroits 
    étroits, mal ventilés tels que des placards ou des 
    étagères.
      Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du 
    papier, ces matériaux peuvent être aspirés dans lori-
    fice dentrée dair.
    Débrancher toujours tous les câbles avant de dé-
    placer le projecteur.
      Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles 
    branchés peut endommager les câbles, ce qui pour-
    rait causer un incendie ou des chocs électriques. Ne pas installer le projecteur dans des endroits hu-
    mides ou poussiéreux ou dans des endroits où le 
    projecteur peut entrer en contact avec des fumées 
    grasses ou de la vapeur.
     
    Lutilisation du projecteur  dans de telles conditions 
    peut causer un incendie, des chocs électriques ou 
    une détérioration du boîtier en plastique. Une détério-
    ration du plastique risquerait en effet dentraîner une 
    chute du projecteur en cas dinstallation au plafond.
    Ne pas installer le projecteur dans un environne-
    ment a haute température, tel qu a proximité d un 
    chauffage ou en plein soleil.
      Sinon cela peut causer un incendie, un dysfonction-
    nement ou une détérioration du plastique.
    MISES EN GARDE 
    						
    							
    Information ImportantePrécautions de sécurité
    FRANÇAIS - 58
    Pour débrancher le cordon d alimentation, tenir la 
    fiche et non pas le cordon.
      Si le cordon dalimentation  est tiré, le cordon sera 
    endommagé et cela peut causer un incendie, des 
    courts-circuits ou des chocs électriques sérieux.
    Ne pas placer d objets lourds sur le projecteur.
      Cela peut déséquilibrer le  projecteur et le faire 
    tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des 
    blessures.
    Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les 
    piles, et ne pas les mettre dans l eau ou dans le feu.
      Sinon, les piles risqueront de surchauffer, de fuir, 
    dexploser ou de prendre feu, et donc de causer des 
    brûlures ou dautres blessures.
    Lorsqu on insère les piles, veiller à ce que les polar-
    ités (+ et –) soient bien respectées.
      Si lon insère les piles in correctement, elles risquer-
    ont dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un 
    incendie, des blessures ou une contamination du 
    logement des piles et de la zone environnante.
    Utiliser uniquement les piles spécifiées.
      Si lon insère des piles dun type différent, elles ris-
    queront dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un 
    incendie, des blessures ou une contamination du 
    logement des piles et de la zone environnante.
    Ne pas mélanger des piles usées et des piles 
    neuves.
      Si lon insère les piles in correctement, elles risquer-
    ont dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un 
    incendie, des blessures ou une contamination du 
    logement des piles et de la zone environnante.
    Si l on n utilise pas le projecteur pendant une péri-
    ode prolongée, débrancher la fiche du cordon 
    d alimentation de la prise de courant et retirer les 
    piles de la télécommande.
      Si de la poussière saccumule sur la fiche du cordon 
    dalimentation, lhumidité ainsi créée risquera 
    dendommager lisolation, ce qui peut provoquer un 
    incendie.
      Le fait de laisser les piles  à lintérieur de la télécom-
    mande pendant trop longtemps en cas dinactivité ris-
    que de causer une dégradation de lisolation, une 
    fuite de courant ou même des explosions, ce qui 
    pourrait causer un incendie. Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
     
    On risque de tomber ou de casser lappareil, ce qui 
    peut causer des blessures.
      Veiller tout particulièrement  à ce que les enfants ne 
    se tiennent pas debout ou ne sasseyent pas sur le 
    projecteur.
    Retirer rapidement les piles de la télécommande.
      Si vous laissez des pile  usagées dans la télécom-
    mande pendant une longue période, cela risque de 
    provoquer des fuites, une hausse anormale de la 
    température interne ou une explosion.
    Si la lampe s est cassée, ventiler immédiatement la 
    pièce. Ne pas toucher ni approcher le visage des 
    morceaux cassés.
      Le non respect de cette consigne peut entraîner 
    labsorption du gaz par lut ilisateur. Ce gaz se dégage 
    lorsque la lampe est cassée et il contient presque 
    autant de mercure quune lampe fluorescente, de 
    plus les morceaux cassés peuvent provoquer des 
    blessures.
      Si vous pensez avoir inhalé du gaz ou que du gaz a 
    pénétré dans votre bouche ou dans vos yeux, con-
    tactez un médecin immédiatement.
      Sadresser au revendeur pour le remplacement de la 
    lampe et linspection de lintérieur du projecteur.
    Débrancher la fiche du cordon d alimentation de la 
    prise de courant comme mesure de sécurité avant 
    d effectuer tout nettoyage.
      Sinon cela peut causer des chocs électriques.
    Demander à un centre technique agréé de nettoyer 
    l intérieur du projecteur au moins une fois par an.
      Sil nest pas nettoyé et que de la poussière saccu-
    mule à lintérieur du projecteur, cela peut causer un 
    incendie ou des problèmes de fonctionnement.
      Il est recommandé de nettoyer lintérieur du project-
    eur avant larrivée de la saison humide. Demander au 
    centre technique agréé le plus proche de nettoyer le 
    projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner 
    auprès du centre technique agréé pour le coût du 
    nettoyage.
    Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver l environnement. Prière de rapporter l
    appareil, s il 
    n est pas réparable, à votre revendeur ou à un centre de recyclage. 
    						
    							
    Information Importante
    Précautions de sécurité
    FRANÇAIS - 59
    Ne pas soumettre le projecteur à des vibrations ou 
    des chocs excessifs.
      Lobjectif du projecteur doit être manipulé avec soin.
      Placer le couvercle sur lobjectif lors du transport du 
    projecteur. Lors du transport du projecteur, bien le tenir par le 
    bas.
     
    Ne pas tenir le projecteur par les pieds de réglage ou 
    le couvercle supérieur pour le déplacer car cela pour-
    rait lendommager.
    Éviter de l installer dans les endroits sujets à des vi-
    brations ou à des chocs.
      Les pièces internes peuvent être endommagées, ce 
    qui peut causer des pannes ou des accidents.
    Éviter d installer le projecteur à des endroits sujets à 
    des changements de température brusques, à prox-
    imité d un climatiseur ou d un matériel d éclairage.
      La durée de vie de la lampe risquerait dêtre réduite, 
    ou le projecteur risquerait de séteindre. « Indicateur 
    TEMP » à la page 41.
    Ne pas installer  le projecteur près de lignes 
    d alimentation électrique à haute tension ou de mo-
    teurs.
      Le projecteur peut être soumis à des interférences 
    électromagnétiques. Si le projecteur est installé au plafond, demander a 
    un technicien qualifié de faire tous les travaux 
    d
    installation.
      Il faut acheter le kit dinstallation séparé (numéro de 
    modèle: ET-PKF100H, ET-PKF100S). En outre, tous 
    les travaux dinstallation doivent être exécutés 
    uniquement par un technicien qualifié.
      Voir « Protections du support de montage au plafond 
    » à la page 44 pour plus de détails à propos de 
    linstallation du  Câble de sécurité .
    Si l on utilise ce projecteur à un endroit élevé (au 
    dessus de 1  400 m), régler MONTAGNE sur OUI. Voir 
    « MONTAGNE » à la page 38.
      Le non-respect de ces consignes peut entraîner un 
    dysfonctionnement ou peut raccourcir la durée de vie 
    de la lampe ou dautres composants.
    Afin d obtenir la meilleure qualité d image
      Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fenê-
    tres et éteindre les lampes fluorescentes situées à 
    proximité de lécran afin que la lumière extérieure ou 
    la lumière des lampes intérieures néclaire pas 
    lécran.
    Ne pas toucher aux surfaces de l objectif ou du verre 
    avant avec les mains nues.
      Si la surface de lobjectif est salie par des empreintes 
    digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et pro-
    jetées sur lécran. De plus, refermer le  Couvercle du 
    panneau avant  lorsque le projecteur nest pas utilisé.
    Affichage à cristaux liquides
      Ne pas projeter la même image pendant une longue 
    durée, car elle risquerait de former une après-image 
    sur laffichage à cristaux liquides.
      Laffichage à cristaux liquides du projecteur a été fab-
    riqué en utilisant une technol ogie de haute précision 
    afin doffrir une image très  détaillée. Il est possible 
    que parfois quelques pixels  figés apparaissent sur 
    lécran sous forme de points fixes bleus, verts ou 
    rouges. Il est alors recommandé déteindre le project-
    eur puis de le rallumer environ 1 heure après. Bien 
    noter que ceci naffecte pas le bon fonctionnement de 
    votre LCD. Écran
     
    Nappliquer aucun produit volatil qui risque de 
    décolorer lécran, et veiller  à ce que lécran ne soit 
    pas sale ou endommagé.
    Le projecteur possede une lampe au mercure a 
    haute pression interne avec les caractéristiques sui-
    vantes.
      La luminosité de la lampe  dépend de la durée dutili-
    sation.
      Des chocs ou des écaillages  sur la lampe pourraient 
    la faire exploser ou écourter la durée de vie de la 
    lampe.
      La lampe pourrait exploser occasionnellement apres 
    lutilisation du projecteur.
      La lampe pourrait exploser si  le projecteur est utilisé 
    apres le délai conseillé  de remplacement de la 
    lampe.
      La durée de vie de la lampe dépend des caractéris-
    tiques individuels de la lam pe, des conditions dutili-
    sation et de lenvironnement dinstallation. 
    Lutilisation consécutive p endant plus de 10 heures 
    du projecteur ou de la commutation fréquente peu-
    vent en particulier affecter considérablement la durée 
    de vie de la lampe.
    Composants optiques
      Si vous utilisez la lamp e 6 heures consécutivement 
    chaque jour, les composants optiques pourraient 
    nécessiter un remplacement dans moins dun an.
    Précautions lors du transport
    Précautions lors de linstallation
    Précautions lors de lutilisation 
    						
    							
    Imformation Importante
    FRANÇAIS - 60
    Remplacement de lunité de la lampe
    JAvant de remplacer le lUnité de la lampe
      Éteindre l ALIMENTATION PRINCIPALE  puis débrancher le cordon principal de la prise du secteur.
      Vérifier que l Unité de la lampe  ainsi que les pièces autour aient eu le temps de refroidir.
      Préparer un tournevis cruciforme.
      Contacter un centre de service aprés-vente agréé pour acheter une  Unité de la lampe (ET-LAF100) de 
    rechange.
      En cas dinstallation du pr ojecteur au plafond, ne jamais travailler directement de ssous et éloigner le visage 
    du projecteur.
    J
    Délai de remplacement de  lUnité de la lampe
    LUnité de la lampe  est un consommable et sa luminosité dimin ue avec la durée dutilisation. Lindicateur 
    LAMPE  vous informera des délais de remplacement de 2800 heures, et coupera le projecteur à 3000 heures. 
    Ces valeurs sont fournies avant tout à titre indicatif  et peuvent être réduites en fonction des conditions 
    dutilisation réelles, de s caractéristiques de lUnité de la lampe, de la température ambiante, etc. Vous 
    pouvez   DURÉE DE LA LAMPE  dans le menu OPTION.
    REMARQUE:
    • Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour  éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.
    • Ne pas essayer de la remplace r par une lampe non autorisée.
    IndicationA lécran
    Indicateur LAMPE
    Plus de 2 800 heures «
    REMPLACER LA LAMPE » est affiché en 
    haut à gauche de lécran pendant 
    30 secondes.
    Sallume en ROUGE.
    Plus de 3 000 heures «
    REMPLACER LA LAMPE » saffiche en 
    haut à gauche de lécran, et attend votre 
    réponse.
    Pour le supprimer immédiatement, appuyer 
    sur n‘importe quelle touche.
    REMARQUE:
    • Les durées indiquées, de 2800 et 3000 he ures, sont des estimations basé sur certaines conditions et ne représentent en 
    aucun cas des durées garanties.
    • Pour plus d
    informations à propos des caractéristiques de lUnité de la lampe , telles que la durée de garantie, se reporter 
    aux instructions fournies avec l
    Unité de la lampe .
    • Lorsque la durée d
    utilisation de la lampe dépasse 3000 heures, le projecteur passera en mode de veille après environ 
    10 minutes d
    utilisation.
    REMPLACER LA LAMPE 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic LCD Projector PT-FW100NTU Operating Instructions