Home > Panasonic > Camera Lens > Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-x025 Operating Instructions

Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-x025 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-x025 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    VQT3N27
    ∫Separación del objetivo≥Compruebe que la cámara esté apagada.Mientras presiona el botón 
    de liberación de la lente  D, 
    gire la lente hacia la flecha 
    hasta que se detenga y 
    luego retírela.• Una la tapa trasera de manera 
    que el punto de contacto del 
    objetivo no salga rayado.
    • Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni  suciedad ni polvo entren dentro de la unidad 
    principal.∫ Unir y separar la tapa del  objetivo
    Apriete la tapa de la lente como se 
    muestra en la figura para colocarla o 
    sacarla.• Ponga cuidado en no 
    perder la tapa del  
    objetivo.
    ∫ Unión de la visera del objetivo 
    (Accesorio suministrado)Inserte la visera del  objetivo con las partes 
    cortas arriba y abajo, luego gírela en la 
    dirección de la flecha hasta que dispare.E: Ajustando hacia la marca
    • Cuando toma las imágenes con el flash y tiene 
    unida la visera del objetivo, la porción inferior de 
    la pantalla podría ponerse oscura (efecto de 
    viñeteado) y el control del flash podría 
    inhabilitarse debido a que éste podría ser 
    oscurecido por la misma visera. Le 
    recomendamos que quite dicha visera.
    • Cuando usa la lámpara de ayuda AF en la  oscuridad, quite la visera del objetivo.
     
    VQT3N27_ENG_SPA.book  21 ページ  2011年6月13日 月曜日 午後4時53分 
    						
    							22VQT3N27∫Unión de los filtros≥Puede tener lugar viñeteado si usa 2 o más 
    protectores MC (opcionales: DMW-LMC46), 
    filtros PL (opcionales: DMW-LPL46) o 
    filtros ND (opcionales: DMW-LND46), o bien si 
    usa protectores y/o filtros espesos.
    ≥ Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está 
    demasiado apretado, por lo que no debe apretarlo 
    demasiado fuerte. 
    ≥ Se puede colocar la tapa del objetivo con el filtro 
    ya colocado.
    ≥ No consigue acoplar un  objetivo de conversión o 
    adaptador a este objetivo. Puede usarse un filtro, 
    pero acoplar cualquier otro elemento puede dañar 
    el objetivo.
    Nombres y funciones de los componentes1 Superficie del objetivo
    2 Anillo del enfoque
    Ruotare per mettere a fuoco quando si scattano 
    fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale.
    3Punto de contacto
    4 Marca para ajustar el objetivo
    4
    2
    1
    3
    VQT3N27_ENG_SPA.book  22 ページ  2011年6月13日 月曜日 午後4時53分 
    						
    							23
    VQT3N27
    Nota
    ≥ El cambio en la imagen con la operación de 
    enfoque puede ser más visible según la condición 
    de grabación cuando la función AF opera durante 
    la grabación de imágenes en movimiento. Se 
    recomienda fijar el enfoque al ajustar la cámara 
    en el enfoque manual (MF), etc. cuando el cambio 
    de imagen lo molesta.
    Precauciones para el usoTenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le 
    choque contra. Asimismo tenga cuidado de no 
    presionarlo demasiado.
    ≥Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que 
    cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara 
    podría dejar de funcionar normalmente y las 
    imágenes ya podrían no grabarse.
    Cuando usa pesticidas y otras substancias 
    volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado 
    de que no entre en el objetivo.
    ≥ Si dichas substancias caen en el objetivo, éstas 
    pueden dañarlo o hacer desconchar su barniz.
    No transporte la unidad si ésta está todavía 
    unida al cuerpo de la cámara.
    ≥ De ninguna manera la unidad debe ser usada o 
    almacenada en uno de los siguientes lugares ya 
    que lo de hacerlo podría per judicarla o producir un 
    funcionamiento defectuoso.
    – Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la  costa durante el verano
    VQT3N27_ENG_SPA.book  23 ページ  2011年5月27日 金曜日 午後1時31分 
    						
    							24VQT3N27– En lugares donde haya altas temperaturas o altos niveles de humedad o bien donde sean 
    repentinos los cambios de temperatura y 
    humedad
    – En lugares donde haya altas concentraciones de  arena, polvo o suciedad
    – Donde haya llamas
    – Cerca de calefactores, acondicionadores de aire  o humedecedores
    – Donde el agua puede hacer mojar la unidad
    – Donde haya vibraciones
    – Dentro de un vehículo
    ≥ Se refiera también a las instrucciones de 
    funcionamiento de la cámara digital.
    ≥ Cuando no ha de ser usada la unidad por un 
    período prolongado, le recomendamos guardar 
    con un desecante (silicagel). El hecho de no 
    hacerlo podría ocasionar  una avería causada por 
    el moho etc. 
    Se recomienda que compruebe el 
    funcionamiento de la unidad antes de usarla
    .
    ≥ No deje el objetivo en contacto con productos de 
    plástico durante lar gos períodos de tiempo.
    ≥ No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo 
    de hacerlo puede causar avería en la unidad.
    ≥ No desmonte ni modifique la unidad.  No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros 
    agentes de limpieza parecidos para limpiar la 
    unidad.
    ≥
    El hecho de usar disolventes puede dañar el 
    objetivo y hacer desconchar su barniz.
    ≥ Quite cualquier indicio de polvo o huellas 
    dactilares con un paño blando y seco.
    ≥ Use un paño suave y seco para eliminar suciedad 
    y polvo de la anilla de enfoque. 
    ≥ No use detergentes para cocina o un paño tratado 
    químicamente.
    Se oye un sonido cuando se enciende o se 
    apaga la cámara.
    Se escucha un sonido desde la lente al tomar la 
    imagen de un sujeto brillante como en 
    exteriores.
    ≥ Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de 
    abertura y no es un funcionamiento defectuoso.
    Búsqueda de averías
    VQT3N27_ENG_SPA.book  24 ページ  2011年5月27日 金曜日 午後1時31分 
    						
    							25
    VQT3N27
    EspecificacionesÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL
    “LEICA DG SUMMILUX 25 mm/F1.4 ASPH.”Longitud focal f=25 mm
    (Igual a una cámara de película de 35 mm: 50 mm)
    Tipo de abertura 7 aspas de diafragma/Diafragma de apertura circular
    Gama de abertura F1.4
    Valor de abertura mínimo F16
    Estructura del objetivo 9 elementos en 7 grupos (2 objetivos esféricos)
    En la distancia del enfoque 0,3 m (0,99 pies) a ¶ 
    (desde la línea de referencia de la distancia del enfoque)
    Máxima ampliación de la imagen 0,11k (Igual a una cámara de película de 35 mm: 0,22 k)
    Estabilizador óptico de la imagen No disponible
    Soporte “Micro Four Thirds Mount”
    Ángulo visual 47x 
    Diámetro del filtro 46 mm (1,81 pulgadas)
    Diámetro máx. Aprox. 63 mm (2,48 pulgadas)
    Longitud total Aprox. 54,5 mm (2,15 pulgadas) 
    (desde la punta del objetivo hasta la base lateral de la montura del objetivo)
    PesoAprox. 200g (0,44 lb)VQT3N27_ENG_SPA.book  25 ページ  2011年6月13日 月曜日 午後4時53分 
    						
    							Panasonic Consumer Electronics Company, 
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
     Panasonic Corporation 2011 Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3PPrinted in JapanVQT3N27_ENG_SPA.book  26 ページ  2011年5月27日 金曜日 午後1時31分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-x025 Operating Instructions