Home > Panasonic > Camera Lens > Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-es045 Operating Instructions

Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-es045 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-es045 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    VQT2H15
    ∫Atención del objetivo≥La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. 
    Cuando usa el objetivo en una playa, tenga 
    cuidado de que ni arena ni polvo entren en el 
    interior del objetivo o los terminales, etc.
    ≥ Este objetivo no es impermeable. Si caen 
    gotas de agua en el objetivo, límpielo con un 
    paño seco.
    ≥ No ejerce demasiada presión en el objetivo.
    ≥ Cuando hay suciedad (agua, aceite, huellas 
    dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, la 
    imagen puede salir afectada. Limpie ligeramente 
    con un paño blando y seco antes y después de 
    tomar las imágenes.
    ≥ No meta el soporte del objetivo mirando hacia 
    abajo. No deje que se ensucien los punto de 
    contacto  1.
    ∫Acerca de la condensación 
    (Empañamiento del objetivo)≥La condensación ocurre c uando se encuentra una 
    diferencia en la temperatura y humedad como se 
    describe abajo. La condensación puede hacer 
    ensuciar el objetivo y producir hongos y un 
    funcionamiento defectuoso, por lo tanto ponga 
    cuidado en las situaciones a continuación:
    – Cuando lleva la cámara en casa desde el aire  libre durante un tiempo frío
    – Cuando lleva la cámara dentro de un coche con 
    aire acondicionado
    – Cuando sopla en el objetivo aire frío desde un  acondicionador de aire
    – En lugares húmedos
    ≥ Para impedir la condensación, meta la cámara en 
    una bolsa de plástico para que se aclimate a la 
    temperatura ambiente. Si  ocurre condensación, 
    apague la alimentación y la deje así durante dos 
    horas. Una vez de que la cámara se haya 
    aclimatado a la temperatura ambiente en 
    empañamiento desaparece naturalmente.
    Prevención contra las averíasH-ES045PP-VQT2H15.book  21 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							22VQT2H15Accesorios suministrados[Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad]Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se 
    encuentren la unidad principal y los accesorios 
    suministrados. Además compruebe el aspecto externo 
    y las funciones para verificar que no hayan padecidos 
    daños durante la distribución y el transporte.Por si encuentra un cualquier problema, antes de 
    usar el producto llame a su comerciante.Los números de producto se aplican desde septiembre 
    de 2009. Estos pueden estar sujetos a modificaciones.1
    Bolsa de almacenamiento del objetivo
    2
    Visera del objetivo
    3
    Tapa del objetivo
    4
    Tapa trasera del objetivo
    (Al momento de la compra la tapa del objetivo y 
    la tapa trasera del mismo están unidas al 
    objetivo intercambiable.)
    Unir y quitar el objetivo≥Se refiera también a las instrucciones de 
    funcionamiento de la cámara para unir y separar 
    el objetivo.∫ Unión del objetivo≥Compruebe que la cámara esté apagada.1Gire la tapa trasera del 
    objetivo para separarla
    .
    A: 
    Tapa trasera del objetivo
    2Alinee las marcas para 
    ajustar el objetivo
     B 
    (marcas rojas)
     ubicadas en 
    el cuerpo de la cámara y el 
    mismo objetivo, luego gire 
    éste en la dirección de la 
    flecha hasta que dispare.
    • No pulse el botón de desenganche del objetivo 
    cuando va a unir un objetivo.
    • Como el soporte del objetivo podría salir rayado, 
    no trate de unir el objetivo a la cámara 
    manteniéndolo de ángulo.
    • Compruebe que el objetivo esté unido 
    correctamente.
    VFC4456 VYC1005
    VYF3284 VFC43153
    12 4
     
    
    
    
    
    H-ES045PP-VQT2H15.book  22 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							23
    VQT2H15
    ∫Separación del objetivo≥Compruebe que la cámara esté apagada.Pulse el botón de 
    desenganche del 
    objetivo  C mientras gira 
    hasta que sea posible el 
    objetivo en la dirección 
    de la flecha para quitarlo.• Una la tapa trasera de manera que el punto de 
    contacto del objetivo no salga rayado.
    • Una la tapa del cuerpo a la cámara para que ni 
    suciedad ni polvo entren dentro de la unidad 
    principal.∫ Unión y separación de la tapa del 
    objetivo≥Ponga cuidado en no 
    perder la tapa del 
    objetivo.
    ∫ Unión de la visera del objetivo 
    (Accesorio suministrado)Inserte la visera del  objetivo con las partes 
    cortas arriba y abajo, luego gírela en la 
    dirección de la flecha hasta que dispare.D: Ajustando hacia la marca∫ Quitar la visera del objetivoGire la visera del objetivo en la dirección 
    de la flecha para quitarla.
    
    H-ES045PP-VQT2H15.book  23 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							24VQT2H15• Cuando toma las imágenes con el flash y tiene unida la visera del objetivo, la porción inferior de 
    la pantalla podría ponerse oscura (efecto de 
    viñeteado) y el control del flash podría 
    inhabilitarse debido a que éste podría ser 
    oscurecido por la misma visera. Le 
    recomendamos que quite dicha visera.
    • Cuando usa la lámpara de ayuda AF en la  oscuridad, quite la visera del objetivo.∫ Unión de los filtros≥Puede tener lugar viñeteado si usa 2 o más 
    protectores MC (opcionales:DMW-LMC46), filtros 
    PL (opcionales:DMW-LPL46) o filtros ND 
    (opcionales:DMW-LND46), o bien si usa 
    protectores y/o filtros espesos.
    ≥ Tal vez sea imposible de retirar el filtro si está 
    demasiado apretado, por lo que no debe apretarlo 
    demasiado fuerte. 
    ≥ Se puede colocar la tapa del objetivo con el filtro 
    ya colocado.
    ≥ No consigue acoplar un  objetivo de conversión o 
    adaptador a este objetivo. Puede usarse un filtro, 
    pero acoplar cualquier otro elemento puede dañar 
    el objetivo.
    Nombres y funciones de los componentes∫ Objetivo
    1 Superficie del objetivo
    2 Anillo del enfoqueRuotare per mettere a fuoco quando si scattano 
    fotografie utilizzando la messa a fuoco manuale.
    2 34
    1
    5
    6
    H-ES045PP-VQT2H15.book  24 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							25
    VQT2H15
    3Interruptor [O.I.S.]Cuando a la cámara está unido el objetivo, está 
    ajustada la función estabilizadora para ver si el 
    interruptor [O.I.S.] está ajustado en [ON].
    ≥Le recomendamos que ajuste el interruptor 
    [O.I.S.] a [OFF] cuando usa un trípode.
    ≥ La función estabilizadora podría no funcionar 
    suficientemente en los casos a continuación.
    – Cuando hay demasiada trepidación.
    – Cuando usa el zoom digital.
    – Cuando toma imágenes mientras sigue sujetos  en movimiento.– Cuando se reduce la velocidad de obturación para  tomar imágenes en casa o en lugares oscuros.– Al tomar imágenes en primer plano.4 Interruptor [FOCUS][FULL]: Puede enfocar entre los rangos de 0,15 m 
    (0,5 pies) a  ¶. Úselo en posición [FULL] si 
    desea captar imágenes  utilizando la función 
    macro.
    [LIMIT]: Puede enfocar entre los rangos de 0,5 m  (1,64 pies) a  ¶. Con el enfoque automático, 
    la velocidad de enfoque aumentará.5 Punto de contacto
    6 Marca para ajustar el objetivo
    Nota
    ≥ Cuando graba usando el flash estando cerca del 
    sujeto, la luz del flash será bloqueada por el 
    objetivo y parte de la imagen puede quedar 
    oscura. Compruebe la distancia desde el sujeto 
    cuando graba.
    ≥ Este objetivo tiene las siguientes características 
    debidas a su especificaciones macro.
    – Lleva tiempo para enfocar.
    – El rango del enfoque es bastante pequeño.
    VQT2H15_SPA_Body.fm  25 ページ  2010年6月28日 月曜日 午前10時11分 
    						
    							26VQT2H15Precauciones para el uso∫Acerca del objetivoTenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le 
    choque contra. Asimismo tenga cuidado de no 
    presionarlo demasiado.
    ≥Tenga cuidado de no hacer caer la bolsa en la que 
    cabe el objetivo. Éste podría dañarse, la cámara 
    podría dejar de funcionar normalmente y las 
    imágenes ya podrían no grabarse. Cuando usa pesticidas y otras substancias 
    volátiles alrededor de la cámara tenga cuidado 
    de que no entre en el objetivo.
    ≥Si dichas substancias caen en el objetivo, éstas 
    pueden dañarlo o hacer desconchar su barniz.No transporte la unidad si ésta está todavía 
    unida al cuerpo de la cámara.
    ≥De ninguna manera la unidad debe ser usada o 
    almacenada en uno de los siguientes lugares ya 
    que lo de hacerlo podría per judicarla o producir un 
    funcionamiento defectuoso.
    – Bajo la luz directa del sol o bien a lo largo de la  costa durante el verano– En lugares donde haya altas temperaturas o altos 
    niveles de humedad o bien donde sean repentinos 
    los cambios de temperatura y humedad– En lugares donde haya altas concentraciones de arena, polvo o suciedad – Donde haya llamas
    – Cerca de calefactores, acondicionadores de aire 
    o humedecedores
    – Donde el agua puede hacer mojar la unidad
    – Donde haya vibraciones
    – Dentro de un vehículo
    ≥ Se refiera también a las instrucciones de 
    funcionamiento de la cámara digital.
    ≥ Cuando no ha de ser usada la unidad por un 
    período prolongado, le recomendamos guardar 
    con un desecante (silicagel). El hecho de no 
    hacerlo podría ocasiona r una avería causada por 
    el moho etc.
     Se recomienda que compruebe el 
    funcionamiento de la unidad antes de usarla
    .
    ≥ No deje el objetivo en contacto con productos de 
    plástico durante largos períodos de tiempo.
    ≥ No toque los contactos eléctricos de la unidad. Lo 
    de hacerlo puede causar avería en la unidad.
    ≥ No desmonte ni modifique la unidad.
    No utilice 
    gasolina
    , diluyente, alcohol u otros 
    agentes de limpieza parecidos para limpiar la unidad.
    ≥ El hecho de usar disolventes puede dañar el 
    objetivo y hacer desconchar su barniz.
    ≥ Quite cualquier indicio de polvo o huellas 
    dactilares con un paño blando y seco.
    ≥ Use un paño suave y seco para eliminar suciedad 
    y polvo de la anilla de enfoque. 
    ≥ No use detergentes para cocina o un paño tratado 
    químicamente.
    H-ES045PP-VQT2H15.book  26 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							27
    VQT2H15
    Se oye un sonido cuando se enciende o se 
    apaga la cámara.
    ≥Éste es el sonido del objetivo o el movimiento de 
    abertura y no es un funcionamiento defectuoso.
    Se oye un sonido al sacudir el objetivo.
    ≥ Es el sonido del funcionamiento del estabilizador 
    del objetivo y no constituye un problema de 
    funcionamiento.Búsqueda de averíasH-ES045PP-VQT2H15.book  27 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							28VQT2H15EspecificacionesÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL
    “LEICA DG MACRO –ELMALIT 45 mm/F2.8 ASPH./MEGA O.I.S.”Longitud focalf=45 mm (Igual a una cámara de película de 35 mm: de 90 mm)
    Tipo de abertura 7 obturaciones de hoja/diafragma iris/diafragma circular
    Gama de abertura F2.8
    Valor de abertura mínimo F22
    Estructura del objetivo 14 elementos en 10 grupos 
    (1 objetivo esférico, 1 objetivo ED)
    En la distancia del enfoque[FULL]: 0,15 m (0,5 pies) a ¶ / [LIMIT]: 0,5 m (1,64 pies) a  ¶ 
    (desde la línea de referencia de la distancia del enfoque)
    Máxima ampliación de la imagen 1,0k (Igual a una cámara de película de 35 mm: 2,0 k)
    Estabilizador óptico de la imagen Disponible
    Soporte “Micro Four Thirds Mount”
    Ángulo visual 27
    x
    Diámetro del filtro 46 mm (1,81 pulgadas)
    Diámetro máx. Aprox. 63 mm (2,48 pulgadas)
    Longitud total Aprox. 62,5 mm (2,46 pulgadas) (desde la punta del objetivo al lado de 
    la base del soporte del objetivo)
    Peso Aprox. 225g (7,94 onzas)H-ES045PP-VQT2H15.book  28 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							29
    VQT2H15
    ∫Acerca de la exposiciónLa diferencia entre el valor F nominal (valor de apertu ra visualizado en la cámara) y el valor F efectivo 
    (valor de apertura real) será mayor cuando se captan im ágenes usando la función macro, lo cual le permite 
    captar imágenes ampliadas de sujetos en primer  plano. Cuando use un medidor de exposición autónomo 
    disponible en el mercado, es necesario corregir el va lor dependiendo de la amplificación y distancia desde 
    el sujeto. Consulte la tabla siguiente en lo relativo a la corrección de la exposición (factor de exposición).
    Hay que corregir la diferencia entre el valor F nominal y el valor F efectivo con la exposición automática de 
    la cámara, ya que determinará la exposición cuant ificando la luz que entra a través del objetivo.
    Guía para corregir la exposición al usar un medidor de exposición autónomo
    ≥ Distancia es la distancia real entre el plano de grabación ([ ] marcado en el cuerpo de la cámara digital) 
    al sujeto.
    ≥ La amplificación representa el (tamaño de la imagen del  sujeto en el plano de grabación) / (tamaño real 
    del sujeto).Ampliación
    1/ ¶
    1/8
    1/4
    1/3
    1/2
    1/1,5
    1/1
    Distancia ¶
    0,47 m
    (1,54 pies) 0,28 m
    (0,92 pies) 0,23 m
    (0,75 pies) 0,19 m
    (0,62 pies) 0,17 m
    (0,56 pies) 0,15 m
    (0,5 pies)
    Valor F nominal F2.8Valor F efectivoF2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F5.0 F5.6Corrección de la 
    exposición(Factor de exposición)
    (En intervalos de 1/3)
    n0+ + +1+1 +1 +2
    1
    3
    23
    13
    23
    H-ES045PP-VQT2H15.book  29 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    							Panasonic Consumer Electronics Company, 
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3
     Panasonic Corporation 2009PPrinted in JapanH-ES045PP-VQT2H15.book  30 ページ  2009年9月8日 火曜日 午後5時45分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Interchangeable Lens For Digital Camera H-es045 Operating Instructions