Panasonic Hx Wa10 Owners Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Hx Wa10 Owners Manual. The Panasonic manuals for Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 201
VQT3P35201 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO) Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Camcorder Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated...
Page 202
202VQT3P35 IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.Limited Warranty Limits And ExclusionsThis warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER...
Page 203
VQT3P35203 As of (March 2011) Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Li terature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/help or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo You may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (7262) Monday-Friday 9am-9pm, Saturday-Sunday 10am-7pm...
Page 204
204VQT3P35 Spanish Quick Use Guide/Guía española para el uso rápido Instalación de la batería y de la tarjeta SD 1 Inserte la tarjeta SD. 2 Inserte la batería. hEs posible insertar la batería incorrectamente, de manera que ponga especial atención para insertarla en su orientación correcta. Bloqueo de la tapa del compartimiento de la batería 1 Empuje el bloqueo de la tapa del compartimiento de la batería hacia la derecha para liberarlo.3Con la etiqueta hacia arriba, empuje la tarjeta de forma recta...
Page 205
VQT3P35205 3 Carga de la batería. hUtilice el cable USB (suministrado) para conectar la cámara y el adaptador de C.A. y, a continuación, conecte el adaptador de C.A. a una toma de corriente. h La recarga sólo se efectúa cuando la cámara está apagada o en el modo de reposo. La recarga no se produce cuando la cámara está en el modo de grabación o de reproducción. i Si la batería está defectuosa o no está instalada correctamente, la luz roja del indicador de estado parpadea a intervalos de 0.5...
Page 206
206VQT3P35 ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CÁMARA Encendido de la cámara 1 Abra la unidad de pantalla y presione el interruptor. h El monitor LCD se enciende. Pantalla LCD Unidad de pantalla Interruptor 180° 105° 90°
Page 207
VQT3P35207 Apagado de la cámara 2 Presione el interruptor durante al menos 1 segundo. hLa cámara se apaga. h Si pulsa ligeramente el interruptor una vez, la cámara pasará al modo de reposo. CAMBIO ENTRE EL MODO DE GRABACI ÓN Y EL DE REPRODUCCIÓN 1 Presione el botón REC/ . h Cambia el modo. h El modo cambia cada vez que se presiona el botón REC/ . Botón REC/
Page 208
208VQT3P35 Selección del idioma de la pantalla 1 Presione el botón MENU. 2 Seleccione la pestaña de opciones “2”, y presione el botón SET. hAparece el menú de ajuste de opciones. h Si mueve el botón SET hacia la derecha, aparecerá la pantalla para seleccionar un ajuste para modificar. 3 Seleccione [LANGUAGE] y presione el botón SET. hSe abre la pantalla para seleccionar el idioma. 4 Seleccione el idioma de la pantalla deseado, y presione el botón SET. SET 1 2 31 3 216M-S1080-30pREC MODE PICTURE...
Page 209
VQT3P35209 Grabación GRABACIÓN DE VÍDEO 1 Presione el botón [ @]. h Se inicia la grabación. h No es necesario mantener presionado el botón [ @] durante la grabación de videoclips. h Cuando el tiempo de grabación restante disponible para la grabación de vídeo efectivo llega a 30 segundos o menos, en la pantalla aparece una cuenta regresiva del tiempo de grabación restante. 2 Termine la grabación. hVuelva a presionar el botón [@ ] para detener la grabación. h El tiempo de grabación transcurrido...
Page 210
210VQT3P35 TOMA DE FOTOGRAFÍAS 1 Presione el botón [O]. 1 Presione el botón [ O] hasta la mitad. h El enfoque automático se pone en funcionamiento y se enfoca la imagen (bloqueo de enfoque). 2 Presione suavemente el botón [ O] hasta el final. h El obturador se dispara y la cámara captura la imagen. h Usted puede ver la imagen capturada en la pantalla LCD manteniendo presionado el botón [ O] cuando capture la imagen. 16M-S F3.5F3.51/301/30F3.5 1/30 Botón [ O] Marca de destino 12