Panasonic Es Eu20_en_om Operating Instruction Manual
Have a look at the manual Panasonic Es Eu20_en_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Français 3. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit tel qu’il est décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 4. N’utilisez jamais cet appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé ou s’il est tombé dans de l’eau. Apportez l’appareil à un centre de réparation pour le faire examiner et réparer. 5. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 6. Ne laissez jamais tomber ou n’introduisez jamais d’objet dans aucune des ouvertures. 7. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur où des produits aérosols (vaporisateur) sont utilisés ou bien là où de l’oxygène est administré. 8. Fixez toujours d’abord le chargeur à l’appareil, puis branchez-le dans la prise secteur. Pour débrancher, tournez tous les boutons sur ARRÊT , puis débranchez la fiche de la prise secteur. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS DANGER Ceproduitdisposed’unepilerechargeableintégrée�Nepasla jeter dans le feu ni l’exposer à la chaleur�- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une fuite, une surchauffe ou une explosion de l’appareil. AVERTISSEMENT Nepasrangerl’appareildansunendroitàportéedesenfants� Ne pas les laisser l’utiliser�- Ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures dues à l’ingestion accidentelle de la lame intérieure, brosse, etc. Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseaurebut� - Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Nepasmodifier,niréparerl’appareil�- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la pile, etc.). Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidelaprise ou du câble secteur�- Un dépassement du régime nominal en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe.
22 Français AVERTISSEMENT Nepasendommagernimodifier,niplierexcessivement,nitirer, ni tordre le cordon d’alimentation � Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ni le pincer �- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateursecteurestendommagé ou si la fiche n’est pas correctement insérée dans une prise secteur �- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteurouledébrancher avec les mains humides � - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Nepastremperl’adaptateursecteurdansl’eauoulenettoyer avec de l’eau � - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nejamaisutiliserl’adaptateursecteurdansunesalledebains ou une douche � - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateursecteurfourni � Et ne pas charger un autre produit à l’aide de l’adaptateur secteur fourni � - Ceci pourrait entraîner des brûlures ou un incendie dus à un court-circuit. Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirerl’adaptateur en cas d’anomalie ou de défaillance � Une utilisation de l’appareil dans de telles conditions pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures � • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordond’alimentation est déformé ou anormalement chaud � • L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordond’alimentation sent le brûlé � • Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationoudu chargement de l’appareil principal, de l’adaptateur ou du cordon d’alimentation � - Faire immédiatement vérifier ou réparer l’appareil dans un centre de service agréé. Insérercomplètementl’adaptateuroulafichedel’appareil�- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. VeilleràutiliserduCA 120 – 127 V�- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures. Toujoursdébrancherl’adaptateurdelaprisesecteuravantde le nettoyer�- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures. Nettoyerrégulièrementlafiched’alimentationetlafichedel’appareil pour éviter l’accumulation de poussière � - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d’isolement provoqué par l’humidité. Débrancher l’adaptateur et l’essuyer avec un chiffon sec.
23 Français AVERTISSEMENT Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardespersonnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil � Surveiller les enfants, afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil � - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé�Silecordonest endommagé, l’adaptateur secteur doit être mis au rebut � - Sinon, ceci pourrait provoquer un accident ou des blessures. ATTENTION Nepastropserrerlecordond’alimentationenl’enroulantautour de l’adaptateur avant de le ranger�- Le cordon d’alimentation pourrait s’endommager et provoquer un incendie dû à un court-circuit. Nepaslaisserl’appareiltomberoulesoumettreàunchoc�- Ceci pourrait provoquer des blessures. Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrentà la fiche d’alimentation ou à la fiche de l’appareil � - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. Nepasappuyertropfortsurlalameenutilisantlatêtederasage�- Ceci pourrait endommager l’appareil et par conséquent blesser la peau. Nepastoucherlasectiondelalame(sectionmétallique)dela lame intérieure � - Ceci pourrait entraîner des blessures aux mains. Nepasmettrel’appareilenMARCHEsansquelatêtesoitfixée�- Ceci pourrait entraîner une blessure aux doigts ou provoquer l’enchevêtrement des cheveux ou des vêtements et endommager l’appareil. Nepasutilisersansl’embout�- Ceci pourrait entraîner des blessures sur la peau ou provoquer l’enchevêtrement des cheveux ou des vêtements et endommager l’appareil. Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepassersur une même zone ou de faire des mouvements par à ‑ coups � - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des douleurs intenses. Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerlesaisselles et la ligne du maillot � - Ceci pourrait entraîner des blessures ou une inflammation de la peau. Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants: · Avant ou pendant la menstruation, une grossesse ou pendant le mois suivant l’accouchement · Sur une peau bronzée · Si vous n’êtes pas bien ou que vous ressentez une anomalie sur votre peau ou votre corps - Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses.
24 Français ATTENTION Nepasutiliserl’appareildanscesconditionsoudanslesparties du corps suivantes: · Sur une peau présentant des blessures, une erruption, des grains de beauté, des hématomes, des verrues, de l’acné, etc. · Sur le visage, les organes génitaux et la région génitale ou les cuisses · La partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible - Ceci pourrait entraîner des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements. Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil: · Les personnes souffrant de dermatite atopique ou d’éruptions cutanées et d’autres maladies de la peau · Les personnes souffrant de diathésis allergique ou les personnes avec une peau qui s’irrite facilement au contact des cosmétiques, des vêtements, des métaux, etc. · Les personnes dont les plaies ont tendance à suppurer facilement · Les personnes qui souffrent de varices, de diabète, d’hémophilie, etc. · Les personnes qui ont des difficultés à stopper les saignements · Les personnes qui ont souffert de problèmes cutanés (suppuration, inflammation, etc.) dus à l’épilation (épilation à la pince, dépilation, épilation à la cire, etc.) - Une utilisation dans de tels cas pourrait sensibiliser la peau ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses. Nepasutiliserl’appareildelamanièresuivante: · Juste avant d’aller nager ou de se baigner dans la mer (attendre au moins deux jours avant d’effectuer ce genre d’activité) · Juste avant de prendre un bain · Partager l’appareil avec votre famille ou d’autres personnes · Pratiquer un sport extrème ou faire des exercices juste après l’épilation- Ceci pourrait entraîner une infection ou une inflamation due à une bactérie pénétrant dans le corps au travers des pores. Débrancherl’adaptateurdelaprisesecteurlorsquel’appareil n’est pas en charge � - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d’une détérioration de l’isolement. Débrancherl’adaptateuroulafichedel’appareilenlesmaintenant plutôt qu’en tirant sur le cordon d’alimentation � - Un débranchement en tirant sur le cordon d’alimentation peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Avantd’utiliserl’appareil,vérifierqueledisque,lalameetl’embout ne présentent pas de déformations, de fissures et de dommages � - Sinon, ceci pourrait blesser la peau. Sidesproblèmescutanéspersistentpendant2joursouplus suivant le traitement, ne plus utiliser l’appareil et prendre contact avec un dermatologue � - Sinon, les symptômes pourraient s’aggraver. Utiliseruniquementpourl’usageprévu�- Sinon, ceci pourrait provoquer des blessures.
25 Français Usageprévu • L’appareil peut être utilisé pour une épilation sèche ou mouillée. Le symbole suivant représente une épilation mouillée. Il signifie que l’appareil peut être utilisé dans un bain ou sous la douche. ►Notes • Ne pas utiliser de diluant à peinture, de benzène, d’alcool, etc. pour nettoyer l’appareil. Sinon, ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du boîtier principal de l’appareil. Essuyer avec un chiffon imbibé d’eau savonneuse et bien essorer. • Tenir l’appareil à l’écart des lavabos, des salles de bains ou de toute autre zone très humide où il pourrait être mouillé ou exposé à l’humidité après usage. • Tenir l’appareil à l’écart d’endroits où il est exposé à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. • Lors du rangement de l’épilateur, fixer le peigne bikini pour la tête de rasage. Étapesrapidespourl’épilation 1 Charge ( Page 27)2 Sélection de la tête ( Page 28)3 Épilation ( Page 28)
26 Français Identificationdespièces ATête d’épilation jambes/bras1 Bouton de libération de l’embout2 Embout3 Disques d’épilationBPeigne bikini (Page28)CTête de rasage4 Grille extérieure5 Tondeuse6 Levier de la tondeuse escamotable7 Embout8 Lame intérieure9 Bouton de libération de l’embout DBoîtier Bouton de libération de la tête Commutateur d’alimentation [0/1] Voyant de charge PriseEAdaptateur secteur (RE7‑79) Fiche d’alimentation Adaptateur Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil Accessoires FBrosse de nettoyageGPochette Accessoires ES - EU20 ES - EU10 Peigne bikini [ B]— Tête d’épilation jambes/bras [ A] Tête de rasage [C]— Pochette [ G]—
27 Français Conseilspourunemeilleureépilation L’épilation n’est pas permanente, c’est pourquoi nous recommandons qu’après la 2ème utilisation vous épiliez les bras et les jambes environ une fois toutes les deux semaines. • Appliquez l’épilateur à un angle de 90° par rapport à votre peau. Assurez-vous toujours que l’appareil est en contact avec la peau et appuyez légèrement tout en le déplaçant lentement à rebrousse-poil. 90 • Masser votre corps avec une éponge peut vous aider à prévenir la pousse inversée des poils. • Une rougeur peut apparaître après l’utilisation. Une serviette froide peut apaiser une douleur ou une éruption cutanée. • Si votre peau devient sèche après l’épilation, nous recommandons d’appliquer une lotion humidifiante deux jours après l’épilation. • Assurez-vous que votre peau est propre avant et après utilisation. Charge Pour une meilleure performance, chargez complètement l’appareil avant l’utilisation. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pendant qu’il se recharge. Duréedecharge=environ24heuresL’épilateur peut fonctionner pendant approximativement 25 minutes après 24 heures de charge. (Cela diffère en fonction de la température.) Branchezl’adaptateursecteur à l’épilateur (a)etàuneprisemurale (b)�• La température ambiante recommandée pour la charge est de 0 – 35 °C (32 – 95 °F). Les performances de la pile peuvent se dégrader ou la pile risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. Pendant le chargement Une fois le chargement terminé Un voyant rouge s’allume.Le voyant rouge s’irradie et reste allumé jusqu’à ce que l’adaptateur soit débranché de la prise secteur. • La durée de charge peut diminuer suivant la capacité de charge.• Le fait de laisser la pile en état de charge, n’affectera pas ses performances.• Lorsque vous chargez l’épilateur pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le voyant de charge risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes et la durée de fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez le charger pendant plus de 23 heures dans un tel cas. • Il convient de brancher l’adaptateur secteur en position verticale ou sur le plancher.
28 Français Avantutilisation Changementdelatête 1 1Ôtezlatêtetoutenappuyantsur le bouton de libération de la tête � 2 2Appuyezsurlatêtejusqu’àce qu’un déclic se produise � UtilisationdupeignebikiniES‑EU20 Placezlepeignebikinisurlatêtede rasage et levez la tondeuse � • Lorsque le peigne bikini est en place, assurez-vous qu’il soit en contact étroit avec la peau. Longueurdepoilrecommandéepourl’épilation Coupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes pas épilée depuis longtemps. L’épilation est plus facile et moins douloureuse quand les poils sont courts. Épilation Zonesconvenantàl’épilation L’épilateur peut être utilisé sur les zones . L’utilisation de l’épilateur sur d’autres zones peut être douloureuse ou être à l’origine de problèmes de peau. Zonesneconvenantpasàl’épilation L ’épilateur ne doit pas être utilisé dans la partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible. Epilationàsec Avant l’épilation, séchez bien votre peau. Placezlecommutateurd’alimentation[D]enposition«1» et procédez à l’épilation � Épilation mouillée/mousse L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé la peau et l’épilateur et appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur.
29 Français 1 1Mouillezvotrepeau� 2 2Mouillezlesdisquesetmettezune petite quantité de gel douche liquide sur les disques � • Utilisez toujours du gel douche lors d’une épilation sur peau mouillée. • Rincez tout le gel douche restant sur vos mains. 3 3Placezlecommutateurd’alimentation [D]enposition«1» et procédez à l’épilation � • Un flux de mousse se diffuse. La mousse permet à l’épilateur de mieux glisser , il peut donc se déplacer plus rapidement. • Nous conseillons d’utiliser l’appareil à une température ambiante comprise entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F). En dehors de cette plage, il risque de ne plus fonctionner. Vers le haut en partant du bas de la jambe. De l’intérieur vers l’extérieur du bras. RasageES‑EU20 Rasageàsec Avant de raser, séchez bien votre peau. 1 1Fixezlatêtederasage[C]�• Vérifiez que le peigne bikini [B] est détaché. 2 2Vérifiezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeniendommagée � 3 3Placezlecommutateurd’alimentation[D]enposition «1» � • Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ou vers le bas. Rasagemouillé/mousse La mousse de savon rend la peau glissante et permet de raser plus près. 1 1Fixezlatêtederasage[C]�• Vérifiez que le peigne bikini [B] est détaché. 2 2Vérifiezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeniendommagée � 3 3Humidifiezvotrepeauetmettezdelamoussedegeldouche sur votre peau � • N’utilisez pas de crème à raser, de crème ou de lotion pour la peau, car les lames pourraient s’encrasser. 4 4Placezlecommutateurd’alimentation[D]enposition «1» �
30 Français Nettoyage • Nettoyez toujours l’embouts et les disques après usage pour des raisons d’hygiène. • Mettez hors marche et débranchez l’appareil avant de le nettoyer.• Faites attention de ne pas endommager l’embout pendant le nettoyage. Nettoyageàsec[AC] 1�Soulevez l’embout tout en tenant le bouton de libération du capuchon de l’embout [ A1]ouretirez l’embout en appuyant sur le bouton de libération de l’embout [ C9]� 2�Nettoyez la tête d’épilation [A]etla tête de rasage [C]àl’aidedelabrosse de nettoyage [F]� Nettoyageàl’eau[AC] 1�Mouillez les disques ainsi que les lames et mettez du savon à main liquide sur l’ensemble � 2�Mettez l’appareil sous tension et mouillez les disques et les lames pour former de la mousse � 3�Lavez la tête à l’eau pour enlever les poils �• N’utilisez pas de l’eau chaude.• Si le savon n’est pas complètement rincé, un dépôt blanc risque de s’accumuler et d’empêcher les disques et les lames de se déplacer correctement. • Rincez la tête de rasage avec l’embout retiré. 4�Actionnez l’interrupteur pour mettre l’appareil hors tension, essuyez l’appareil avec un chiffon sec et séchez ‑ le bien � Remplacementdelagrilleextérieure Il est recommandé de remplacer la grille extérieure [C4] touslesans et la lame interne tous les deux ans. Retirez la grille extérieure de la tête de rasage [ C] uniquement au moment de son remplacement. 1 �T out en appuyant délicatement sur la grille extérieure avec les doigts, utilisez un ongle pour libérer le panneau en plastique (b)situésurlalamedescrochets(a)àl’intérieurdel’embout�2 �La nouvelle grille extérieure doit être légèrement pliée et poussée à l’intérieur jusqu’à ce qu’elle s’accroche à l’embout � 1 2