Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 ATTENTION Pour éviter les brûlures Cordon d’alimentation Pendant l’utilisation Consignes de sécurité Ne pas poser la bouilloire sur une surface instable. La bouilloire risque de se renverser et provoquer des brûlures. Ne pas ouvrir le couvercle ni faire couler d’eau chaude pendant l’ébullition.Les éclaboussures d’eau chaude ou la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Ne pas faire tourner la bouilloire pendant la distribution d’eau chaude.Les éclaboussures d’eau chaude peuvent provoquer des brûlures. Ne pas toucher les parties chaudes de la bouilloire pendant l’utilisation ou peu après l’utilisation.Il y a risque de brûlure. Lors du transport de la bouilloire, ne pas toucher le levier d’ouverture du cou-vercle. Le couvercle pourrait s’ouvrir, entraînant un risque de brûlures et d’autres blessures. Attendre que la bouilloire refroidisse avant toute opération d’entretien. Un appareil chaud peut provoquer des brûlures.● Au moment de jeter de l’eau chaude, faire attention à ne pas se brûler . Lors de l’ouverture du couvercle, éloigner les mains de la vapeur . La vapeur peut provoquer des brûlures. Ne pas utiliser de cordon différent et ne pas utiliser ce cordon avec un autre appareil.(N’utilisez pas de cordon d’alimentation autre que celui conçu spécialement pour l’appareil)Il y a risque de dysfonctionnement ou d’incendie. Quand la bouilloire n’est pas utilisée, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.Une isolation défectueuse risque d’entraîner une électrocution et/ou un incendie. Pour débrancher la bouilloire, tirer sur la fiche d’alimentation - jamais sur le cordon.Il y a risque d’électrocution et de court-circuit pouvant entraîner un incendie. Ne pas utiliser la bouilloire sur une surface pouvant absorber la chaleur pour une période prolongée. L’appareil pourrait se décolorer ou se détériorer. Ne pas poser la bouilloire près d’un mur ou d’un meuble.La vapeur et la chaleur peuvent endommager les murs et les meubles, altérant leur couleur et leur forme. NC-HU401_301-FR-6.indd 4111/12/08 2:40:42 PM
42 Nomenclature et instructions de manipulation Nomenclature et ins tructi ons de manipulation Bouilloire Réservoir Filtre métallique Cordon d’alimentation Fiche d’alimentation* Cordon d’alimentation Fiche côté appareil *La forme de la fiche diffère selon la région. (pièce pouvant être remplacée)Peut s’être détaché du fond du réservoir.S’assurer qu’il soit bien ancré à sa position. (Voir P. 51) Indicateur rougeLe témoin du niveau d’eau ne peut être vu lorsque le niveau de l’eau est supérieur au bord de la fenêtre. Panneau de commandesSi la pellicule protectrice recouvre toujours la surface du panneau de commandes, la décoller avant d’utiliser le panneau de commandes. Levier d’ouverturedu couvercle Évent de vapeur Couvercle Poignée Afficheur à cristaux liquides Bec verseur Fenêtre deniveau Base pivotante (360 degrés)Lors du pivotement, s’assurer que le cordonne s’enroule pas autour de la bouilloire.Repère de niveau d’eau minimal NC-HU401_301-FR-6.indd 4211/12/08 2:40:44 PM
43 Préparation avant utilisation Comment retirer le couvercle 1 Appuyez sur le creux à la surface du levier d’ouverture, ouvrez le cou-vercle et levez la poignée. 2 Ouvrez le couvercle. Fermeture : Appuyer sur le couvercle jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre jusqu’à un déclic. 2 Tirez vers le haut. 1 Tout en appuyant sur le levier de libération du couvercle. Installation : Insérez le couvercle diagonalement. Préparation avant utilisation Faire bouillir de l’eau pour nettoyer le réservoir de la bouilloire et les sections par lesquelles l’eau chaude est acheminée.1 Faire bouillir de l’eau.2 Verser de l’eau chaude.3 Vider le réservoir en faisant passer l’eau le long du repère “DRAIN”. Avant d’utiliser cette bouilloire pour la première fois 90°C 60°C Heure d’utilisation de l’eau chaude Températurede l’eauchaude Petit-déjeunerDîner au coin du poêle “OFF”“OFF”“OFF”“OFF”“OFF” Une utilisation conomique Une capacité d’économie automatique (HP.46) ● Méthode de contrôle du chauffage basée sur l’utilisation. Vous chauffez durant la période de fourniture d’eau chaude, et l’élément chauffant est automatiquement coupé au- delà de la période de fourniture d’eau chaude pour faire des économies de courant tout en ayant de l’eau tiède et confortable. ● Dès le premier jour d’utilisation, vous réalisez des économies sur « la période de fourniture d’eau chaude ». ● Durant la première semaine d’utilisation, augmentez automatiquement la tempéra- ture de l’eau à une température tiède et confortable sur la base de « la période de fourniture d’eau chaude ». Une semaine plus tard, l’eau est automa - tiquement chauffée sur la base de toute la « période de fourniture d’eau chaude » de la semaine précédente. Déjeuner L’heure du thé NC-HU401_301-FR-6.indd 4311/12/08 2:40:45 PM
44 Utilisation Utilisation Verser de l’eaudans le réservoir en utilisant un autre récipient. Ébullition de l’eau Distribution de l’eau Appuyer sur la touche de réébullition pour faire clignoter le témoin. Appuyer une fois pendant l’ébullition et appuyer deux fois pendant le maintien au chaud Prolonge l’ébullition d’environ 6 minutes pour réduire le niveau de chlore dans l’eau d’environ 80%. ● Appuyer sur la touche de réébullition pour amener à ébullition. Pour réduire le niveau de chlore dans l’eau w Repère de niveau d’eau maximal Ne pas verser d’eau au-dessus du repère de niveau d’eau maximal. Il peut y avoir des cas où l’ébullition ne commence pas automatiquement. Lorsque de l’eau est ajoutée Une pression rallume le voyant lorsqu’il s’est éteint. Ébullition de l’eau Distribution de l’eau Brancher la fiche d’alimentation après avoir rempli le réservoir et fermé le couvercle. (1 → 2) w Repère de niveau d’eau minimalAjouter de l’eau avant quele niveau d’eau minimal soit atteint. NC-HU401_301-FR-6.indd 4411/12/08 2:40:46 PM
45 Ébullition de l’eau Distribution de l’eau Utilisation Quand la bouilloire n’est pas utilisée Commence à bouillir automatiquement. Indique quand l’eau est bouillie.Baisse de la température()Passe automatiquement à un maintien au chaud à190. Quand la bouilloire n’est pas utilisée, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et enlever le couvercle. Vider toute eau restante en la faisant glisser le long du repère . Levier de libération du couvercle Attention● Ne pas vider l’eau trop rapidement.Si de l’eau éclabousse le levier de libération ou le panneau de commandes, un dysfonctionnement peut s’en suivre. ● Ne pas laisser d’eau stagnante dans le récipient. (Une odeur peut s’émaner du récipient ou celui-ci peut rouiller.) Brancher la fiche d’alimentation après avoir rempli le réservoir et fermé le couvercle. (1 → 2) bip bipbip bip Lumière allumée Début du chargement de la batterie pour une distribution sans fil (témoin du chargement de la condensateur) (La température affichée est à titre indicatif) Changement du réglage de la température du maintien au chaud (☞ P. 19)Réglage de la température adaptée au thé (☞P. 19) AppuyerAppuyez à Versez Le volume de distribution de l’eau chaude varie selon le degré de pression et le temps de distribution. Automatiquement verrouillé 10 secondes après la fin de la distribution. Pour une distribution lorsque le cordon est débranché. (Distribution sans fil) Conseils sur le volume de distribution Volume de charge de la batterieVolume de distribution Environ 3L ou plus (type 4,0L) Volume presque plein (types 3,0L) w 1 1,5L ou moins Temps de distribution (Temps total de pression sans relâcher) Moins de 5 secondesDe 5 à 12 secondesPlus de 12 secondes Pression légère Pression ferme * Attention aux éclaboussements d’eau chaude lors d’une pression ferme. Lors d’une distribution sans fil Seulement *1 Le volume total d’eau peut ne pas être indiqué si la distribution est fréquente.● Le voyant s’éteint et l’appareil ne peut distribuer de l’eau chaude après 8-10 heures même si l’eau n’est pas distribuée.La température de l’eau descend à environ 194°F (90°C) dans les 3 heures suivant l’ébullition. (type3,0L) à température ambiante de 68°F (20°C)* La température baisse plus rapidement si le volume d’eau est plus petit. Panneau decommandes Lumière éteinte Lumière allumée Lumière allumée NC-HU401_301-FR-6.indd 4511/12/08 2:40:49 PM
46 Fonct ions pratiques ● Les réglages de la température du maintien au chaud et de la minuterie peuvent être effectués pendant l’ébullition de l’eau ou le maintien au chaud. ● Après le rétablissement du courant après une panne de courant et un problème d’affichage, la température de maintien au chaud sera automatiquement rétablie à 190, même si la minuterie ou la fonction de maintien au chaud à “208” ou “180” avait été sélectionnée. Nota Fonctions pratiques Fonction de maintien au chaud ● Le maintien au chaud à 180 est idéal pour la préparation du thé vert. ● L’énergie peut être économisée si la tempéra- ture de maintien au chaud est plus basse. ● Une température d’environ 176°F (80°C) de l’eau est la plus appropriée pour un thé naturel en feuilles. Idéale lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant une courte période. Réglage de la minuterie ● Pendant le réglage de la minuterie, la mise sous tension du chauffe-eau est suspendue. Réébullition ● Idéale pour faire bouillir de l’eau pour du café / thé / nouilles instantanées, etc. Temps requis pour la réébullitionDu maintien au chaud à 208: env. 4 à 5 min Du maintien au chaud à 190: env. 6 à 7 min Du maintien au chaud à 180: env. 8.5 à 11 min Avec la capacité d’eau maximale. Température ambiante à 68°F(20ºC) Appuyer sur la touche pour faire bouillir à nouveau l’eau maintenue au chaud. Après quelques minutes, l’eau sera bouillie.● La température du maintien au chaud n’est pas modifiée. L’économiseur d’énergie ● L’énergie est automatiquement économisée par la mise à ébullition pendant les heures de distribution et par l’arrêt du chauffe-eau quand l’eau n’est pas distribuée. ● Ceci est recommandé si le temps de distribution est régulièrement changé. Offre une eau optimal au thé . (Mode thé santé) Minuterie Economie d’énergie Pression sur Lumière allumée Nota Le réglage est annulé quand l’eau est ajoutée pendant que s’allume ( s’éteint) Le réglage sera annulé quand les touches , et seront pressées, alors que clignotera. NC-HU401_301-FR-6.indd 4611/12/08 2:40:51 PM
47 L’économiseur d’énergie ● L’énergie est automatiquement économisée par la mise à ébullition pendant les heures de distribution et par l’arrêt du chauffe-eau quand l’eau n’est pas distribuée. ● Ceci est recommandé si le temps de distribution est régulièrement changé. Fonct ions pratiques Le temps restant sera indiqué sur la base d’une heure. Pour annuler la minuterie, appuyer sur la touche à nouveau. 8 heures plus tard, la minuterie s’arrêtera et l’eau commencera à bouillir.Lorsque l’eau sera portée à une température d’ébullition, elle sera ensuite maintenue au chaud à la température sélectionnée. Si “l’économiseur d’énergie” est sélectionné L’ébullition a commencé avant le temps de distribution et est maintenue à la température présélectionnée. “OFF” s’affiche quand l’eau n’est pas distribuée.“OFF” s’éteint Lorsque l’économiseur d’énergie est réglé, l’ébullition commence automatiquement à l’heure de distribution. Le disjoncteur peut s’enclencher s’il est utilisé avec d’autres appareils sur le même circuit. Temps nécessaire pour atteindre la température de maintien au chaudMaintien au chaud de 190→ 180 : environ 2-4 heures Maintien au chaud de 208→ 190 : environ 0,5-2,5 heures Quantité d’eau : maximum température ambiante : 68°F(20°C) Précédent réglage de maintien au chaud : 190 Après un court instant, l’eau sera maintenue au chaud à environ 176°F (80°C) Pression sur (Le réglage de la température de maintien au chaud ne varie pas.)Lumière allumée ClignotementVIP Keep-warm Nota Le réglage est annulé quand l’eau est ajoutée pendant que s’allume ( s’éteint) Le réglage sera annulé quand les touches , et seront pressées, alors que clignotera. Un vapeur importante peut sortir de temps en temps Avertissement Durée d’ébullitionAprès remplissage d’eau : environ 32 - 38 minAprès un maintien au chaud de 208 : environ 13 – 14 minAprès un maintien au chaud de 190 : environ 16.5 - 17 .5 min Après un maintien au chaud de 180 : env iron 18.5 - 20.5 min Quantité d’eau : maximum température ambiante : 68°F(20°C) Fonction de maintien au chaudRéébullitionThé santé Pour bouillir de l’eau 8 heures plus tard A chaque pression de la touche , le voyant se déplacera sur lechoix suivant. Reviendra à l’indication de température A chaque pression de la touche , le voyant "" se déplacera sur le choix suivant et change ra la température de maintien au chaud. Envoi d’un message quand l’eau est bouillie bip bip bip bip Avertissement Lumière allumée NC-HU401_301-FR-6.indd 4711/12/08 2:40:55 PM
48 Entretien et Nettoyage Entretien et Nettoyage Avant le nettoyage, s’assurer de débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale, vider toute eau restante et laisser la bouilloire refroidir Appareil principal et couvercle ● Ne pas mouiller l’appareil principal et ne pas le tremper dans l’eau. Si de l’eau pénètre dans l’appareil principal par la base ou par le bec verseur, elle risque d’entrer en contact avec les pièces électriques intégrées et provoquer un dysfonctionnement.● Ne pas utiliser de détergents. ● Ne pas utiliser de benzène ou tout autre diluant. (Ils risquent de laisser une odeur.) (Ils risquent d’endommager la surface.) Nettoyer avec un linge humide, bien essoré. Réservoir intérieur ● Ne pas utiliser d’abrasifs tels que poudre à polir, tampon à récurer ou brosse en nylon. Ils risquent d’endommager la finition en résine fluorée du réservoir intérieur. Nettoyer avec une éponge humide. Nettoyer le réservoir intérieur à l’aide d’acide citrique (Voir P.49). Quand le réservoir présente des signes d’entartrageLors de l’utilisation de cet appareil, les minéraux contenus dans l’eau (comme le calcium) peuvent adhérer au réservoir intérieur ou au filtre métallique. Le tartre ainsi formé est sans danger pour la santé. ● Surface rêche blanc crème (à cause du calcium)● Matière blanche ou scintillante flottante (cristaux de minéraux)● Décoloration de la finition avec des zones brun foncé, grises ou vertes par exemple. (ions métalliques formés sur le couvercle en résine fluorée) Il ne s’agit pas de décoloration ou de cor-rosion du réservoir intérieur lui-même, non plus que d’écailles provenant du revêtement en résine fluorée. Filtre métallique Lorsque le filtre est obstrué, l’eau ne circule pas librement.* Après avoir nettoyé le filtre, s’assurer de le remettre en place dans le réservoir intérieur. Nettoyer le filtre avec une brosse. Avant de ranger la bouilloire ● La sécher soigneusement.● La mettre dans un sac en plastique et fermer le sac. EntretienNettoyage avec de l’acide citrique Attention NC-HU401_301-FR-6.indd 4811/12/08 2:40:59 PM
49 Le nettoyage commence Entretien et Nettoyage Élimination du tartre. (Tous les deux ou trois mois) 1 S’assurer que le filtre métallique est fixé au réservoir. 2 Mettre de l’acide citrique dans le réservoir intérieur. ● Quantité d’acide citrique à utiliser par nettoyage: 80 g (deux sachets) ou sept cuillères à soupe rases. L’acide citrique est disponible chez un distributeur autorisé. (Numéro de modèle : SAN-80N)* Suivre les instructions de nettoyage imprimées sur le sachet d’acide citrique.* L’acide citrique utilisé pour le nettoyage étant un additif alimentaire, il est sans danger pour les humains. 3 Ajouter de l’eau jusqu’au repère de niveau maximal et bien mélanger l’acide citrique et l’eau. Refermer le couvercle. Citric acid 4 Branchez la fiche et choisissez dans . 5 Débrancher la bouilloire. Retirer le couvercle et jeter l’eau chaude en utilisant le re-père “DRAIN”. 6 Remplir la bouilloire d’eau et porter l’eau à ébullition pour supprimer l’odeur de l’acide citrique. Jetez ensuite l’eau chaude de la même façon qu’à l’étape 5. ● Pour enlever toute décoloration de la zone au-dessus du repère de niveau maximal, frotter légèrement l’intérieur avec une éponge humide non abrasive.● Si la décoloration ne disparaît pas en frottant, nettoyer le réservoir intérieur plusieurs fois avec de l’acide citrique ou des citrons.● Lors d’un nettoyage sans ôter le filtre à charbon, nettoyer le filtre à charbon actif, fixez-le dans le réservoir intérieur et jetez l’eau précédemment bouillie avant l’utilisation. Attention ● S’assurer de n’utiliser que de l’acide citrique pour un nettoyage de la bouilloire thermo électrique.● Ne pas remplir le réservoir au-dessus du niveau d’eau maximal.● Ne remplir le réservoir qu’avec de l’eau du robinet (ne pas remplir avec de l’eau chaude). L’eau chaude peut éclabousser et causer des brûlures. Le nettoyage est terminé Nettoyage avec de l’acide citrique bip bip bip bip Lumière alluméeÉteint L’indication sur l’afficheur à cristaux liquide tourne au cours du nettoyage.La fin du nettoyage est indiquée. Clignotementssimultanés Éteint NC-HU401_301-FR-6.indd 4911/12/08 2:41:01 PM
50 Guide de dépannage Guide de dépannage Avant de consulter un réparateur, consulter laliste des causes possibles ci-dessous. Causes possiblesSiSolutions Des écaillesblanches ouscintillantes flottent dans l’eau chaude. ● Des dépôts de tartre sont à l’origine de ce phé- nomène. (Voir P. 48) Il ne s’agit pas d’écailles de résine fluorée. * De l’eau contenant une grande quantité de minéraux, comme de l’eau minérale ou de l’eau ionisée risque de provoquer la formation de tar - tre ou d’une couche blanche dans l’eau chaude. ● Lorsque des dépôts de tartre s’incrustent, les sons d’ébullition sont élevés.Les sons d’ébullitions sont élevés. ● L’odeur de chlore dépend de la quantité de chlore présente dans l’eau.L’eau chaude produit une odeur de chlore. ● Quand la bouilloire est neuve, la résine utilisée pour la fabrication peut produire une légère odeur. ● Si la bouilloire est posée sur une surface telle qu’une feuille de vinyle, il est possible que l’odeur soit transférée dans l’eau. L’eau chaude produit une odeur désagréable. ● L’eau ajoutée dépasse le repère de niveau d’eau maximal.L’eau chaude couled’elle-même.● Diminuer le niveau de l’eau. ● Le filtre métallique peut être bouché par des dépôts de tartre. (Voir P. 48)L’eau chaude necoule pas librement. ● Nettoyer le filtre avec une brosse.● Si le tartre ne peut être éliminé, remplacer le filtre. (Voir P.51) ● Le verrou automatique a été enclenché.Impossible de verser de l’eau.● Appuyer sur la touche “Long Boil/Reboil” ● Nettoyer le réservoir intérieur avec une éponge humide. (Voir P.48) ● S’il y a des dépôts de tar-tre, nettoyer le réservoir intérieur avec de l’acide citrique. (Voir P.49) ● Appuyer sur la touche “Long Boil/Reboil” pour réduire le chlore. (Voir P.44) Le voyant clignote pendant que la sonnerie retentit (L’alimentation est arrêtée) bip bip bip bip Clignoteen alternance Fonction de protection contre la chauffe du réservoir vide ● Afin d’éviter tout dysfonctionnement par surchauffe, ceci est activé quand le réservoir est vide ● Le niveau d’eau versée est-il su-périeur à la capacité du réservoir ?● Le couvercle est-il laissé ouvert lorsque l’eau est versée ? VIP Keep-warm ● Il peut s’allumer :● quand l’eau chaude est versée.● selon la méthode de remplissage de l’eau. ● L’acide citrique est-il dé-posé au fond du réservoir lors du nettoyage à l’acide citrique ? ● Remplissez l’eau à un niveau supérieur à celui de la capacité du réser- voir, fermez le couvercle et appuyez sur . ● Appuyez sur . ● Une fois la fiche débran-chée, remuez avec des baguettes et nettoyez après l’ajout d’acide citrique. (Voir P. 49) Si le réservoir vide est chauffé, une mauvaise odeur se dégagera ou la couleur du réservoir changera. NC-HU401_301-FR-6.indd 5011/12/08 2:41:03 PM