Panasonic Digital Camera Dmc Sz1 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz1 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11(SPA) VQT3Z30 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería •Compruebe que el dispositivo está apagado.•Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. • Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BCK7PP). •Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y luego verifique que se bloquee con la palanca A. Tire la palanca A en la dirección de la flecha para sacar la batería. Tarjeta: Insértela de forma segura hasta que escuche un “clic” y tenga cuidado con la dirección de inserción. Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de forma recta. B: No toque los terminales de conexión de la tarjeta. 1 : Cierre la tapa de la tarjeta/batería. 2 : Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha. Nota•Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen. DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 11 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

VQT3Z30 (SPA)12 Carga de la batería Utilice el adaptador de CA dedicado (suministrado), el cable de conexión USB (suministrado) y la batería. •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.•Cargue la batería con el adaptador de CA (suministrado) en interiores [10oC a 30oC (50 oF a 86 oF)]. Conecte el adaptador de CA A (suministrado) y esta cámara con el cable de conexión USB B (suministrado), el inserte el adaptador de CA A (suministrado) en el tomacorriente. C Para el tomacorriente•No utilice otros cables de conexión USB que no sea el suministrado. El hecho de utilizar otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría causar un funcionamiento defectuoso. •No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. ∫ Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivoLa batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BCK7PP. •Cargue la batería solamente cuando está insertada en la cámara.•Compruebe que esta unidad esté apagada. ∫Acerca de la luz de carga (D ) Encendida:Cargando. Apagada: Se completó la carga. (Tiempo de carga: Aprox. 180 min) DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 12 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

13(SPA) VQT3Z30 Secuencia de operaciones Deslice el interruptor REC/ PLAY hacia [!] y luego encienda la cámara. • El reloj no se fija cuando se envía la cámara. Fije la fecha y hora antes de usar la cámara. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para tomar una imagen. ∫ Seleccionar el modo de grabaciónPresione [MODE] para seleccionar el Modo de grabación. ∫Grabación de imagen en movimientoEmpiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento.•Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento.•El tiempo máximo para grabar las imágenes en movimiento de forma continua es de 29 minutos 59 segundos. El tiempo de grabación máximo disponible se visualiza en la pantalla. ∫Ajustar el menúPresione [MENU/SET] para ver la pantalla del menú y cambiar la función de grabación, los ajustes de la cámara y otros ajustes. ∫Reproducir imágenes ([Repr. normal])Desplace el interruptor REC/PLAY hacia [ (].•Presione 2 o 1 para seleccionar la imagen. ∫Borrado de las imágenesSeleccione la imagen y luego pulse [ ].•Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí]. ¦ : Tomar imágenes con ajustes automáticos. ! : Tome las imágenes con sus propios ajustes. : Tome las imágenes para hacer que parezcan un diorama. (también conocido como enfoque de cambio de inclinación) Û : Tome las imágenes de acuerdo a la escena. DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 13 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

VQT3Z30 (SPA)14 Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo. ∫Para Windows Encienda el PC e inserte el CD-ROM (suministrado) en el que caben las Instrucciones de funcionamiento. Haga clic en [Instrucciones de funcionamiento]. Seleccione el idioma deseado y haga clic en [Instrucciones de funcionamiento] para instalar. APara volver al menú de instalación. Haga doble clic en el icono de acceso rápido “Instrucciones de funcionamiento” ubicado en el escritorio. ∫ Cuando no se abren las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF). Inserte el CD-ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento (suministrado), haga clic en B y luego siga los mensajes que aparecen en la pantalla para realizar la instalación. (Sistema operativo compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7) En el siguiente sitio web, puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader que puede usar con su sistema operativo. http://get.adobe.com/reader/otherversions/ DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 14 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

15(SPA) VQT3Z30 Instalación del software suministrado El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software. – PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE (Windows XP/Vista/7) – Versión de prueba completa de 30 días de LoiLoScope (Windows XP/Vista/7) (Esto instalará sólo un acceso directo en el sitio de descarga de la versión de prueba.) Antes de insertar el CD-ROM, cierre todas las aplicaciones en funcionamiento. Revise el entorno de su PC. Entorno operativo de “PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE” –Sistema operativo: WindowsR XP (32bit) SP3, Windows VistaR (32bit) SP2, WindowsR 7 (32bit/64bit) y SP1– CPU:PentiumR III 500 MHz o superior (WindowsR XP), PentiumR III 800 MHz o superior (Windows VistaR), PentiumR III 1 GHz o superior (WindowsR 7)– Pantalla:1024 k768 pixeles o más (1920 k1080 pixeles o más recomendado)– RAM:512 MB o más (WindowsR XP/Windows VistaR), 1 GB o más (WindowsR 7 32bit), 2 GB o más (WindowsR 7 64bit)– Espacio libre del disco duro:450 MB o más para instalar el softwareConsulte las instrucciones de funcionamiento de “ PHOTOfunSTUDIO ” (PDF) para conocer el entorno operativo. Inserte el CD-ROM con el software suministrado.Cuando inserte el CD-ROM de la aplicación suministrada, iniciará el menú de instalación. Haga clic en [Aplicaciones] en el menú de instalación. Haga clic en [Instalación recomendada]. Proceda con la instalación de acuerdo con los mensajes que aparecen en la pantalla. NotaEl software compatible con su PC se instalará. “ PHOTOfunSTUDIO ” no es compatible con Mac. DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 15 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

VQT3Z30 (SPA)16 Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridadAlimentación: DC 5,1 V Potencia absorbida: 1,1 W (Cuando se graba) 0,6 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara 16.100.000 píxeles Sensor de imagen 1/2,33q CCD, número total de pixeles 16.600.000 píxeles, filtro de color primario Objetivo (DMC-SZ1) (DMC-SZ02) Zoom óptico 10k, fl 4,5 mm a 45 mm (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 25 mm a 250 mm)/ F3.1 (Gran angular) a F5.9 (Teleobjetivo) (DMC-FH8) Zoom óptico 5 k, f l4,3 mm a 21,5 mm (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 24 mm a 120 mm)/ F2.5 (Gran angular) a F6.4 (Teleobjetivo) Estabilizador de imagen Método óptico Rango del enfoque Normal(DMC-SZ1) (DMC-SZ02) 50 cm (1,6 pies) (Gran angular)/ 1,5 m (4,9 pies) (Teleobjetivo) a ¶ [9 k es 2 m (6,6 pies) a ¶ ] (DMC-FH8) 50 cm (1,6 pies) (Gran angular)/ 1 m (3,3 pies) (Teleobjetivo) a ¶ Macro/ Automático inteligente/ Imagen en movimiento (DMC-SZ1) (DMC-SZ02) 5 cm (0,16 pies) (Gran angular)/ 1,5 m (4,9 pies) (Teleobjetivo) a ¶ [9 k es 2 m (6,6 pies) a ¶ ] (DMC-FH8) 5 cm (0,16 pies) (Gran angular)/ 1 m (3,3 pies) (Teleobjetivo) a ¶ Modo de escena Pueden existir diferencias entre los citados ajustes. DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 16 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

17(SPA) VQT3Z30 Sistema de obturaciónObturación electrónica iObturación mecánica Iluminancia mínima (DMC-SZ1) (DMC-SZ02) Aprox. 10 lx (cuando se usa luz baja, la velocidad del obturador es 1/30 de segundo) (DMC-FH8) Aprox. 8 lx (cuando se usa luz baja, la velocidad del obturador es 1/30 de segundo) Velocidad de obturación 8 segundos a 1/1600 de un segundo Exposición (AE) Automático (Modo del programa AE) Modo de medición Múltiple Monitor LCD 3,0q TFT LCD (4:3) (Aprox. 230.000 puntos) (campo de relación visual en torno al 100%) Micrófono Monaural Altavoz Monaural Soporte de grabación Memoria integrada (Aprox. 70 MB)/Tarjeta de memoria SD/ Tarjeta de memoria SDHC/Tarjeta de memoria SDXC Formato de archivo de grabación Imagen fija JPEG (basada en el “Design rule for Camera File system”, basada en el estándar “Exif 2.3”)/DPOF correspondiente Imágenes en movimiento MP4 Formato de compresión de audio AAC Interfaz Digital “USB 2.0” (Alta velocidad) Vídeo analógico NTSC Audio Salida de línea audio (monaural) Te r m i n a l [AV OUT/DIGITAL] Enchufe exclusivo (8 clavijas) DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 17 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

VQT3Z30 (SPA)18 Adaptador de CA (Panasonic VSK0768): Información para su seguridad Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BCK7PP): Información para su seguridadDimensiones (excluyendo las partes salientes) (DMC-SZ1) (DMC-SZ02) Aprox. 99,0 mm (W) k59,4 mm (H) k21,0 mm (D) [3,9 q (W) k2,4 q (H) k0,9 q (D)] (DMC-FH8) Aprox. 96,0 mm (W) k57,1 mm (H) k19,4 mm (D) [3,78 q (W) k2,25q (H)k0,77q (D)] Masa (DMC-SZ1) (DMC-SZ02) Aprox. 131g/0,29 lb (con la tarjeta y la batería) Aprox. 114 g/0,25 lb (excluyendo la tarjeta y la batería) (DMC-FH8) Aprox. 123 g/0,28 lb (con la tarjeta y la batería) Aprox. 106 g/0,24 lb (excluyendo la tarjeta y la batería) Temperatura de funcionamiento 0 oC a 40 oC (32 oF a 104 oF) Humedad de funcionamiento 10%RH a 80%RH Entrada: 110V a 240V, 50/60Hz, 0,2A Salida: 5V, 800mA Voltaje/capacidad: 3,6 V/680 mAh DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 18 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分

El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas de Apple Inc., usadas con licencia. Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. Windows y Windows Vista son las marcas registradas o las marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Este producto utiliza “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont es una marca registrada de DynaComware Taiwan Inc. Los nombres de los sistemas y productos que se mencionan en estas instru\ cciones generalmente son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de los fabricantes que desarrollaron el sistema o producto en cuestión. Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de patente AVC, para el uso personal y no comercial del usuario para (i) codificar conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un usuario ocupado en una actividad personal y no comercial y/o fue obtenido por un proveedor de vídeo autorizado para suministrar Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni está implicada para cualquier otro diferente uso. Una información adicional puede obtenerse por MPEG LA, LLC.Véase http://www.mpegla.com . One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Consumer Marketing Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America Panasonic Corporation 2012 Impreso en China DMC-SZ1&FH8P-VQT3Z30_lsp.book 19 ページ 2011年12月22日 木曜日 午前11時20分