Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Lx100 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 161
161SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Desactivación de los pitidos y del flash al mismo tiempo [Modo silencioso] Modo de grabación: Este modo es útil cuando se toman imágenes en un entorno tranquilo o en instalaciones públicas, o cuando se tomen imágenes de un sujeto tal como un bebé o un animal. 1Ajuste el menú. → [Personalizar] → [Modo silencioso] Ajustes: [ON] / [OFF] • Este modo silencia los pitidos, ajusta el flash en [Flash desact. ] y desactiva la luz de ayuda de AF....
Page 162
162SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara] Modo de grabación: La función Reconocimiento de caras reconoce una cara similar a una cara registrada y ajusta automáticamente el enfoque y la exposición para la cara que tenga mayor prioridad. Aunque una persona que desee enfocar se encuentre detrás o en la esquina de una foto de grupo, la cámara reconocerá automáticamente a la persona y grabará claramente la cara de esta...
Page 163
163SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara] No está disponible en los casos siguientes: ●[Reconoce cara] no se puede ajustar en los casos siguientes: • Durante la grabación de imágenes panorámicas • Cuando se ajusta el efecto de imagen (Filtro) ([Efecto miniatura]) • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Cuando se usa [Interv . Tiempo-Disparo] Registro de imágenes de caras Se pueden registrar imágenes de caras...
Page 164
164SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara] 4Use para seleccionar el elemento para editar y presione [MENU/SET]. [Nombre] Use para seleccionar [SET] y, a continuación, presione [MENU/SET]. Introduzca el nombre. (Consulte “Introducción de texto”: (→ 52)) [Edad] Ponga la fecha de nacimiento. Use para seleccionar [SET] y, a continuación, presione [MENU/SET]. Use para seleccionar el año, el mes y el día,...
Page 165
165SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Ajuste del perfil de un bebé o una mascota para grabarlo en una imagen Modo de grabación: Puede establecer el nombre o la fecha de nacimiento de un bebé o una mascota antes de tomar una imagen para grabar el nombre o la edad en meses/años en la imagen. ■Ajuste del nombre y la edad en meses/años Ajuste el menú. → [Rec] → [Config. Perfil] Ajustes: [ ] ([Niños1]) / [ ] ([Niños2]) / [ ] ([Mascotas]) / [OFF] / [SET] Use para seleccionar...
Page 166
166SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Visualización de la pantalla adecuada para condiciones de grabación específicas Comprobación del área donde puede producirse sobreexposición ([Patrón cebra]) Modo de grabación: Puede comprobar el área de la imagen cuyo brillo sea superior a un brillo determinado, lo que podría provocar sobreexposición, visualizando tal área con un patrón de cebra. También puede ajustar el brillo que representará el patrón cebra. → [Personalizar] → [Patrón...
Page 167
167SQW0023 Funciones para sujetos y propósitos específicos Visualización de la pantalla adecuada para condiciones de grabación específicas ●Si hay sobreexposición, es recomendable tomar imágenes usando un valor de exposición menor (→135), usando el histograma (→64) como referencia. ●El patrón de cebra que se muestra no se graba. ●Si ajusta [Patrón cebra] en [Ajustar botón Fn] (→37) en el menú [Personalizar], cada vez que presione el botón de función asignado, el ajuste cambiará en el orden siguiente:...
Page 168
168SQW0023 Estabilizador, zoom y flashCorrección de la vibración Modo de grabación: Detecta automáticamente e impide vibración. 1Ajuste el menú. → [Rec] → [Estabilizador] 2Use para seleccionar el elemento y presione [MENU/SET]. (Normal) Corrige la vibración vertical y horizontal. (Barrido)Corrige la vibración vertical. Este ajuste es ideal para realizar barridos (técnica de grabación de un sujeto haciendo coincidir el movimiento de la cámara con el movimiento de un sujeto que va en una...
Page 169
169SQW0023 Estabilizador, zoom y flash Corrección de la vibración ●Cuando use un trípode, le recomendamos ajustar [Estabilizador] en [OFF]. ●Para realizar un barrido seleccionando [ ], le recomendamos tomar las imágenes usando el visor. ●Casos en los que la función del estabilizador puede ser ineficaz: • Cuando hay mucha vibración • Cuando la ampliación del zoom es alta (también en el alcance del zoom digital) • Al tomar imágenes mientras se sigue un sujeto en movimiento • Cuando la velocidad del...
Page 170
170SQW0023 Estabilizador, zoom y flash Uso del zoom Modo de grabación: Puede ajustar el área de una imagen que va a ser tomada usando el zoom. Palanca del zoomAnillo de control Mueva la palanca del zoom. Gire el anillo de control* . * Puede realizar la o peración del zoom asignando el ajuste [Zoom] al anillo de control. (→40) Lado T: telefoto, ampliación del sujeto Lado W: gran angular, capturar un área más amplia Sentido horario: telefoto, ampliación del sujeto Sentido antihorario: gran...