Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 201
201 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: Seleccionará la mejor sensibilidad ISO con el valor ajustado como límite según el brillo del sujeto. • Funcionará cuando la [Sensibilidad] está ajustada a [AUTO] o [ ] . Ajustes: [400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]/[25600]/[OFF] No disponible en estos casos: • Esta función no es posible en los siguientes casos:–[Paisaje nocturno claro]/[Cielo nocturno frío]/[Paisaje nocturn o cálido]/[Foto nocturna manual] (Modo de guía a la escena) –Cuando...
Page 202
9. Uso de las funciones del menú 202 Modos Aplicables: La cámara elimina automáticamente el ruido que aparece cuando la velocidad de obturación es mejor para tomar imágenes de paisajes nocturnos, etc., así puede tomar imágenes más bonitas. Ajustes: [ON]/[OFF] • Se visualiza [Obturador largo NR en proceso] al mismo tiempo qu e la velocidad del obturador para el procesamiento de la señal. No disponible en estos casos: • Esta función no es posible en los siguientes casos: –Cuando graba imágenes en...
Page 203
203 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: La cámara aumenta la resolución mediante la corrección de la borrosidad causada por la difracción cuando la abertura está cerrada. Ajustes: [AUTO]/[OFF] • Según sean las condiciones de grabación, el efecto de la compensación podría no lograrse.•Los ruidos pueden sobresalir con una mayor sensibilidad ISO. Modos Aplicables: Ajústelo cuando quiere corregir la reproducción del color de la s imágenes grabadas en un ordenador, impresora, etc. • Ajuste...
Page 204
9. Uso de las funciones del menú 204 Modos Aplicables: El reconocimiento de la cara es una función que detecta una car a que se parece a otra registrada para dar prioridad a su enfoque y exposición automát icamente. Aunque esa persona se encuentre detrás o en el extremo de una fila en una foto de grupo, la cámara la sacará con nitidez. Ajustes: [ON]/[OFF]/[MEMORY] • Las siguientes funciones también funcionarán con el Reconocimie nto de la cara. En modo de grabación –Visualización del nombre...
Page 205
205 9. Uso de las funciones del menú ∫Ajustes de la cara Puede registrar información como nombres y cumpleaños para cara s de hasta 6 personas. 1Pulse 3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar el marco de reconocimiento de la cara que no esté registrado y luego pulse [MENU/SET]. 3Tome la imagen ajustando la cara con la guía. •Las caras de sujetos que no sean personas (animales domésticos, etc.) no pueden ser registradas. •Para ver la descripción del...
Page 206
9. Uso de las funciones del menú 206 4Fije el elemento. •Puede registrar hasta 3 imágenes de cara. ∫Cambie o elimine la información para una persona registrada1Pulse 3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la imagen de la cara a editar o eliminar y luego presione [MENU/SET]. 3Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. [Nombre] Es posible registrar los nombres.•Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la P61. [Edad]...
Page 207
207 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: Si fija el nombre y cumpleaños de su bebé o mascota por adelantado, puede grabar su nombre y edad en meses y años en las imágenes. Puede visualizarlos en la reproduc ción o imprimir las imágenes grabadas usando [Marcar texto] (P241) . Ajustes: [ ] ([Niños1])/[ ] ([Niños2])/[ ] ([Mascotas])/[OFF]/[SET ] ∫ Ajuste [Edad] o [Nombre] 1Pulse 3/4 para seleccionar [SET], luego pulse [MENU/SET].2Presione 3/4 para seleccionar [Niños1], [Niños2] o...
Page 208
9. Uso de las funciones del menú 208 Modos Aplicables: La velocidad del obturador se puede fijar para reducir el parpadeo o las rayas en la imagen en movimiento. Ajustes: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[OFF] Modos Aplicables: Visualización del nivel del mic rófono en la pantalla de grabación. Ajustes: [ON]/[OFF] Modos Aplicables: Ajuste el nivel de entrada de sonido a 4 niveles diferentes. : Menú [Im. movimiento] •[Fotoestilo] (P188)•[Ajustes de filtro] (P190) •[Recort. 4K tiempo real]...
Page 209
209 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: Esto reducirá el ruido del viento que llegue al micrófono integrado sin perjuicio de la calidad del sonido. Ajustes: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] reduce de forma eficaz el sonido del viento al tiempo qu e minimiza el sonido bajo cuando se detecta viento fuerte. •[STANDARD] extrae y reduce únicamente el ruido del viento sin d eteriorar la calidad del sonido. •En función de las condiciones de grabación puede que no vea el efecto completo....
Page 210
9. Uso de las funciones del menú 210 : Menú [Personalizar] > [Personalizar] [Memo. Ajus. Personal] Registra los ajustes actuales de la cámara como ajustes personalizados. P91 [Modo silencioso] Deshabilita los sonidos de operación y la salida de luz a la ve z.•El audio procedente del altavoz se silenciará y el flash y la lámpara de ayuda AF se desactivarán. Se fijan los siguientes ajustes. –[Tipo de obturador]: [ESHTR]–[Modo de flash]: [Œ] (flash pagado de manera forzosa) –[Lámp. ayuda AF]:...