Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 141
141 5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento Tomar fotografías automáticamente en intervalos fijos ([Interv. Tiempo-Disparo]) Modos Aplicables: La cámara puede tomar fotografías automáticamente de temas tales como animales o plantas mientras transcurre el tiempo y crear una película. • Fije los ajustes de fecha y hora de antemano. (P35)•Las imágenes tomadas con la toma de lapso de tiempo aparecen co mo un conjunto de grupos de imágenes. (P184) 1Seleccione el menú. (P54) • La grabación puede...
Page 142
5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento 142 4Seleccione los métodos para crear una imagen en movimiento. •El formato de grabación se configura en [MP4]. 5Seleccione [OK] con 3/4 y luego presione [MENU/SET] . •También puede crear imágenes en movimiento desde [Intervalo tie mpo-vídeo] en el menú [Reproducir]. (P243) •Esta función no es para usar en una cámara de seguridad. •[Interv. Tiempo-Disparo] está en pausa en los siguientes casos.–Cuando se agota la carga de la batería–Apagar la cámara Durante...
Page 143
143 5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento Crear imágenes detenidas ([Anima. Movimiento D.]) Modos Aplicables: Se crea una imagen stop motion al empalmar las imágenes. • Fije los ajustes de fecha y hora de antemano. (P35) •Las imágenes tomadas con [Anima. Movimiento D.] se visualizan como un conjunto de grupos de imágenes. (P184) 1Seleccione el menú. (P54) 2Presione 3/4 para seleccionar [Inicio], luego presione [MENU/SET]. 3Presione 3/4 para seleccionar [Nueva], luego presione...
Page 144
5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento 144 6Toque [ ] para finalizar la grabación. •También se puede finalizar al seleccionar [Anima. Movimiento D.] desde el menú [Rec], y luego al presionar [MENU/SET]. •Cuando [Autodisparo] está configurado en [ON], seleccione [Exit] en la pantalla de confirmación. (Si se ha seleccionado [Detener] , presione el botón del obturador por completo para retomar la grabación.) 7Seleccione los métodos para crear una imagen en movimiento. •El formato de grabación se...
Page 145
145 5. Fotografía 4K y ajustes del accionamiento •La grabación automática no se efectúa en los intervalos establecidos porque la grabación toma tiempo en algunas condiciones de grabación, como cuando el flash se utiliza para grabar. •Cuando se crean imágenes en movimiento con un ajuste de [Calida d grab.] de [4K/30p] o [4K/ 24p], los tiempos de grabación está limitados a 29 minutos y 59 s egundos. –Cuando se usa una tarjeta de memoria SDHC, no puede crear imáge nes en movimiento con un archivo que...
Page 146
146 6. Estabilizador, zoom y flash Estabilizador de imagen La cámara puede activar el estabilizador de la imagen en la len te o el estabilizador de la imagen en el cuerpo, o bien puede activar ambos y reducir la tr epidación con una eficacia todavía mayor. (Dual I.S.) Para la grabación de imágenes en movimiento, puede usar el esta bilizador de la imagen híbrido de 5 ejes, que usa el estabilizador de la imagen en la lente, el estabilizador de la imagen en el cuerpo y el estabilizador de la imagen...
Page 147
147 6. Estabilizador, zoom y flash •Cuando utilice lentes intercambiables con el interruptor O.I.S. (como por ejemplo H-FS14140), la función del estabilizador se ac tiva si el interruptor O.I.S. de la lente se establece a [ON]. ([ ] se configura en el momento de la compra) Seleccione el menú. (P54) Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) Cuando aparece el aviso de trepidación [ ], utilice [Estabilizador], un trípode o el autodisparador (P137). • La velocidad de obturación se reduce sobre...
Page 148
6. Estabilizador, zoom y flash 148 1Seleccione el menú. (P54) 2Seleccione la longitud focal de la lente con 2/1. •Puede fijar una longitud focal entre 8 mm a 1000 mm.•Si no encuentra el ajuste de longitud focal para su lente, seleccione un valor cercano a la longitud focal de su lente. 3Presione [MENU/SET]. ∫ Registro de una longitud focal 1Realice el paso 2 en “Ajuste de la longitud focal de una lente”. 2Pulse 4. 3Presione 2/1 para seleccionar que se sobreescriba la longitud focal y luego presione...
Page 149
149 6. Estabilizador, zoom y flash •El estabilizador de la imagen puede producir un sonido operativo o causar vibración durante su funcionamiento, pero no se trata de un fallo. •Se recomienda desactivar el estabilizador de la imagen al usar un trípode.•La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes. Preste atención a la desestabilización de la cámara cuando puls a el botón del obturador. –Cuando hay demasiada trepidación–Cuando es alta la ampliación del zoom...
Page 150
6. Estabilizador, zoom y flash 150 Tomar imágenes con el zoom Modos Aplicables: Puede acercarse para que las personas y objetos aparezcan más cercanos o alejarse para grabar paisajes, etc. Zoom óptico Lado T: Agranda un sujeto distante Lado W:Amplía el ángulo de visión Lente intercambiable con anillo del zoom (H-FS12032/ H-FS35100/ H-FS14140)Gire el anillo del zoom. Lente intercambiable que admite el zoom eléctrico (zoom que se opera eléctricamente) Mueva la palanca del zoom. (La velocidad del...