Home > Panasonic > Air Conditioner > Panasonic Csc9bkp Operating Instructions Manual

Panasonic Csc9bkp Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Csc9bkp Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							20ESPAÑOL
    INFORMACIÓN ÚTILBotón de funcionamiento automático
    Funcionamiento automático
    •Si el mando a distancia deja de funcionar o ha
    quedado mal colocado, pulse el botón de
    funcionamiento automático para poner en marcha
    el aparato.
    •El funcionamiento automático se activará
    inmediatamente al pulsar el botón Auto de
    funcionamiento. Sin embargo, la temperatura no
    puede ajustarse en esta operación.
    •El indicador de alimentación de la unidad interior
    parpadeará hasta que se seleccione
    automáticamente el modo de funcionamiento.
    •Para cancelar esta operación, vuelva a presionar
    otra vez.
    Sonido de recepción de la señal del mando a
    distancia
    •Para desactivar el pitido (sonido de recepción de la
    señal), pulse el botón de funcionamiento
    automático por espacio de 10 segundos o más.
    El sonido “beep”, “beep” se oirá pasados 10
    segundos.
    Nota:
    el sonido “beep” se oirá pasados 5 segundos;pero debe seguir apretando hasta oir el
    sonido “beep”, “beep”.
    •Repita los mismos pasos si desea activar  el sonido
    de recepción de la señal.
    
          
     (Sólo para fines de servicio técnico)
    Nota: Si pulsa este botón por espacio de 5 a 10
    segundos, se pondrá en marcha la prueba de
    funcionamiento. A los 5 segundos se oirá un pitido
    indicando el inicio de dicha prueba.
    POWERFUL POWERFUL ECONOMY
    ECONOMYPOWER
    POWER
    TIMER TIMER SLEEP SLEEPPOWERFUL
    POWERFUL ECONOMY
    ECONOMY POWERPOWER
    TIMER TIMER SLEEP SLEEP
    Control de Autorecomienzo
    •Si hay un corte eléctrico, la unidad comenzará a
    funcionar automáticamente de 3 - 5 1/2 minutos
    después de que se haya restablecido la corriente.
    •El funcionamiento se reanudará automáticamente
    en el modo de funcionamiento previo y en la misma
    dirección del chorro de aire cuando se restablezca
    el fluido eléctrico salvo que se haya interrumpido
    dicho funcionamiento desde el mando a distancia.
    Ajuste del Temporizador
    •Cuando se producen cortes de corriente, se
    cancelará la configuración del temporizador.
    Reajuste el temporizador tan pronto como se
    restablezca la corriente.
    Tormentas Electricas
    •Este aparelho de ar condicionado está equipado
    com um mecanismo protector incorporado de
    subidas de tensào. Contudo, para protegÍ-lo de
    danos causados por uma subida anormalmente do
    fluxo eléctrico, pode-se apagar a fonte de
    alimentação e desligá-lo da rede.
    • Levante el panel frontal y presione.
    SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA
    Y PARA UN MEJOR FUNCIONAMIENTOAjuste de la Temperatura
    •Se puede ahorrar aproximadamente el 10% de
    electricidad
    •Ajuste la temperatura 2°F por encima de la
    temperatura deseada.
    Filtro de Aire y Filtro Purificador de Aire
    •Limpie el filtro de aire cada dos semanas y cambie
    el filtro purificador de aire cada 6 meses.
    •Los filtros sucios pueden reducir la eficacia de la
    refrigeración.
    Mantenga Cerradas Todas las Puertas y Ventanas
    •
    De lo contrario, se verá reducido el rendimiento de la
    refrigeración y se usará electricidad innecesariamente.
    Unidad Exterior
    •No bloquee las rejillas de salida de aire ya que
    reduciría la eficacia de la refrigeración.
    Temporizador y Modo de Dormir
    •Para evitar el derroche de electricidad, use el modo
    dormido mientras duerma o el temporizador cuando
    salga de casa.
    Evite la Exposición a la luz Solar Directa
    •Mantenga las cortinas o los cortinajes cerrados para
    evitar la luz directa del sol mientras funciona el
    refrigerador. 
    						
    							21
    LOCALIZACIÓN DE AVERÍASFuncionamiento Normal
    Ocurre esto?
    •Enciende el acondicionador de aire, pero no
    funciona durante 3 minutos.
    •Se escucha un sonido como de agua corriendo.
    •Parecìerà que sale neblina del acondicionador
    de aire.
    •La habitación tiene un olor peculiar.
    •Durante el ajuste del Flujo Automático de Aire, el
    ventilador interior se suele parar.
    Funcionamiento Anormal
    Compruebe los siguientes puntos antes de llamar al
    servicio técnico. Si continúa funcionando mal, póngase
    en contacto con el centro de asistencia técnica más
    próximo. Para obtener ayuda, llame al teléfono de
    EE.UU.: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo
    electrónico a: [email protected]
    Ocurre esto?
    •El acondicionador de aire no funciona.
    •El acondicionador de aire produce mucho
    ruido mientras funciona.
    •El aire acondicionado no enfría eficazmente.
    Esta es la respuesta
    •Es para proteger el acondicionador de aire. Espere
    hasta que el acondicionador empiece a funcionar.
    •Es el ruido del paso del refrigerante por las tuberías
    del acondicionador de aire.
    •La condensación se produce cuando el chorro de aire
    del acondicionador enfría la habitación
    •Puede tratarse del olor a humedad producido por las
    paredes, las alfombras o las telas de la habitación.
    •Es para quitar el olor producido por el entorno.
    Compruebe
    •Ha saltado el interruptor automático ? (se ha
    producido un cortocircuito?)
    •El enchufe está bien enchufado en el tomacorriente?
    •Usa correctamente el temporizador?
    •Está inclinado el trabajo de instalacion?
    •Está cerrada debidamente la parrilla delantera?
    •Ha fijado la temperatura correctamente?
    •Los filtros estan sucios?
    •Esta la entrada o salida de aire obstruida?
    •Estan todas las vantanas ya puertas bien cerradas?
    Comuniquese con el Distribuidor
    InmediatamenteSi se dan las siguientes circunstancias, apague el equipo y
    desconéctelo de la red eléctrica. A continuación, póngase
    en contacto con un distribuidor autorizado o con el centro de
    asistencia técnica de Panasonic.
    •Si escucha ruidos extranõs durante el
    funcionamiento.
    •Si por un descuido, vuelca agua u otro líquido sobre
    el control remoto.
    •Si hay escapes de agua de la unidad interior.
    •Si los botones o interruptores no funcionan
    correctamente.
    •Si el interruptor de circuito se activa frecuentemente.
    •Si el cable de alimentación y el enchufle se
    recalientan.
    Se puede obtener información de servicio 24 horas
    llamando al teléfono de EE.UU.
    1-800-211-PANA (7262).
    Para agilizar la reparación del aire acondicionado:
    •Tenga a mano la prueba de compra.
    •Indique todos los síntomas que muestra la unidad. 
    						
    							22ESPAÑOL
    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
    •Las especificaciones estan sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso.
    Modèlo
    CS-C9BKP
    CU-C9BKP6
    CS-C12BKP
    CU-C12BKP6
    CAPACIDAD DE ENERIAMIENTO Btu/h 8.600 – 8.760 11.900 – 12.000
    CLASIFICACION DE Fase 1
    LA ÉLECTRICIDAD Fréqcuencia (Hz) 60
    Voltaje (V) 208 – 230
    Corriente (Amps) 3,9 – 3,7 5,7 – 5,2
    Potencia (W) 760 – 780 1.160 – 1.180
    EER (Btu/W.h) 11,3 – 11,2 10,3 – 10,2
    DÉSHUMIDIFICACION (pinte/h) 0,4 0,7
    CIRCULACION DE AIRE (pie
    3/min) 314 – 314 325 – 325
    DIMENSIONES Interior Alto cm(poulgadas) 27,5 (10 – 13/16)
    Ancho cm(poulgadas) 79,9 (31 – 15/32)
    Protundidad cm(poulgadas) 21,0 (8 – 9/32)
    Exterior Alto cm(poulgadas) 54,0 (21 – 1/4)
    Ancho cm(poulgadas) 78,0 (30 – 23/32)
    Protundidad cm(poulgadas) 28,9 (11 – 3/8)
    PESO NETO Interior kg(libras) 9  (20)
    Exterior kg(libras) 28 (62) 33 (73)
    PESO BRUTO Interior kg(libras) 11 (24)
    Exterior kg(libras) 32 (71) 37 (82)
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    REFERENCIA
    Numero de modelo:
    --------------------------------------------------------
    Nombre del comerciante:
    --------------------------------------------------------
    Telefono del comerciante :
    --------------------------------------------------------
    Numero de serie :
    (Localizado en el costado de la unidad)
    --------------------------------------------------------
    Fecha de adquisicion :
    --------------------------------------------------------
    Nombre del comerciante:
    --------------------------------------------------------© 2001 Matsushita Electrical Co, Ltd. Derechos Reservados.
    Favor de pegar la prueba de su compra aqui
    para su futura referencia. 
    						
    							23
    Panasonic Room Air Conditioner
    Limited  Warranty
    Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the Warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts in case of
    defects in material or workmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following (All time periods start from the date of the original purchase).
    SEALED REFRIGERATING SYSTEM (compressor and interconnecting tube): FIVE (5) YEARS - PARTS AND LABOR
    ALL OTHER COMPONENTS: ONE (1) YEAR - PARTS AND LABORIn- home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Service Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or
    call toll free, 1-800-211-PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter. In-home service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the Panasonic Sales
    Company telephone number listed in the Servicenter Directory.
    Note: If the unit is installed at the other than normal window height and/or has been custom-installed (e.g. through the wall), the customer is responsible for removing
    the unit from its installation prior to the performance of in-home service.
    This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of the original purchase is required for service and parts replacement under this
    warranty.
    This warranty only covers failures due to defects in materials and workmanship and does not cover normal wear or cosmetic damage. The warranty does not cover damages which occur
    in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty
    installation, maladjustment of customer controls, improper maintenance, alteration, modification, power line surge, lightning damage, improper voltage supply, commercial use such as
    hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a PASC Factory Servicenter or a PASC authorized Servicenter, or damage that is
    attributable to acts of God.LIMITS AND EXCLUSIONS
    There are no express warranties except as listed above.
    THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
    BREACH OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE
    WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations
    may not apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period,
    you may contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the Consumer Affairs Department at the company address indicated above.
    SERVICE CALLS WHICH DO NOT INVOLVE DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP AS DETERMINED BY THE WARRANTOR, IN ITS SOLE DISCRETION, ARE NOT
    COVERED. COSTS OF SUCH SERVICE CALLS ARE THE RESPONSIBILITY OF THE PURCHASER.
    [For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to [email protected]] Panasonic Consumer Electronics Company,
    Division of Matsushita Electric Corporation
    of America
    One Panasonic Way
    Secaucus, New Jersey 07094Panasonic Sales Company,
    Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.,
    Ave. 65 de lnfanteria, Km. 9.5
    San Gabriel Industrial Park
    Carolina, Puerto Rico 00985
    Printed in Malaysia
     P0112-0
    F563366 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Csc9bkp Operating Instructions Manual