Panasonic Compact Stereo System Sc-hc55. Sc-hc35 Owners Manual
Have a look at the manual Panasonic Compact Stereo System Sc-hc55. Sc-hc35 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 RQTX1260 ESPAÑOL Abrir/Cerrar la puerta deslizante Preparación Presione [Í] para encender la unidad. Para operaciones con discos: AMientras la puerta deslizante está cerrada, presione [CD
22 RQTX1260 1Presione [Í] para encender la unidad. 2Inserte el disco que desea reproducir (>21). 3Presione [CD]. 4Presione [1/;] para comenzar a reproducir. Después de realizar los pasos 1-3 de “Reproducción básica” 1Presione [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “REPEAT”. 2Presione [2,1] para seleccionar “ON REPEAT” y presione [OK]. 3Presione [1/;] para comenzar a reproducir.≥Para detener la repetición de la reproducción, seleccione “OFF REPEAT” en el paso 2.Después de realizar los pasos 1-3 de “Reproducción básica” 1Presione [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “PLAY MODE”. 2Presione [2,1] para seleccionar el modo siguiente y presione [OK]. 3Presione [1/;] para comenzar a reproducir. ≥Durante la reproducción aleatoria, no se puede saltar a la pista anterior.≥El modo de reproducción actual se cancela cuando usted abre la puerta deslizante.≥Para repetir la reproducción programada o el modo de reproducción seleccionado, seleccione “ON REPEAT” en PLAY MENU. Le permite programar hasta 24 pistas. Después de realizar los pasos 1-3 de “Reproducción básica” 1Presione [PROGRAM] durante el modo de detención. 3Presione [1/;] para comenzar a reproducir. ≥La memoria del programa se borra cuando abre la puerta deslizante. Reproducción básica DetenciónPresione [∫]. PausaPresione [1/;]. Presione nuevamente para reiniciar la reproducción. SaltearPresione [:] o [9] para saltear una pista. Presione [3,4] para saltear el álbum. (MP3) Búsqueda [CD] Mantenga presionado [6] o [5]. Reproducción de acceso directo (La reproducción inicia en la pista que seleccionó.)[CD]: Presione los botones numéricos para seleccionar la pista. [MP3]: 1Presione [3,4] para seleccionar el álbum. 2Presione [9] una vez y luego los botones numéricos para seleccionar la pista. ≥Esta función no funciona durante la reproducción aleatoria o programada. Ver la información del contenidoPresione [DISPLAY] repetidamente durante la reproducción o la pausa. Se despliega la información de la pista actual, etc. ≥Cantidad máxima de caracteres desplegables: aproximadamente 30 ≥Esta unidad es compatible con etiquetas de la versión 1.0, 1.1 y 2.3 ID3. Los datos de texto no soportados no se desplegarán o se verán en forma diferente. Repetir la reproducción Función de modo de reproducción 1-TRACK 1T R:Reproduce una pista seleccionada del disco. 1-ALBUM 1ALBUM:[MP3]Reproduce un álbum seleccionado del disco. ≥Presione [3,4] para seleccionar el álbum. RANDOM RND:Reproduce un disco en modo aleatorio.1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND:[MP3]Reproduce en modo aleatorio todas las pistas de un álbum seleccionado. ≥Presione [3,4] para seleccionar el álbum. Reproducción programada 2[CD]: Presione los botones numéricos para seleccionar la pista. ≥Para programar más pistas, siga pulsando los botones numéricos. [MP3]: 1Presione [3,4] para seleccionar el álbum.2Presione [9] una vez y luego los botones numéricos para seleccionar la pista. 3Presione [OK].Para programar más pistas, repita los pasos 1 - 3. Cancelar el modo de programaciónPresione [PROGRAM] en el modo de detención para cancelar el indicador “PGM” del visor. Verificar el contenido del programaPresione [:] o [9] cuando “PGM” se visualiza en el modo de detención. Borrar la última pista programadaPresione [DEL] en el modo de detención. Borrar todas las pistas programadas1Presione [∫] en el modo de detención.2Presione [∫] nuevamente mientras parpadea “CLR ALL”. SC-HC55_35-RQTX1260.book 22 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分
23 RQTX1260 ESPAÑOL Operaciones con la radio 1Presione [EXT-IN, RADIO] repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. 2Presione [6] o [5] para seleccionar la frecuencia de la estación requerida. ≥“ST” se visualiza cuando se está recibiendo de una emisora FM estéreo. ≥Para sintonizar automáticamente, mantenga presionado [6] o [5] hasta que la frecuencia comience a cambiar rápidamente.jPara cancelar la sintonización automática, presione [6] o [5] nuevamente.jLa sintonización automática puede no funcionar cuando hay exceso de interferencia. ∫Para mejorar la calidad del sonido FM 1Presione [RADIO MENU] para seleccionar “FM MODE” mientras recibe emisoras FM.2Presione [2,1] para seleccionar “MONO”. ≥Seleccione “STEREO” en el paso 2 para volver a las emisoras estéreo. ≥“MONO” también se cancela si se cambia la frecuencia. ∫Para mejorar la calidad de sonido AM 1Presione [RADIO MENU] para seleccionar “B.PROOF” mientras recibe transmisiones AM. 2Presione [2,1] para seleccionar la prueba beat (“BP 1” o “BP 2”) y presione [OK]. ≥Este ajuste se restaura a “BP 1” cuando se realizan cambios (por ejemplo, se cambia la frecuencia). Usted puede predefinir hasta 30 canales FM y 15 canales AM.PreparaciónPresione [EXT-IN, RADIO] repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. ∫Predefinición automática 1Presione [OK] para conmutar la frecuencia entre “LOWEST” y “CURRENT”. 2Presione [AUTO PRESET]. “PGM” comienza a destellar y la radio comienza a predefinir todas las estaciones que puede recibir en los canales, en orden ascendente. ∫Predefinición manual1Presione [6] o [5] para sintonizar la estación requerida.2Presione [PROGRAM].3Mientras “PGM” destella, presione los botones numéricos para seleccionar un canal. ≥La estación que ocupa un canal se borra si otra estación se predefine en ese canal.≥Para predefinir más estaciones, repita el paso 1 - 3. ∫Seleccionar una estación predefinidaPresione [:] o [9] para seleccionar el canal.≥Alternativamente, presione los botones numéricos para seleccionar el canal. Esta unidad se define en fábrica como FM 0,2 MHz y AM 10 kHz, pero puede cambiar estos ajustes para recibir emisoras asignadas en el paso FM 0,1 MHz o AM 9 kHz. 1Presione [EXT-IN, RADIO] para seleccionar “FM”.≥Seleccione “AM” para cambiar a los pasos de frecuencia AM.2Mantenga presionado [RADIO/EXT-IN] en la unidad principal. Después de unos segundos, el visor cambia y muestra la frecuencia mínima actual. 3Mantenga presionado [RADIO/EXT-IN] en la unidad principal. Cuando la frecuencia mínima actual cambia, suelte el botón. ≥Para volver al paso original, repita los pasos 1 a 3. ≥Después de que se cambia la definición, se borrará cualquier frecuencia previa. Ajuste de sonido Se pueden agregar los siguientes efectos de sonido a la salida de audio. ≥Puede experimentar una reducción de la calidad del sonido cuando se usan estos efectos con algunas fuentes. Si esto sucede, desactive los efectos de sonido. Sincronizador Éste es un reloj de 12 horas. 1Presione [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”. 2En 10 segundos, presione [3,4] para fijar la hora. 3Presione [OK]. ≥Para visualizar el reloj, presione [CLOCK/TIMER]. ≥Vuelva a fijar el reloj regularmente para mantener la precisión. Usted puede fijar el sincronizador para que se active a una hora determinada para despertarlo. Esta unidad ofrece 3 sincronizadores opcionales de reproducción.Preparación ≥Encienda la unidad y fije el reloj (>arriba). ≥ Prepare la fuente musical (disco, radio, iPod/iPhone o AUX) y fije el volumen. 1Presione [CLOCK/TIMER] repetidamente para seleccionar “ FPLAY 1”, “FPLAY 2” o “FPLAY 3”. 2En 10 segundos, presione [3,4] para fijar la hora de inicio. 3Presione [OK]. 4Fije la hora de finalización repitiendo los pasos 2 y 3. ∫Para activar el sincronizador 5Presione [PLAY, F] repetidamente para activar el sincronizador de reproducción deseado. 6Presione [Í] para apagar la unidad. ≥El sincronizador comenzará a la hora predefinida y el volumen aumentará gradualmente hasta el nivel predefinido. Sintonización manual Predefinición de memoria Definición de asignación FM/AM EQ predeterminadoPresione [PRESET EQ] repetidamente para seleccionar “HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” o “FLAT”. Bajos o agudos1Presione [SOUND] repetidamente para seleccionar “BASS” o “TREBLE”. 2Presione [2,1] para graduar el nivel (-4 a +4). Sonido Surround1Presione [SOUND] repetidamente para seleccionar “SURROUND”. 2Presione [2,1] para seleccionar “ON SURROUND”. ≥ Para cancelar el sonido surround, seleccione “OFF SURROUND” en el paso 2.≥Si la interferencia en la recepción de FM estéreo aumenta, cancele el efecto de sonido surround. D.BassPresione [D.BASS] durante la reproducción para seleccionar “ON D.BASS” o “OFF D.BASS”. Ajuste del reloj Sincronizador de reproducción Verificar las definiciones (Cuando la unidad está encendida o en modo standby)Presione [CLOCK/TIMER] dos veces. (Se visualiza la definición.) CancelarPresione [PLAY, F] dos veces para cancelar el indicador del sincronizador del visor. SC-HC55_35-RQTX1260.book 23 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分
24 RQTX1260 El apagado automático puede apagar la unidad después de una hora predefinida. Presione [SLEEP] para activar o desactivar la función de apagado automático. 30MIN # 60MIN # 90MIN # 120MIN ^--------------- OFF (Cancelar) (------------} Presione [SLEEP] una vez para verificar el tiempo restante. ≥El sincronizador de reproducción y el apagado automático se pueden usar juntos. El apagado automático siempre tiene prioridad. Asegúrese de no superponer los ajustes del sincronizador. ≥Cuando “AUTO OFF” está en “ON” y la unidad se deja sin usar durante aproximadamente 30 minutos, la unidad se apagará aun cuando no haya expirado el tiempo de reproducción o el de apagado automático. Escuchar audio de un iPod o iPhone ∫Insertar un iPod/iPhone 1Abra la puerta deslizante. (>21) 2Inserte el adaptador del conector apropiado (no provisto) para el iPod/iPhone. ≥Inserte el lado del adaptador del conector del iPod/iPhone con los clips enfrentados hacia usted primero y luego empuje el lado opuesto hasta que quede bien calzado y haga clic. 3Presione [21)∫Extraer el iPod/iPhone 1Repita los pasos 1 y 3 (>izquierda). 2Para extraer, simplemente tire del iPod/iPhone hacia afuera. 3Repita los pasos 5 y 6 (>izquierda). ≥El conector del iPod/iPhone se puede dañar si no está inclinado cuando se conecta o desconecta el iPod/iPhone. ≥ Asegúrese de usar un adaptador del conector que sea compatible con su iPod/iPhone.Para comprar un adaptador del conector, consulte al distribuidor de iPod/iPhone.≥Reduzca el volumen de la unidad principal al mínimo antes de conectar o desconectar el iPod/iPhone. Preparación Presione [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) repetidamente para seleccionar “IPOD”. ≥Las operaciones pueden variar o no funcionar según los modelos de iPod/ iPhone. ∫iPod/iPhone compatibles (a junio de 2011)≥Actualice su iPod/iPhone con el último software antes de usar esta unidad. ≥La compatibilidad depende de la versión de software de su iPod/iPhone. ≥Según el modelo, puede ser necesario extraer el iPod/iPhone y seleccionar el álbum, artista, etc. en él. Apagado automático Insertar/Extraer un iPod/iPhone AClips BAdaptador del conector CPalanca del interruptor de acoplamiento del iPod/iPhone DConector
25 RQTX1260 ESPAÑOL Esta unidad puede reproducir radio por Internet si está instalado “vTuner for Panasonic” en su iPhone/iPod touch. ≥ Visite el sitio web que se indica a continuación para obtener más información sobre “vTuner for Panasonic”: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ (Modelos de iPhone/iPod touch sensibles al tacto y versiones de software compatibles, compra, instalación y funcionamiento.) Preparación Instale “vTuner for Panasonic” en su iPhone/iPod touch. 1Inserte el iPhone/iPod touch en la unidad. 2Presione [ , iPod] repetidamente para seleccionar “INTERNET RADIO”. Se iniciará “vTuner for Panasonic”. [HC55] Uso de un dispositivo compatible con Bluetooth ® Preparación Sincronice el dispositivo Bluetooth® a esta unidad para crear una conexión de audio. 1Presione [ , iPod] repetidamente para seleccionar “BLUETOOTH”. Cuando lo usa por primera vez, entra automáticamente en el modo de sincronización. 2Mientras la unidad está en modo de sincronización, acceda al menú del dispositivo Bluetooth ® y ejecute la búsqueda de Bluetooth® para encontrar esta unidad (SC-HC55). ≥Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth® para conocer más detalles sobre cómo conectar un dispositivo Bluetooth®. ≥Si se le solicita la clave, ingrese “0000”. 3Si la sincronización es satisfactoria, se visualizará el nombre del dispositivo sincronizado durante 2 segundos. Se encenderá el indicador de Bluetooth ®. La unidad ahora está lista para usarse con el dispositivo Bluetooth®. ≥Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth® soporte A2DP (Advance Audio Distribution Profile). ≥Esta unidad soporta la recepción A2DP que está protegida por derechos de autor mediante el método SCMS-T. ≥A2DP le permite reproducir sonido estéreo desde una fuente de audio (teléfono móvil, PC o laptop) en esta unidad a través del Bluetooth ®. ≥Según la especificación o la configuración del teléfono móvil, la conexión puede no establecerse o el funcionamiento y la visualización pueden variar. ≥Si registra más de la cantidad máxima de dispositivos, se sobregrabará el dispositivo más viejo en la historia de conexiones. ≥Si un dispositivo ya registrado se vuelve a registrar, se sobregrabará. Sincronice el dispositivo Bluetooth® a esta unidad para crear una conexión de audio. 1Presione [ , iPod] repetidamente para seleccionar “BLUETOOTH”. 2En el dispositivo Bluetooth®: Seleccione esta unidad (SC-HC55) en la pantalla de configuración Bluetooth® para hacer esta conexión. 3En el dispositivo Bluetooth®: Comience a reproducir música de una fuente ≥Si el dispositivo está conectado, la música se escuchará en esta unidad.≥El indicador de Bluetooth ® se enciende cuando hay una conexión. ≥Si es necesario, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth®. 4También puede realizar los siguientes controles con el mando a distancia. ≥Para usar estas funciones, el dispositivo Bluetooth® debe soportar AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). ≥Esta unidad no puede transmitir datos al dispositivo Bluetooth ®. ≥Cuando reproduce contenido del iPod/iPhone a través del Bluetooth® con la unidad principal, se puede sentir un sonido intermitente si deja la pantalla del menú iPod/iPhone Bluetooth ® activa o cuando registra o conecta el Bluetooth®. Si esto ocurre, salga de la pantalla del menú iPod/iPhone Bluetooth®. ≥Cuando reproduce música del iPod/iPhone a través de una conexión Bluetooth ® y el iPod/iPhone está conectado al conector de iPod/iPhone de esta unidad, el audio no será reproducido mientras está seleccionado “BLUETOOTH”. Seleccione “IPOD” para seguir escuchando la música. Esta unidad funciona como un Bluetooth® manos libres para su teléfono móvil. ≥Esta unidad no funciona con Headset Profile (HSP). ≥Cuando el teléfono móvil está demasiado cerca del micrófono de esta unidad, se puede escuchar ruido. Cuando hace una llamada mantenga siempre el teléfono alejado del micrófono de esta unidad. ≥El audio de un disco se detendrá cuando llama en modo manos libres. 1Presione [ , iPod] repetidamente para seleccionar “BLUETOOTH”. 2Presione [ MENU] para visualizar “DISCONNECT?” y luego presione [OK]. Se visualizará un mensaje de confirmación. 3Presione [2,1] para seleccionar “YES” y luego presione [OK]. ≥La conexión también se puede detener cuando desactiva la transmisión Bluetooth® en el dispositivo Bluetooth® conectado. [HC55] Escuchar radio por Internet Operaciones con Bluetooth® Reproducción básica Reproducir Presione [1/;] para comenzar a reproducir. Detención Presione [∫]. Pausa Presione [1/;]. Presione nuevamente para reiniciar la reproducción. Saltear pista Presione [:] o [9]. Visualizar informaciónPresione [DISPLAY] repetidamente. Hands-Free Profile (HFP) Para responder una llamada (“IN CALL” parpadea)Presione [ ]. “CALLING” comienza a parpadear en el visor (hable en el micrófono de la unidad). Presione [ ] nuevamente para transferir la llamada al teléfono móvil (“TRANSFER” parpadea. Ahora puede conversar usando el teléfono móvil). Para cancelar una llamadaPresione [ ]. Para ajustar el volumen del sonidoPresione [+, VOL ,–] (regulable de “TEL VOL 1” a “TEL VOL 10”). Para silenciar el micrófonoPresione [MUTE]. Presione nuevamente para cancelar. (Durante “MIC MUTE”, la persona que llama no puede escuchar su voz). Desconectar el dispositivo Bluetooth ® SC-HC55_35-RQTX1260.book 25 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分
26 RQTX1260 Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO) Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Home Audio Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only) If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor. During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”. Carry-In or Mail-In ServiceTo find a service center please visit http://www.panasonic.com/help or call 1-800-211-PANA (7262). When shipping the unit, carefully pack, include all accessories, and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at www.panasonic.com/BatteryHandling as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty. IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits And ExclusionsThis warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. As of December 2010 Product or Part Name Parts Labor Audio Products (except items below)1 year 1 year DVD Home Theater System 1 year 1 year Home Theater Audio System 1 year 1 year USB Reader-writer, PC Card Adapters (defective exchange)1 year Not Applicable Accessories: Headphones, cartridges, Microphones, Adapters90 days 90 days Rechargeable Batteries, DVD-RAM Disc (defective exchange)10 days Not Applicable SD Memory Cards, Rechargeable Battery Packs (defective exchange)90 days Not Applicable Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/help or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo You may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (7262) Monday-Friday 9am-9pm, Saturday-Sunday 10am-7pm EST For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855 Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pstc.panasonic.com Or, send your request by E-mail to: [email protected] You may also contact us directly at: 1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday-Friday 9am-9pm EST) Panasonic Service and Technology Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (We accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks) For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277 SC-HC55_35-RQTX1260.book 26 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分
27 RQTX1260 ENGLISH Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc. This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging. IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than an Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory. CONTACT INFORMATION Panasonic Portable / Clock Radio (without Tape, CD, MD) Panasonic Audio Product Panasonic DVD Product Accessories including rechargeable batteriesOne (1) year One (1) year One (1) year Ninety (90) days For product information and operation assistance, please contact: Our Customer Care Centre: Telephone #: Fax #: Email link:1-800-561-5505 (905) 238-2360 “Support # contact us # email” on www.panasonic.ca For defective product exchange within the warranty period, please contact the original dealer or our Customer Care Centre. SC-HC55_35-RQTX1260.book 27 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分
[HC55]THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ≥Reorient or relocate the receiving antenna. ≥Increase the separation between the equipment and receiver. ≥Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ≥Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC caution: To maintain compliance with FCC regulations, shielded interface cables must be used with this equipment. Operation with non- approved equipment or unshielded cables may result in interference to radio and TV reception. Any changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Support Contact: Panasonic Consumer Electronics Company Telephone No.: 1-800-211-PANA (7262) WARNING:To satisfy FCC RF exposure requirements for mobile transmitting devices, a separation distance of 20 cm (77/8q) or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. The antenna used for this transmitter must not be co-located in conjunction with any other antenna or transmitter.[HC35] THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ≥Reorient or relocate the receiving antenna. ≥Increase the separation between the equipment and receiver. ≥Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ≥Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user’s authority to operate this device. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Support Contact: Panasonic Consumer Electronics Company Telephone No.: 1-800-211-PANA (7262) For SC-HC55 only As an ENERGY STAR Partner, Panasonic has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. ® ® For Canada only: The word Participant is used in place of the word Partner. For U.S.A. and Puerto RicoPanasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com C Panasonic Corporation 2011 Printed in MalaysiaFor Canada Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca RQTX1260-3PF0111MT3031 pr SC-HC55_35-RQTX1260.book 28 ページ 2011年4月4日 月曜日 午後4時50分