Panasonic Color Television Ct 32sl13 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Color Television Ct 32sl13 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Television are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
TABLE DES MATIÈRES1 lFRANÇAISTable des matières Félicitations......................................................2 Dossier du client.......................................................... 2 Entretien et nettoyage................................................. 2 Spécifications.............................................................. 2 Table des caractéristiques.......................................... 2 Installation........................................................3 Emplacement...
Page 52
2 lFÉLICITATIONSFRANÇAISFélicitations Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant- gardiste. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l’objet sont garants d’un rendement optimal. Dossier du client Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de lappareil. Veuillez les noter dans lespace ci-dessous et conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela...
Page 53
INSTALLATION3 lFRANÇAISInstallation Emplacement du téléviseur Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur. •Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. •Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes. •Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande. •Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ...
Page 54
4 lAUTO-RÉGLAGE INITIALFRANÇAISAuto-réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour régler les fonctions. IDIOMA/LANGUE Pour sélectionner l’affichage des menus en anglais, français ou espagnol. Marche à suivre •Appuyer sur la touche VOL u pour sélectionner ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS. MODE Pour sélectionner le mode TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la source du...
Page 55
BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES5 lFRANÇAISBranchement d’appareils auxiliaires Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil auxiliaire. Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de lutilisateur afférent à l’appareil utilisé. Nota:La prise d’entrée VIDEO 1 est une prise double...
Page 56
6 lBRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRESFRANÇAISBranchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP) Pour faire lécoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise dentrée dun amplificateur audioexterne. Nota:Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de haut-parleurs externes. Réglages audio •Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO. •Régler le volume sur lamplificateur à son plus bas niveau. •Régler le volume sur le téléviseur au niveauvoulu. •Régler le...
Page 57
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE CT-3653)7 lFRANÇAISFonctionnement de la télécommande (modèle CT-3653) POWERAppuyer pour établir ou couper le contact.POWERMUTEAppuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.TV/VIDEOAppuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.ACTIONAppuyer pour accéder aux menus.Appuyer pour sélectionner le canal et pour se déplacer au sein des menus.CH CHAppuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer...
Page 58
8 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)FRANÇAISFonctionnement de la télécommande (tous les modèles) POWERAppuyer pour établir ou couper le contact.POWERMUTE Appuyer pour couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou hors fonction.SAP Appuyer pour accéder aux modes audio (Stéréo, SAP ou Mono).TV/VIDEO Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo.Appuyer pour sélectionner le fonctionnement télécommandé. TV VCRDBS/CBL DVDACTIONAppuyer pour...
Page 59
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)9 lFRANÇAISUtilisation par télécommande Nota:Voir à la page 10 pour la marche à suivre pour la programmation de la télécommande. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope. Utilisation d’un câblosélecteur Programmation de la télécommande pour utilisation avec un câblosélecteur. Utilisation d’un récepteur DBS Programmation de la télécommande pour utilisation avec un récepteur DBS. Utilisation...
Page 60
10 lFONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE (TOUS LES MODÈLES)FRANÇAISProgrammation de la télécommande La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement dappareils dautres marques à laide des touches de fonctions VCR, DVD, CABLE, ou DBS. Suivre lune des procédures de programmation données ci-dessous. Nota:Déterminer la marque de lappareil et identifier le code dans les tableaux des codes (situés à la page 11). Marche à suivre •Sassurer que lappareil auxiliaire est branché et que...