Panasonic Color Television Ct 27e13 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 27e13 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

ESPAÑOLCualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobado expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podría provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo. Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como otros componentes que contienen plomo. El desecho de estos materiales puede estar regulado en su comunidad debido a consideraciones ambientales. Para información de desecho o reciclaje contacte a sus autoridades locales, o a la alianza de industrias electrónicas: AVISO AMBIENTAL: Aviso de la FCC: Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión. El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación. Derechos Reservados 2003 por Matsushita Electric Corporation of America. Todos los Derechos Reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley. El simbolo de insulación Clase II (un cuadro dentro de otro cuadro) indica que este producto a sido evaluado y probado para cumplir con los requisitos de insulación Clase II.RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado. El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban descargas eléctricas.El propósito del signo de exclamación dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que los documentos que acompañan al aparato incluyen instrucciones importantes de funcionamiento y reparación. ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad u objetos con líquidos, tales como son floreros. No deberán de ser colocados sobre este aparato.La etiqueta de Energy Star, un símbolo para eficiencia de energía, fue creado por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) y el departamento de energía (DOE) para ayudar a los compradores a identificar los productos que les pueden ayudar a ahorrar dinero y proteger el medio ambiente con el ahorro de energía. Los productos Energy Star generalmente consumen menos energía que otros productos estándares similares.

2 lTABLA DE CONTENIDOESPAÑOLTabla de Contenido Felicidades.......................................................3 Registro del Usuario.................................................... 3 Cuidado y Limpieza..................................................... 3 Especificaciones......................................................... 3 Tabla de Características............................................. 3 Instalación........................................................4 Ubicación de la Televisión.......................................... 4 Conexiones de Cable Opcional................................... 4 Cable de Suministro de Corriente Alterna................... 4 Conexión de Cable / Antena....................................... 4 Información Importante Acerca Del Uso De Video Juegos, Computadoras, U Otros Tipos De Imágenes Fijas......................................................... 4 Menú de Auto Programación..........................5 Conexiones de Equipo Opcional....................6 Conexión de la Videocasetera.................................... 6 Panel de Control Frontal............................................. 6 Conexión del Decodificador de Televisión Digital....... 6 Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP).................................................... 6Operación del Control Remoto.......................7 Instalación de Pilas en el Control Remoto................... 7 Operación de Componentes con el control remoto.... 8 Programando del Control Remoto............................... 9 Programación Sin Código............................................ 9 Códigos de Componentes.......................................... 9 Navegación del menu de Iconos.................. 11 Operación del Menú de Iconos.................... 12 Ajuste.......................................................................... 12 Imagen........................................................................ 12 Cronómetro................................................................. 13 Canales....................................................................... 13 Audio........................................................................... 14 Bloqueo....................................................................... 14 Operación del Menú de V-Chip.................... 15 Cuadro de Localización de Fallas................ 18 Indice.............................................................. 19Nota:La Información acerca de la garantía y centro de servicio se encuentra al final de este manual.

FELICIDADES3 lESPAÑOLFelicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo o pérdida. Número de Modelo Número de Serie Cuidado y Limpieza Pantalla (Apagar la Televisión) •Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrios con un paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS. •Evite la humedad excesiva y seque bien. Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla. Gabinete y Control Remoto •Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar. •No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna. Tabla de Características Fuente de Potencia CT-27E13-1(2,0A) CT-27E13-1U(2,0A) CT-32E13-1(2,2A) CT-32E13-1U(2,2A)120V AC, 60HzCapacidad de Canales - 181VHF-12; UHF-56; Cable-113Terminales de Entrada de Vídeo1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo RCATerminales de Entrada de Audio500mV RMS 47Kilo OhmiosTerminales de Salida de Audio0-2,0V RMS 4,7Kilo OhmiosComponente Entrada de Video75 Ohmios, Terminal tipo RCA Terminales de Entrada S-VídeoConector S-Vídeo (Y-C) MODELOS CT-27E13-1 CT-27E13-1CARACTERISTICASLENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN • •ENTRADA DE VIDEO MEMORIA DE IMAGEN • •INFORMACIÓN DEL CANAL • •CANCELAR ENTRADAS DE VIDEO • •SUBTITULOS • • CAPACIDAD DE V-CHIP • •VIDEO NORM • •AUDIO NORM • •ESTEREO • • SONIDO IA • • BAJOS/BALANCE/AGUDOS • •SONIDO ENVOLVENTE • • ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA)3 (2/1)3 (2/1)SALIDA AUDIO • •ENTRADA S-VHS • • ENTRADA DE VIDEO POR COMPONENTE • •

4 lINSTALACIÓNESPAÑOLInstalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. •Evite el exceso de luz solar u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. •Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. •La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto. •Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o altavoces externos. PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un niño. La caida de un televisor puede causar daños serios e incluso la muerte. CT-27E13-1, CT-27E13-1U: PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY27E33T. Si lo utiliza con algún otro mueble o porta-televisor, podría ser frágil o inestable, lo que podría ocasionar un accidente. CT-32E13-1, CT-32E13-1U: PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY32E33T. Si lo utiliza con algún otro mueble o porta-televisor, podría ser frágil o inestable, lo que podría ocasionar un accidente. Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados: •Use cable coaxial blindado de 75 ohmios. •Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente. •Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia. Cable de Suministro de Corriente Alterna PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA. PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.Conexión de Cable / Antena Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o deantena. Conexión de cable Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable. Nota:Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad. Conexión de Antena •Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior. •La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión. Nota:La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad de Antena en el menú de Ajuste (SETUP). Información Importante Acerca Del Uso De Video Juegos, Computadoras, U Otros Tipos De Imágenes FijasEnchufe polarizado75 Ohmios VHF/UHF enla parte posterior de la TV Cable de Entrada de la Compañía de CableCable de Entrada de una Antena de CasaADVERTENCIA: El marcado o retención de imagen en los tubos de proyección como resultado del uso de una imagen fija, no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía. El sistema de proyección de video esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El uso constante de imágenes fijas tal como películas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba y abajo de la imagen), películas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales visibles a cada lado de la imagen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse. El uso extendido de material de imagen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el cual se presenta como ‘imagen fantasma” visible en la imagen normal. Este tipo de desgaste irreversible de los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos: •Limite el tiempo de uso de material de imagen fija a no más del 15% del tiempo de uso total a la semana. •Apague la unidad cuando no se este usando.

MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN5 lESPAÑOLMenú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las características. IDIOMA/LANGUE Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). •Presione VOL u para seleccionar menú en Inglés, Español, o Francés. MODO Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal. •Presione VOL u para seleccionar modo de TELEVISIÓN o CABLE. PROGRAMA AUTO Para programar automaticamente todos los canales con señal. •Presione VOL u para iniciar la programación automática de canales.

6 lCONEXIONES DE EQUIPO OPCIONALESPAÑOLConexiones de Equipo Opcional Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el equipo. Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de video. Vea el manual de su equipo opcional para más información. La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual. Es para conectar equipos de 480i principalmente, tal como un reproductor de DVD usando los conectores de video por componentes Y,P ByP R y los conectores de audio L y R. Pero además pueden conectarse fuentes de video compuesto convencionales como una videocasetera, usando solo los conectores de Y/Video y AUDIO L y R. La información en pantalla mostrará Componente ó Video 1 dependiendo de que fuente esté conectada. Procedimiento •Conecte el equipo a la entrada de Audio/Vídeo en la parte posterior del televisor como se muestra en la figura. •Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO. •Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo. Panel de Control Frontal El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú o cambiar el modo de video cuando no se disponga del control remoto. Procedimiento •Presione TV/VIDEO para seleccionar la modalidad de entrada de VIDEO.Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) ó DVD Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) ó DVD a su Televisor. Notas: •El televisor tiene un grupo de entradas de video compuesto: Y, P B Y P R. Las entradas separadas para las señales compuestas de color, proveen una mejor separación de luminancia y color. Utilice las entradas de audio compuesto; Izquierda (L) y Derecha (R) para conectar. •Seleccione el modo de salida para formato 480i del DTV-STB. El televisor solo puede recibir señales en formato 480i. Conexión del Amplificador de Sonido Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota:Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. Ajustes de Sonido (Audio) •Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO). •Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo. •Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado. •Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión. •Seleccione OFF & VAO (parlantes apagados y salida variable de audio) en el menú AUDIO para controlar Altavoces o bocinas de la PTV o bien seleccione FAO (salida fija de audio) para controlar Altavoces o bocinas del amplificador externo. •El Volumen, el silencio, los bajos, los altos y el balance ahora son controlados por medio de la Televisión. Nota:En NO&FAO el audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador externo. CABLES NO INCLUIDOS TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1RAUDIOL PBPRY/VIDEOTO AUDIO AMP L R RAUDIOLINPUT 2VIDEO S-VIDEO Videocasetera L R ANT IN VIDEO OUT AUDIO OUT ANT OUT Entrada para audifonos conector de 1/8HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R TERMINALES EN EL FRENTE DE LA TELEVISION COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1RAUDIOL PBPRY/VIDEO TO AUDIO AMP L R RAUDIOLINPUT 2VIDEO S-VIDEO CABLES NO INCLUIDOS NTSCOUTPUTR-AUDIO- LVIDE O PBPR S- VIDEO Y DIGITAL OUTPUT Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del TelevisorEntradas para Televisión Digital en la parte posterior del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB). R-AUDIO-LTERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV CABLES NO INCLUIDOS AMPLIFICADOR EXTERNOCOMPONENT VIDEO INPUTRAUDIOLP B P RY/VIDEOTO AUDIO AMP L RRAUDIOLVIDEO S-VIDEOINPUT2 INPUT1

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO7 lESPAÑOLOperación del Control Remoto Presione para ENCENDER y APAGARPOWERMUTE Presione para silenciar el sonido.SAPAccesa el segundo programa de audio.TV/VIDEO Presione para seleccionar la modalidad de televisión o vídeo.Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. TV VCRDBS/CBL DVD Presione para accesar los menús.ACTIONPresione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús.CH CHPresione para ajustar el nivel del audio de la TV y navegar en los menús.VOL VOLRECALLPresione para visualizar la hora, el canal, cronómetro de apagado automático, y otras opciones.EXITBotones de función de DBS.GUIDEBotones de función de DBS.Presione el teclado numérico para seleccionar cualquier canal.7412580963R-TUNEPresione para regresar al canal previamente visto o modo de vídeo.EUR7613Z60MENU Press to access DBS or DVD menus.PROGPresione para delimitador entre los canales mayores y menores.Instalación de Pilas en el Control Remoto Use dos pilas AA: Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha. Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la polaridad. Coloque nuevamente la tapa de las pilas. Precauciones •Reemplace las pilas por pares. •No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina). •No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas. Nota:Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.REW PLAYFFPAUSESTOPRECTV/VCR VCR /DBS CHBotones de función Componente u

8 lOPERACIÓN DEL CONTROL REMOTOESPAÑOLOperación de Componentes con el control remoto Nota:Refierase a la página 9 para procedimientos de programación del Control remoto. Operación de una Videocasetera Programe el control remoto para utilizar con la Videocasetera. Operación de Caja de Cable Programe el control remoto para utilizar con la caja de cable. Operación de DBS Programe el control remoto para utilizar con el DBS. Operación de DVD Programe el control remoto para utilizar con el DVD. PARA HACER ESTO...OPRIMAEncender/ApagarSeleccionar modo de entrada de TV para la VideocaseteraCambiar canales arriba/abajoVCR/DBS CH GrabarRECReproducirPLAYDetenerSTOPAdelantar FFRetroceder REWPausarPAUSECambiaamodoTVo VideocaseteraTV/VCR Despliegue en pantalla RECALLPARA HACER ESTO...OPRIMAEncender/ApagarSeleccionar un canalCambiar el canal Arriba/Abajo Sintonizar el canal previoR-TUNEPOWER TV/VIDEO uTV/VIDEOTV/VIDEOPOWER7412580963CH CHPARA HACER ESTO...OPRIMAEncender/ApagarDesplegar el menúACTIONNavegar en menúSeleccionar CanalProgramar InformaciónRECALLSintonizar el Canal previoR-TUNECambiar a siguiente páginaVCR/DBS CH Salir del menúDesplegar guía de programasPARA HACER ESTO...OPRIMAEncender/ApagarCapitulo anterior/siguiente Desplegar menú del DVDRECALLAdelantarREWRetrocederFFReproducirPLAYAbrir/CerrarTV/VCRDetenerSTOPPausarPAUSEDespacio +/-VCR/DBS CH POWERVOL VOLCH CH7412580963EXITGUIDEPOWERCH CH u

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO9 lESPAÑOLProgramación del Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente. Nota:Determine el fabricante del componente y busque en la tabla su código (se encuentraen la pagina 10). Procedimiento •Confirme que el componente esté conectado y en operación. •Apague el componente. •Presione los botones de y juntos, cuando menos 5 segundos. •Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. (VCR, DVD, CABLE o DBS). •Accese el código del componente de 3 dígitos usando el teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto. •Presione el botón de el Control Remoto para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso, el componente seencenderá. •Después de que el código se ha encontrado, presione el botón para guardar el código. Nota:Si el componente no opera con el Control Remoto, repita el procedimiento usando otro código. (Algunas marcas tienen múltiples códigos.) Si un código se ha accesado incorrectamente, o si el procedimiento toma más de 30 segundos, la programación ha fracasado y se tendra que repetir el procedimiento.Programación Sin Código Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama “método de secuencia”. •Confirme que el componente esté conectado y en operación. •Apague el componente. •Presione los botones y juntos, cuando menos 5 segundos. •Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. •Presione el botón VOLu para ubicarse en el siguiente código. Presione el botón tVOL para regresar al código anterior. •Presione el botón de el Control Remoto para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso, el componente seencenderá. Nota:Repita los pasos anteriores hasta que el código del componente se haya encontrado. Puede tomar varios intentos hasta encontrar el código correcto. •Después de que el código se ha encontrado, presione el botón para guardar el código. Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos.EquipoFuncionaDefaultTELEVISIÓN TELEVISIÓN (Solo Panasonic)Código TV PanasonicCABLECABLE (preajustado)Código CABLE Panasonic VIDEOCASETERAVIDEOCASETERA Código VCR PanasonicDVD/DISCO COMPACTO DVD/DISCO COMPACTO (preajustado) Código DVD PanasonicACTIONPOWERPOWER ACTIONEscriba los números del código en este espacio. Esto le servirá como referencia cuando necesite programar su Control Remoto.Videocasetera Decodificador de cable Videodisco Digital Sistema de Transmisión digital ACTIONPOWERPOWER ACTION

10 lOPERACIÓN DEL CONTROL REMOTOESPAÑOLCódigos para Componentes (cont.) Códigos para Decodificador Cable MarcaCódigoABC224Archer225, 232Cableview205, 232Citizen205, 222Curtis212, 213Diamond224, 225, 232Eagle229Eastern234GC Brand205,232Gemini222General Instrument/ Jerrold211, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227Hamlin212, 218, 240, 241, 242, 245Hitachi203, 224Macom203, 204, 205Magnavox233Memorex230Movietime205, 232Oak202, 237,239Panasonic209, 210, 214Philips206, 207, 228, 229, 230Pioneer201, 216Pulsar205, 232Puser232RCA215Realistic232Regal212, 218, 240, 241, 242, 245Regency234Rembrandt205, 232, 237Samsung205Scientific Atlanta211, 212, 213Slmark201, 205Sprucer205, 210Stargate205, 232Teleview201, 205Texscan244Tocom235Toshiba204Unika225, 232Universal222, 232Videoway206Viewstar229, 230Zenith 200, 217Zenith / Drake Satellite200Códigos para DBS MarcaCódigoDish Network (Echostar)105, 115, 116Echo Star105Express VU105, 115G.E.106G.I. (General Instrument)108Gradiente114Hitachi103, 111, 112HNS (Hughes)103Magnavox101, 102Panasonic104Philips101, 102Primestar108Proscan 106, 109, 110, 113RCA 106, 109, 110, 113Sony 107Star Choice103, 108Toshiba 100Uniden 101, 102Códigos para DVDMarcaCódigoDenon100Ferguson101JVC109Mitsubishi105Nordmende101Panasonic100Philips103Pioneer102RCA101Saba101Samsung110Sharp108Sony104Technics100Thomson101Toshiba103Yamaha100Zenith107Códigos para Videocasetera MarcaCódigoAdmiral335Aiwa332Akai314, 315, 316, 329Audio Dynamic311, 339Bell & Howell305, 313Broksonic320, 326Canon323, 325CCE343Citizen306Craig305, 306, 329Curtis Mathes324, 345Daewoo301, 324, 343DBX310, 311, 339Dimensia345Emerson303, 319, 320, 325, 326, 343Fisher305, 307, 308, 309, 313Funai320, 326, 334GE324, 333, 345Goldstar306Gradiente334Hitachi300, 323, 345Instant Replay323, 324Jensen339JVC310, 311, 334,339Kenwood306, 310, 311, 339LXI300, 305, 306,307, 308, 309Magnavox323, 324, 331Marantz310, 311, 339Marta306Memorex309, 324MGA338, 340, 341, 347,348Minolta300, 345Mitsubishi338, 340, 341, 347, 348Multitech304, 347NEC310,311, 334, 339Olympic323, 324Optimus306, 321, 328, 335Orion320, 326Panasonic321,322, 323, 324J.C. Penney300,305, 310, 311, 324, 339, 345Pentax300,311, 345Philco320, 323, 324, 326, 331, 343Philips323, 324, 331Pioneer323Códigos para Videocasetera (cont.) MarcaCódigoProscan300, 301, 302, 323, 324, 331, 333, 345, 346Quasar321, 322, 323, 324Radio Shack305, 309, 324, 333, 336, 340RCA300, 301,302, 323, 324, 331, 333, 345, 346Realistic305, 309, 324, 336, 340Samsung302, 304, 333Sansui320, 326, 339, 352Sanyo305, 309, 313Scott301, 302, 304, 309, 320, 326, 338, 340, 347, 348Sears300, 305, 306, 307, 308Sharp335, 336Shintom317Signature 2000335Singer337Sony328, 329, 330Sylvania331, 324, 331Tashiro306Tatung310, 311, 339Teac310, 311, 339Technics321, 322, 323, 324Teknika324Toshiba301, 346Vector Research311Wards306, 309, 335, 336, 344Yamaha305, 310, 311, 339Zenith306,344