Home > Panasonic > Stereo System > Panasonic Cd Stereo System Sc-ns55 Operating Instructions

Panasonic Cd Stereo System Sc-ns55 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Cd Stereo System Sc-ns55 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							RQTV0183
    21
    Discos
    Botones 
    numéricos
    Reproducción básicaReproducción básica
    CD MP3
    1Pulse [y] para encender el aparato.
    2Pulse [0 CD OPEN/CLOSE] para abrir la tapa del 
    disco e inserte el disco. Cierre la tapa.
    Tapa del disco
    La etiqueta tiene que 
    estar hacia arriba
    3Pulse [CD 6] para iniciar la reproducción.
    4Ajuste el volumen.
    Para Acción
    stop the disc
    Pulse [
     7 ].
    pause play
    Pulse [CD 6]. Vuelva a pulsar para 
    reanudar la reproducción.
    skip tracks 
    Pulse 
    [/4] o [/¢].
    search through tracks
    CDMantenga pulsado [/4] o [/¢] 
    durante la reproducción o la pausa.
    skip album
    MP3 
    Pulse [ALBUM  o ] en el modo 
    de reproducción.
    Pulse [ALBUM 
     o ] una vez y 
    los botones numéricos en el modo 
    de parada.
    Función de modo de reproducciónFunción de modo de reproducción
    CD MP3 
    1Pulse [CD 6].
    2Pulse [PLAY MODE] para seleccionar el modo 
    deseado.
    Modo Para reproducir
    1-TRACK
    1TRuna melodía seleccionada del disco.
    Pulse las teclas numéricas para seleccionar 
    la pista.
    1-ALBUM 
    1ALBUM
    MP3
    un álbum seleccionado del disco.
    Pulse [ALBUM  o ] para seleccionar 
    el álbum.
    RANDOM
    RNDun disco aleatoriamente.
    1-ALBUM RANDOM
    1ALBUM RND
    MP3
    todas las pistas de un álbum seleccionado 
    aleatoriamente.
    Pulse [ALBUM 
     o ] para seleccionar 
    el álbum.
    Nota Durante la reproducción RANDOM o 1-ALBUM RANDOM, no 
    puede saltar pistas que ya han sido reproducidas.
    CD  Durante la reproducción RANDOM, podrá buscar hacia delante o 
    hacia atrás dentro de la pista actual solamente.
    NS55_P-En,Sp.indd   21NS55_P-En,Sp.indd   213/5/07   11:20:16 AM3/5/07   11:20:16 AM 
    						
    							RQTV0183
    22
    FM/AM Radio
    Grabación de emisoras en memoriaGrabación de emisoras en memoria
    Se pueden presintonizar un máximo de 20 emisoras en la 
    banda FM y 15 en la banda AM.
    Preparación
    Pulse [FM/AM] para seleccionar “FM” o “AM”.
    Presintonización automáticaPresintonización automática
    Mantenga pulsado [PROGRAM] para iniciar la 
    presintonización.
    Presintonización manualPresintonización manual
    1Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “MANUAL”.
    2Pulse [/4] o [ /¢] para seleccionar la emisora 
    deseada.
    3Pulse [PROGRAM].
    4Pulse los botones numéricos para seleccionar el canal.La emisora que ocupa un canal se borrará si se 
    presintoniza otra emisora en ese canal.
    5Repita los pasos del 2 al 4 para preestablecer más 
    emisoras.
    Selección de una emisora presintonizadaSelección de una emisora presintonizada
    Pulse los botónes numéricos para seleccionar el canal.
    Para canales de dos dígitos, pulse [h10], y acontinuación 
    los dos dígitos.
    O
    1Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “PRESET”.
    2Pulse [/4] o [ /¢] para seleccionar
    el canal.
    Ajuste de la asignación de FMAjuste de la asignación de FM
    Aparato principal solamente
    Este sistema le permite recibir emisiones de FM asignadas 
    en pasos de 0,1 MHz.
    Para cambiar el paso a 0,1 MHz
    1Mantenga pulsado [FM/AM].Después de unos segundos, la visualización cambiará a una 
    visualización parpadeante de la frecuencia mínima actual.
    2Continúe pulsando [FM/AM].
      Si la frecuencia mínima cambia, suelte el botón. Para 
    volver al paso original, repita los pasos anteriores.
      Después de cambiar el ajuste de “asignación”, las 
    frecuencias previamente preajustadas en la memoria 
    se borrarán.
    Botones 
    numéricos
    Sintonización manualSintonización manual
    1Pulse [FM/AM] para seleccionar “FM” o “AM”.
    2Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “MANUAL”.
    3Pulse [/4] o [/¢] para seleccionar la 
    frecuencia de la emisora requerida.
    Se visualizará “ ST ” cuando esté siendo recibida una 
    emisora estéreo por FM.
    Para sintonizar automáticamente
    Pulse 
    [/4] o [/¢] hasta que la frecuencia empiece 
    a cambiar rápidamente. El aparato inicia la sintonización 
    automática y se detendrá cuando encuentre una emisora.
      La sintonización automática tal vez se interrumpa cuando 
    las interferencias sean excesivas.
      Para cancelar la sintonización automática, pulse una vez 
    más 
    [/4] o [/¢].
    Para mejorar la calidad del sonido de FMPara mejorar la calidad del sonido de FM
    Mantenga pulsado [PLAY MODE] para visualizar 
    “MONO”.
    Para cancelar
    Mantenga pulsado [PLAY MODE] otra vez hasta que 
    “MONO” desaparezca.
      MONO también se cancelará si se cambia la frecuencia.
      Deje “MONO” apagado para la escucha normal.
    NS55_P-En,Sp.indd   22NS55_P-En,Sp.indd   223/5/07   11:33:28 AM3/5/07   11:33:28 AM 
    						
    							RQTV0183
    23
    Puesta en horaPuesta en hora
    Éste es un reloj de sistema de 12 horas.
    1Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”.
    Cada vez que pulse el botón:
    CLOCK
    ˚ PLAY
    Visulización original
    2Entre 5 segundos, pulse [/4] o [/¢] para 
    ajustar la hora.
    3Pulse [CLOCK/TIMER] para terminar de poner la 
    hora.
    Visualización del reloj
    Pulse [CLOCK/TIMER] para visualizar el reloj durante unos 
    segundos.
    NotaEl reloj puede atrasarse o adelantarse en un plazo de tiempo. Si es 
    necesario vuelva a ponerlo en hora.
    Utilización del temporizador de Utilización del temporizador de 
    reproducciónreproducción
    Puede ajustar el temporizador para que se encienda a una 
    hora determinada para despertarle.
    Preparación
    Encienda el aparato y ponga en hora el reloj.
    Prepare la fuente musical que desea escuchar: disco, radio 
    o fuente de puerto de musica y ajuste el volumen.
    1Pulse [CLOCK/TIMER] repetidamente para seleccionar 
    el temporizador de reproducción.
    CLOCK˚ PLAY
    Visulización original
    2Entre 5 segundos, pulse [/4] o [/¢] para 
    ajustar la hora de inicio.
    Indicador del temporizador 
    de reproducciónHora de inicio
    3Pulse [CLOCK/TIMER] para confirmar.
    4Repita los pasos 2 y 3 para ajustar la hora de 
    finalización.
    Hora de  nalización
    Para activar el temporizador
    5Pulse [˚PLAY] para conectar el temporizador.
    “˚PLAY” se muestra en pantalla.
    6Pulse [y] para apagar el aparato.
    El aparato debe estar apagado para que funcionen los 
    temporizadores.
    Para Acción
    cambiar la 
    con guraciónRepetir los pasos de 1 a 4 y 6.
    cambiar la fuente o 
    el volumen1) Pulse [
    ˚PLAY] para cancelar el ˚PLAY 
    indicador del visualizador.
    2) Cambie la fuente o el volumen.
    3) Realice los pasos 5 y 6. 
    compruebe la 
    con guración 
    (si el aparato está 
    encendido o está en 
    modo de espera)Pulse [CLOCK/TIMER] repetidamente
    seleccione 
    ˚PLAY.
    cancelar 
    Pulse [
    ˚PLAY] para cancelar el 
    temporizador indicadores del visualizador.
    Nota
      El temporizador se pondrá en marcha a la hora programada y el 
    volumen aumentará gradualmente hasta el nivel seleccionado.
      Si el temporizador está activo, se encenderá todos los días a la 
    hora  jada.
      El aparato debe estar en modo de espera para que el temporizador 
    funcione.
     Si apaga el aparato y lo vuelve a encender mientras esté 
    funcionando un temporizador, no se activará el ajuste de tiempo de 
    terminación.
     Si se selecciona el puerto música (MUSIC PORT) o puerto 
    opcional (OPTION PORT) como fuente cuando el temporizador 
    avance, el sistema se enciende y se utilice el puerto de música 
    (MUSIC PORT) o puerto opcional (OPTION PORT) como fuente. 
    Si desea reproducir o grabar desde el equipo reproductor portátil 
    de audio, sólo ha de activar el modo reproducir del equipo 
    reproductor y aumente el volumen. (Ver el manual de instrucciones 
    del reproductor portátil de audio.)
    Temporizador
    NS55_P-En,Sp.indd   23NS55_P-En,Sp.indd   233/5/07   11:20:23 AM3/5/07   11:20:23 AM 
    						
    							Panasonic Consumer Electronics
    Company, Division of Panasonic
    Corporation of North America
    One Panasonic Way Secaucus,
    New Jersey 07094
    http://www.panasonic.comPanasonic Puerto Rico, Inc.
    Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5
    San Gabriel Industrial Park, Carolina,
    Puerto Rico 00985
    © 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
    Printed in Malaysia
    RQTV0183-2PL0107CH2037
    En Sp
    NS55_P-En,Sp.indd   24NS55_P-En,Sp.indd   243/5/07   11:20:24 AM3/5/07   11:20:24 AM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Cd Stereo System Sc-ns55 Operating Instructions